mirror of
https://github.com/shlomif/PySolFC.git
synced 2025-04-05 00:02:29 -04:00
Add French help translation ( by Eric / Neelix57 )
Thanks, Eric! Translation of the help pages / manual.
This commit is contained in:
parent
622d881a34
commit
3f84e44121
16 changed files with 20871 additions and 0 deletions
11579
contrib/help-pages-translation-to-french/all.htm
Normal file
11579
contrib/help-pages-translation-to-french/all.htm
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
7551
contrib/help-pages-translation-to-french/all_games.html
Normal file
7551
contrib/help-pages-translation-to-french/all_games.html
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load diff
131
contrib/help-pages-translation-to-french/credits.html
Normal file
131
contrib/help-pages-translation-to-french/credits.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,131 @@
|
|||
<h2>Remerciements pour PySol à</h2>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> Volker Weidner pour l'avoir fait connaître le Solitaire
|
||||
</li><li> Guido van Rossum pour le programme initial
|
||||
</li><li> <a href="http://www.inetarena.com/~grania/">T. Kirk</a> pour les nombreux jeux et styles de cartes
|
||||
</li><li> the Gnome AisleRiot team pour sa contribution à la documentation
|
||||
</li><li> Les équipes AfterStep et KDE pour certaines icônes.
|
||||
</li><li> Python, Tcl/Tk & les équipes Linux pour avoir rendu possible la conception de ce programme
|
||||
</li></ul>
|
||||
|
||||
<h2>Les contributeurs sont</h2>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> T. Kirk <grania@mailcity.com><br> beaucoup de Ganjifa <a href="ganjifa.html">Ganjifa</a>, <a href="hanafuda.html">Hanafuda</a> et de jeux de type Tarot.
|
||||
</li><li> Andrew Csillag <andrew@starmedia.net>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li> <a href="rules/canfield.html">Canfield</a>
|
||||
</li></ul>
|
||||
</li><li> Deon Ramsey <miavir@furry.de>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li> <a href="rules/nomad.html">Nomad</a>
|
||||
</li></ul>
|
||||
</li><li> Galen Brooks <galen@nine.com>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li> <a href="rules/numerica.html">Numerica</a>
|
||||
</li></ul>
|
||||
</li><li> Matthew Hohlfeld <hohlfeld@cs.ucsd.edu>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li> <a href="rules/larasgame.html">Lara's Game</a>
|
||||
</li></ul>
|
||||
</li></ul>
|
||||
|
||||
<h2>Les contributeurs pour les styles de cartes sont</h2>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> Bao Trinh <bao@cs.umd.edu>
|
||||
|
||||
</li><li> DJ Delorie <dj@delorie.com>
|
||||
|
||||
</li><li> Donald R. Woods <woods@sun.com>
|
||||
|
||||
</li><li> Felix Bellaby <felix@pooh.u-net.com>
|
||||
|
||||
</li><li> Heiko Eissfeldt <heiko@colossus.escape.de>
|
||||
|
||||
</li><li> Jochen Tuchbreiter <whynot@mabi.de>
|
||||
|
||||
</li><li> John Fitzgibbon
|
||||
|
||||
</li><li> John Heidemann <johnh@isi.edu>
|
||||
|
||||
</li><li> Jonathan Blandford <jrb@mit.edu>
|
||||
|
||||
</li><li> Joseph L. Traub <jtraub@zso.dec.com>
|
||||
|
||||
</li><li> Michael Bischoff <mbi@mo.math.nat.tu-bs.de>
|
||||
|
||||
</li><li> Mike Naylor <mike.naylor@5x5poker.com>
|
||||
|
||||
</li><li> Oliver Xymoron <oxymoron@waste.org>
|
||||
|
||||
</li><li> Rene Seindal <rene@seindal.dk>
|
||||
|
||||
</li><li> Rudy Muller <rudy.muller@net.HCC.nl>
|
||||
|
||||
</li><li> Ryu Changwoo <cwryu@eve.kaist.ac.kr>
|
||||
|
||||
</li><li> T. Kirk <grania@mailcity.com>
|
||||
|
||||
</li><li> The Papa <papalini@biancaneve.ing.unifi.it>
|
||||
|
||||
</li></ul>
|
||||
|
||||
<h2>Les contributeurs pour la musique sont</h2>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> <a href="http://hem.passagen.se/dachande/">Carl Larsson</a> aka <i>Nightbeat</i>
|
||||
<nightbeat@traxinspace.com>
|
||||
|
||||
</li></ul>
|
||||
|
||||
<h2>Remerciements spéciaux à</h2>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> Andy Markebo <flognat@fukt.hk-r.se>
|
||||
|
||||
</li><li> Charles B. Dorsett
|
||||
|
||||
</li><li> Christian Tismer <tismer@tismer.com>
|
||||
|
||||
</li><li> Dylan Thurston <Dylan.Thurston@math.unige.ch>
|
||||
|
||||
</li><li> Jan Nijtmans <j.nijtmans@chello.nl>
|
||||
|
||||
</li><li> Jordan Russel <jordanr@iname.com>
|
||||
|
||||
</li><li> Kevin O'Connor <koconnor@cse.Buffalo.EDU>
|
||||
|
||||
</li><li> Marc-Andre Lemburg <mal@lemburg.com>
|
||||
|
||||
</li><li> Mark Hammond <MHammond@skippinet.com.au>
|
||||
|
||||
</li><li> Neil Schemenauer <nascheme@enme.ucalgary.ca>
|
||||
|
||||
</li><li> Thomas Gellekum <tg@ihf.rwth-aachen.de>
|
||||
|
||||
</li><li> Vladimir Marangozov <Vladimir.Marangozov@inrialpes.fr>
|
||||
|
||||
</li><li> Zachary Roadhouse <Zachary_Roadhouse@brown.edu>
|
||||
|
||||
</li><li> Natascha
|
||||
|
||||
</li></ul>
|
||||
|
||||
<h2>PySol utilise les technologies OpenSource suivantes</h2>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> <a href="http://www.python.org/">Le langage de programmation Python</a>
|
||||
</li><li> <a href="http://www.scriptics.com/">The Tcl/Tk GUI Toolkit</a>
|
||||
</li><li> <a href="http://www.devolution.com/~slouken/projects/SDL/index.html">The SDL Simple DirectMedia Layer</a>
|
||||
</li><li> <a href="http://www.lokigames.com/development/smpeg.php3">The SDL MPEG Player Library</a>
|
||||
</li><li> <a href="http://mikmod.darkorb.net/">The MikMod Sound Library</a>
|
||||
</li></ul>
|
||||
|
||||
<h2>PySol a été développé à l'aide des technologies OpenSource suivantes</h2>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> <a href="http://www.linux.org/">Le système d'exploitation Linux</a>
|
||||
</li><li> <a href="http://www.xfree86.org/">The XFree86 X Window System</a>
|
||||
</li><li> <a href="http://www.kde.org/">L'environnement de bureau KDE</a>
|
||||
</li><li> <a href="http://fte.sourceforge.net/">L'éditeur de texte FTE</a>
|
||||
</li><li> <a href="http://www.jordanr.dhs.org/">The Inno Setup Win32 Installer</a>
|
||||
</li></ul>
|
3
contrib/help-pages-translation-to-french/ganjifa.html
Normal file
3
contrib/help-pages-translation-to-french/ganjifa.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
<h1>Règles générales du jeu de Ganjifa</h1>
|
||||
Le Ganjifa est un jeu de cartes provenant d'Inde et d'autre pays de cette région. Généralement ronds, mais certains jeux sont de forme rectangulaire. La différence la plus significative entre le Ganjifa et les autres types de jeux de cartes est que ces cartes sont traditionnellement peinte une par une à la main. Les jeux sont comportent généralement 8 à 12 cartes, chaque suite comportant généralement 12 valeurs. Les deux jeux les plus courant sont le Mughal qui compte 8 suites et le Dashavatara en qui en compte 10. Les suites contiennent des cartes de pépin allant d'as au 10 et deux cartes de cour, le Wazir et le Mir. L'ordre des suites est: Matsya, Kuchha, Varaha, Narsingha, Vamana, Parashurama, Rama, Krishna, Buddha, and Kalanki. Les jeux de Ganjifa solitaires se jouent de la même façon que les jeux standards, mais leur plus grand nombre de cartes (96 ou 120) y ajoutent de la complexité. Le fait que chaque suite a sa propre couleur rend le jeu plus intéressant dans les jeux disposés en colonnes de "couleurs alternées".
|
||||
<img alt="" src="images/ganjifa.gif">
|
15
contrib/help-pages-translation-to-french/general_rules.html
Normal file
15
contrib/help-pages-translation-to-french/general_rules.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,15 @@
|
|||
<h1>Règles générales</h1>
|
||||
<p>
|
||||
Certaines caractéristiques sont communes à tous les jeux inclus dans cet ensemble. La plupart utilisent un ou deux jeux de 52 cartes standard. Le Roi est toujours la carte la plus forte. K signifie Roi, Q signifie Dame et J signifie Valet. Les cartes sont toujours empilées par ordre croissant ou décroissant, dans la zone principale de jeu, appelée le tableau, ou empilées de côtés, sur des emplacements appelés fondations. Certaines piles sont formées par ordre de valeurs de la même couleur de cartes, d'autres sont formées en alternant les couleurs.
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Le talon est formé par les cartes restantes. Certaine personnes l'appellent le stock ou la main.
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Le but commun à tous ces jeux est d'utiliser toutes les cartes dans les fondations ou toutes celles du talon selon les règles du jeu. Quand toutes les cartes sont utilisées, la partie est gagnée. Sinon, vous perdez.
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Les cartes sont prises au talon d'un clic gauche ou en appuyant sur <D>. Pour certain jeu, il est possible de retourner les cartes d'un clic gauche. Pour déplacer une carte, cliquez dessus et glissez-là jusqu'à l’emplacement de destination. Si un mouvement n'est pas autorisé, la carte ne bougera pas. Si une ou plusieurs cartes peuvent être déplacées vers les fondations ou les défausse d'as, un appui sur la touche <A> le fera automatiquement. Quelquefois, la touche <A> déplacera plus de cartes que vous ne voulez vers les fondations. Il vous est possible de renvoyer des cartes vers le tableau. Vous pouvez aussi utiliser la touche "annuler" <Z>.
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Pour mieux comprendre ces règles, vous pouvez toujours regarder le jeu de démonstration :-)
|
185
contrib/help-pages-translation-to-french/glossary.html
Normal file
185
contrib/help-pages-translation-to-french/glossary.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,185 @@
|
|||
<h1>Glossaire</h1>
|
||||
|
||||
<p>Note de l'auteur: Ces définitions sont données à titre de de référence uniquement. Voir les règles des jeux pour plus de détails. Chaque jeu définit ses propres règles.</p>
|
||||
|
||||
<dl>
|
||||
<dt><b>CARTE DE DEPART</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>La première carte placée sur une fondation. Généralement, les autres fondations commencent par une carte de même valeur. Voir: FONDATION</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>EMPILEMENT PAR COULEURS ALTERNEES</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>On place les cartes en alternant les couleurs. Exemple: Placer un Carreau sur un Pique est accepté, placer un Carreau sir un Coeur ne l'est pas.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>EMPILEMENT PAR SUITE DE MÊME COULEURS</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>On ne peut placer une carte que sur une pile de la même couleur. Exemple: Placer un Carreau sur un Coeur est valide, placer un Coeur sur un autre ne l'est pas.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>EMPILEMENT PAR COULEUR</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>On peur placer une carte uniquement sur un carte de même couleur. Exemple: Placer un Carreau sur un Coeur est valide, placer un Carreau sur un Trèfle ne l'est pas.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>EMPILEMENT PAR ORDRE DE VALEUR</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>EMPILEMENT Par ordre CROISSANT ou DECROISSANT indépendamment de la couleur ou de la couleur de cartes.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>EMPILEMENT INDEPENDAMMENT DE LA COULEUR DE CARTES</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>Voir EMPILEMENT PAR ORDRE DE VALEUR.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>EMPILEMENT PAR COULEUR DE CARTES</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>On peut placer une carte uniquement sur un carte de même couleur de cartes. Exemple: Placer un Pique sur un Pique est valide, placer un Pique sur un Trèfle ne l'est pas.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>EMPILEMENT PAR ORDRE DECROISSANT</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>On place toujours une carte, sur une carte de valeur supérieure. Généralement, on place une carte de valeur immédiatement supérieure à la précédente. Exemple: Placer un 10 sur un Valet est valide, placer un 10 sur un 9 ne l'est pas.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>EMPILEMENT PAR ORDRE DECROISSANT PAR ECART DE *</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>On place toujours une carte, sur une carte de valeur supérieure par écart de *. Exemple: Si * est 2, placer un 10 sur une Dame est valide, placer un 10 sur un Valet ne l'est pas.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>EMPILEMENT PAR ORDRE CROISSANT</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>On place toujours une carte, sur une carte de valeur inférieure. Généralement, on place une carte de valeur immédiatement supérieure à la précédente. Exemple: Placer une Dame sur un Valet est valide, placer une Dame sur un Roi ne l'est pas.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>EMPILEMENT PAR ORDRE CROISSANT PAR ECART DE *</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>On place toujours une carte, sur une carte de valeur inférieure par écart de *. Exemple: Si * est 2, placer un 10 sur un 8 est valide, placer un 10 sur un 9 ne l'est pas.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>EMPILEMENT PAR ORDRE CROISSANT OU DECROISSANT</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>On peut placer une carte sur une autre d'une valeur immédiatement supérieure ou inférieure. Exemple: Placer un Valet sur une Dame ou un 10 est valide, placer un 10 sur une Dame ne l'est pas.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>EMPILER</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>La possibilité de placer une carte (ou un groupe de cartes) sur une autre. Par rapport à la valeur, vous pouvez empiler les cartes par ordre CROISSANT, DECROISSANT ou CROISSANT/DECROISSANT par *. Par rapport à la couleur/couleur de cartes, vous pouvez empiler les cartes par COULEUR DE CARTES, COULEUR, par COULEURS ALTERNEES, par SUITES DE MEME COULEUR ou INDEPENDAMMENT DE LA COULEUR DE CARTES. Notez que tous les jeux d'empilement suivent deux de ces règles, dont un de chaque liste.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>JEU</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>Le jeu de cartes utilisé. La plupart des jeux se jouent avec un JEU STANDARD, mais les jeux se jouant avec un JEU DOUBLE, un JEU A JOKER ou un JEU TRONQUÉ ne sont pas rare.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>JEU DOUBLE</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>Un jeu de cartes consistant en deux JEUX STANDARDS, comptant 104 cartes.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>FONDATION</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>Si un jeu comporte une fondation, le jeu est généralement gagné une fois les toutes les cartes placées sur la(les) fondation(s).</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>JEU A JOKER</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>Un jeu de cartes consistant en un JEU STANDARD et deux Jokers, comptant 54 cartes.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>PILE</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>Une zone désignée dans laquelle des cartes peuvent être placées.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>VALEUR</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>La valeur de la carte. Les cartes numérotés ont généralement la valeur associée au chiffre qui y figure. Les As peuvent prendre la plus forte ou la plus faible valeur. S'ils ont la valeur la plus forte, ils valent 1. S'ils ont la valeur la pus faible, il valent 14. J, Q et K prennent généralement les valeurs 11, 12 et 13 respectivement. Certains jeux peuvent fixer les valeurs de ces cartes à 10. Dans ce cas un As ayant la valeur la plus forte prend la valeur 11.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>RESERVE</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>Les cartes de la réserve peuvent généralement être jouées n'importe où. On ne peut généralement pas empiler de cartes dessus.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>EMPLACEMENT</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>Voir PILE.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>JEU STANDARD</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>Un jeu de 52 cartes. Il comporte 4 couleurs de cartes comptant 13 cartes chacune. Chaque couleur de cartes compte un As, 2 à 10, Valet, Dame, et Roi. Les couleurs de cartes sont généralement Trèfles, Piques, Coeurs et Carreaux. Ces couleurs de cartes peuvent être regroupées en deux couleurs, généralement noir et rouge. Les Trèfles et les Piques sont noires, les Coeurs et les Carreaux sont rouges. PySol offre la possibilité d'utiliser des jeux différents. Dans ce cas, les nouvelles couleurs et/ou couleurs de cartes sont substituées par ces modèles.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>JEU TRONQUÉ</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>Un jeu de 32 cartes. Il comporte 4 couleurs de cartes comptant 8 cartes chacune. Chaque couleur de cartes compte un As, 7 à 10, Valet, Dame, et Roi.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>STOCK</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>Voir TALON.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>COULEUR DE CARTES</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>Quatre types différents dans un JEU STANDARD. Généralement Trèfles, Piques, Coeurs et Carreaux.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>TABLEAU</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>La zone de jeu dans laquelle se déroule la plus grande partie du jeu. Accepte généralement les emplacements de cartes.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>TALON</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>Ce qu'il reste de cartes après la distribution, qui se fait généralement face cachée.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>VALEUR</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>Voir VALEUR.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>DEFAUSSE</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>Une pile de cartes, face visible, généralement située près du Talon. La carte du dessus est généralement jouable.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><b>SUITE CONTINUE</b></dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
<p>Dans certains jeux, les empilements de cartes peuvent continuer après avoir posé la carte la plus forte ou la plus faible. Dans les empilements par ORDRE CROISSANT, vous pouvez placer un As sur un Roi. Dans les empilements par ORDRE DECROISSANT, vous pouvez placer un Roi sur un AS.</p>
|
||||
</dd>
|
||||
</dl>
|
8
contrib/help-pages-translation-to-french/hanafuda.html
Normal file
8
contrib/help-pages-translation-to-french/hanafuda.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
<h1>Règles générales des jeux de cartes à fleurs.</h1>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Certaines caractéristiques sont communes à tous les jeux se jouant avec des cartes de Hanafuda. Tous se jouent avec un ou plusieurs jeux à fleurs asiatiques. On trouve ce jeu dans de nombreuse régions du Pacifique, ainsi qu'à Hawaii. Il comprend 12 couleurs de cartes comptant 4 cartes chacune. Les couleurs de cartes sont associées aux 12 mois de l'année. Pour une bonne explication de ce que sont les couleurs de cartes, visitez le<a href="http://hanafubuki.org/">site Hanafuda et Kabufuda de Graham Leonard</a>.
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
La plupart des jeux de cartes à fleurs solitaires se jouent comme les jeux de cartes de western, à quelques différences près. Voir les <a href="general_rules.html">Règles Générales</a> pour les instructions de base sur les jeux de solitaire. Le but du jeu est généralement de déplacer toutes les cartes du tableau vers les fondations. Le plus difficile lorsqu'on découvre les cartes de Hanafuda, est de retenir quelles cartes appartiennent à quelle couleur de cartes ainsi que leurs valeurs. La valeur des couleurs de cartes est quelquefois aussi important que la valeur des cartes dans leurs suites de couleurs. Essayez de garder cette image d'aide du hanafuda afficher afin de pouvoir vous y référer an jouant.
|
||||
<img alt="" src="images/hanahelp.gif">
|
2
contrib/help-pages-translation-to-french/hexadeck.html
Normal file
2
contrib/help-pages-translation-to-french/hexadeck.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||
<h1>Règles générales du jeu Hex A Deck</h1>
|
||||
Le jeu Hex A Deck est similaire à quelques jeux de cartes parus au début du XXème siècle, comptant 16 cartes dans chaque couleur de cartes. Ces jeux étaient prévus pour être joués du temps ou des jeux populaires tels que le Whist étaient joués à 5 ou 6 joueurs. Les cartes supplémentaires étaient autant de cartes en plus dans les mains de chaque joueur, ce qui rendait le jeu plus intéressant. Les Magiciens du Hex A Deck correspondent aux Jokers des jeux classiques. Le rôle principal du Magicien dans ce jeu, est de bloquer la défausse au plus mauvais moment. Soit au meilleur moment. Ils y réussissent toujours très bien. Dans les jeux utilisant des piles de couleurs alternées, il peuvent remplacer n'importe quelle couleur. Leurs valeurs vont de 1 à 4 et ne peuvent quelquefois être placée que par ordre de valeur. Les valeurs peuvent ne pas être indiquées sur les cartes. Si c'est le cas, il existe généralement un moyen de les identifier. Leur valeur peut-être déterminée par certains éléments de comparaison visuels. Le Magicien ayant la valeur la plus élevée est le plus complet ou le plus gros, ou encore le chapeau le plus grand. Il se placent sur leur fondation respective s'il y en a une, et par ordre décroissant. Du premier au quatrième. Dans certains cas, les Magiciens ne peuvent être retirés du tableau que quand toutes les autres cartes ont rejoint les fondations. Dans certains jeux, ils ne peuvent pas être joués. Il sont présents pour rendre le jeux plus intéressant. Ce qui rend le jeu plus difficile. En cela, ils sont très efficaces.
|
114
contrib/help-pages-translation-to-french/howtoplay.html
Normal file
114
contrib/help-pages-translation-to-french/howtoplay.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,114 @@
|
|||
<h1>Comment jouer à PySol</h1>
|
||||
|
||||
<h2>Utilisation de la souris</h2>
|
||||
<p>
|
||||
Bouton Gauche:
|
||||
<ul type="disc">
|
||||
<li> Déplacer les cartes
|
||||
</li><li> Cliquez sur le talon pour distribuer de nouvelles cartes.
|
||||
</li></ul>
|
||||
<p>
|
||||
Bouton Droit (ou double-clic Gauche)
|
||||
<ul type="disc">
|
||||
<li> Déplacer les cartes vers les fondations
|
||||
</li><li> Jeu rapide (si activé)
|
||||
</li></ul>
|
||||
<p>
|
||||
Bouton du Milieu (ou Ctrl+clic Droit):
|
||||
<ul type="disc">
|
||||
<li> Voir les cartes partiellement cachées
|
||||
</li></ul>
|
||||
<p>
|
||||
Ctrl+Clic Gauche:
|
||||
<ul type="disc">
|
||||
<li> Affiche en surbrillance toutes les cartes correspondantes.
|
||||
</li></ul>
|
||||
<p>
|
||||
Maj+Clic Gauche:
|
||||
<ul type="disc">
|
||||
<li> Affiche en surbrillance toutes les cartes de même valeur.
|
||||
</li></ul>
|
||||
|
||||
|
||||
<h2>Jeu à deux mains</h2>
|
||||
<p>
|
||||
Placer trois doigts sur '<i>A</i>' (déplacer auto), '<i>S</i>' (annuler) et '<i>D</i>' (distribuer). Vous pouvez ainsi atteindre '<i>R</i>' (répéter).
|
||||
<p>
|
||||
Les gauchers préféreront '<i>L</i>' (déplacer auto), '<i>K</i>' (annuler) et '<i>J</i>' (distribuer).
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
<h2>Point-and-Click play</h2>
|
||||
<p>
|
||||
If you prefer Point-and-Click over Drag-and-Drop you can enable
|
||||
<i>Quick play</i> and use the right mouse button. See below.
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<h2>Jeu automatique</h2>
|
||||
<p>
|
||||
Notez que le jeu automatique peut gâcher le jeu. Evitez de l'activer. Ou n'utilisez que le <i>retournement automatique</i>. Certains jeu désactivent automatiquement cette fonctionnalité, sinon ils n'ont plus aucun intérêt.
|
||||
<p>
|
||||
Retourner automatiquement
|
||||
<ul type="disc">
|
||||
<li> Retourne automatiquement toutes les cartes.
|
||||
</li></ul>
|
||||
Déplacement automatiquement
|
||||
<ul type="disc">
|
||||
<li> Déplace automatiquement les cartes vers les fondations.
|
||||
</li></ul>
|
||||
Distribuer automatiquement
|
||||
<ul type="disc">
|
||||
<li> Distribue automatiquement les cartes à la défausse si elle est vide.
|
||||
</li></ul>
|
||||
Jeu rapide
|
||||
<ul type="disc">
|
||||
<li> Utilisez le bouton droit de la souris pour déplacer rapidement les piles de cartes. Ce système n'est pas très intuitif, il n'utilise pas le système d'indice.
|
||||
</li></ul>
|
||||
|
||||
|
||||
<h2>L'animation est trop lente...</h2>
|
||||
<p>
|
||||
Malheureusement, il manque un concept de sprite à Tcl/Tk toolkit, ce qui provoque (double-buffer invisible), beaucoup de répétition de dessin lors du déplacement des cartes.
|
||||
<p>
|
||||
Désactiver l'<i>ombre des cartes</i>, l'<i>ombrage des mouvements possibles</i>, la mosaïque d'arrière-plan de table et les sons améliorera l'affichage.
|
||||
|
||||
|
||||
<h2>Les arrière-plans de table sont de mauvaise qualité</h2>
|
||||
<p>
|
||||
Ils ne doivent être activés qu'en mode couleurs vraies - sinon la qualité sera mauvaise en raison du tramage.
|
||||
<p>
|
||||
Vous pouvez ajouter vos propres mosaïques d'arrière-plan. Pour ce faire, copiez les images dans le répertoire <i>data/tiles</i> ou dans <i>~/.PySolFC/tiles</i> de votre répertoire personnel.
|
||||
<!-- They must be in GIF or PPM format. -->
|
||||
|
||||
|
||||
<h2>Notes à propos du système de score</h2>
|
||||
<p>
|
||||
<ul type="disc">
|
||||
<li> La prise en compte des scores commence après le premier mouvement. Même si vous annulez tous les mouvements, les scores ne sera pas annulé.
|
||||
</li><li> Vous perdrez la partie si vous utilisez un indice ou si vous démarrer la démo.
|
||||
</li><li> Vous pouvez recommencer à tout moment pour avoir une chance supplémentaire de gagner.
|
||||
</li><li> Si vous ne voulez pas enregistrer le score d'un jeu perdu, vous pouvez temporairement modifiez les paramètres du joueur.
|
||||
</li><li> Les parties chargées ne comptent pas.
|
||||
</li><li> Si vous gagnez une partie sans utiliser <i>Annuler</i>, <i>Jeu rapide</i> ni aucune des autres fonctions d'assistance, vous recevrez une récompense spéciale.
|
||||
<!--
|
||||
<li> There are no score values in PySol - you win a game, or you lose it.
|
||||
And don't even think about asking me to implement this nonsense - get
|
||||
a nice pinball game if you're a highscore freak...
|
||||
-->
|
||||
</li><li> Enfin, gardez toujours à l'esprit que ceci est un jeu de <b>Patience</b>. Détendez-vos et amusez-vous.
|
||||
</li></ul>
|
||||
|
||||
|
||||
<h2>Raccourcis clavier non-documentés</h2>
|
||||
<ul type="disc">
|
||||
<li> <i>Space</i> - Distribuer
|
||||
</li><li> <i>S</i> - Annuler
|
||||
</li><li> <i>Retour arrière</i> - Annuler
|
||||
</li><li>
|
||||
<i>Ctrl-A</i> - Déplacement + Retournement automatique
|
||||
</li><li> <i>Ctrl-B</i> - Changer l'arrière-plan des cartes
|
||||
</li><li> <i>Ctrl-H</i> - Afficher le classement interne en donnant un indice
|
||||
</li><li> <i>Ctrl-I</i> - Changer de mosaïque de table
|
||||
</li><li> <i>Ctrl-N</i> - Débuter une nouvelle partie avec le numéro de jeu suivant
|
||||
</li><li> <i>Ctrl-P</i> - Modifier le nom du joueur
|
||||
</li><li> <i>Ctrl-U</i> - Jouer la musique suivante
|
||||
</li></ul>
|
32
contrib/help-pages-translation-to-french/index.html
Normal file
32
contrib/help-pages-translation-to-french/index.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,32 @@
|
|||
<h1>PySol - une collection de jeux de solitaire</h1>
|
||||
|
||||
<p> <a href="intro.html">Introduction</a>
|
||||
<p> <a href="install.html">Installation</a>
|
||||
<p> <a href="howtoplay.html">Comment jouer</a>
|
||||
|
||||
<h2>Règles</h2>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> <a href="glossary.html">Glossaire</a>
|
||||
</li><li> <a href="general_rules.html">Règles générales</a>
|
||||
</li><li> <a href="rules.html">Règles individuelle de jeu</a>
|
||||
</li><li> <a href="rules_alternate.html">Noms alternatifs</a>
|
||||
</li></ul><!-- <p> <a href="news.html">What's new ?</a> -->
|
||||
|
||||
|
||||
<p> <a href="license.html">Licence de PySol</a>
|
||||
<p>
|
||||
<hr>
|
||||
|
||||
<p> Visitez le <a href="http://pysolfc.sourceforge.net/">site officiel de PySolFC</a>.
|
||||
<!--
|
||||
<p>
|
||||
Copyright (C) 1998-2003 by <a href="mailto:markus@oberhumer.com">Markus
|
||||
F.X.J. Oberhumer</a>.<br>
|
||||
Copyright (C) 2003 by Mt. Hood Playing Card Co.<br>
|
||||
Copyright (C) 2005 by <a href="mailto:skomoroh@gmail.com">Skomoroh</a>.<br>
|
||||
All Rights Reserved.
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
PySol est distribué sous la licence
|
||||
<a href="license.html">GNU General Public Licence</a>.
|
32
contrib/help-pages-translation-to-french/install.html
Normal file
32
contrib/help-pages-translation-to-french/install.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,32 @@
|
|||
<h1>Installation</h1>
|
||||
<p>
|
||||
Le programme étant un script Pyrhon, il n'est pas nécessaire de le compiler. Il suffit de le lancer.
|
||||
<p>
|
||||
PySol nécessite Python 2.3 et Tcl/Tk 8.4 ou supérieur. Tous deux peuvent être téléchargés librement pour les plateformes Unix, Windows et Macintosh.
|
||||
<p>
|
||||
PySol est un logiciel libre et <i>Open Source</i> distribué sous la licence
|
||||
<a href="license.html">GNU General Public Licence</a>.
|
||||
|
||||
|
||||
<h2>Windows 95/98/ME/NT/2000</h2>
|
||||
|
||||
PySol est distribué sous la forme d'un fichier d’installation autonome, il n'a besoin d'aune installation supplémentaire.
|
||||
<p>
|
||||
Su vous souhaitez modifier le code source de PySol ou écrire vos propres programmes en Python, vous pouvez télécharger le système de développement à l'adresse <a href="http://www.python.org/download/download_windows.html">http://www.python.org/download/download_windows.html</a>.
|
||||
|
||||
|
||||
<h2>Unix</h2>
|
||||
|
||||
En principe, votre système est fourni avec Python et Tcl/Tk.<br> Sinon visitez <a href="http://www.python.org/download/">http://www.python.org/download/</a> pour récupérer le code source.
|
||||
<p>
|
||||
Il existe également des paquets installables pour toutes les distributions les plus courantes de Linux, FreeBSD et HPUX.
|
||||
|
||||
|
||||
<h2>Macintosh</h2>
|
||||
|
||||
Des fichiers d'installation autonomes sont disponibles pour Python et Tcl/Tk à l'adresse<br> <a href="http://www.python.org/download/download_mac.html">http://www.python.org/download/download_mac.html</a>
|
||||
<p>
|
||||
N'ayant pas accès à une machine Mac, tous les commentaires concernant l'installation et l'apparence sont les bienvenus. Le "Portage' de X11 à Windows n'a nécessité que quelques changements mineurs dans les paramètres de police, j'espère qu'il en est de même sous Mac.
|
||||
<p>
|
||||
[ On m'a rapporté que PySol fonctionne bien sous Mac - il suffit de placer 'pysol.py' dans l'interpréteur Python. Il vous faudra simplement allouer beaucoup de mémoire à l'interpréteur Python. ]
|
||||
|
39
contrib/help-pages-translation-to-french/intro.html
Normal file
39
contrib/help-pages-translation-to-french/intro.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,39 @@
|
|||
<h1>Introduction</h1>
|
||||
<p>
|
||||
Vous vous demandez peut-être "Pourquoi encore un autre jeu de solitaire". La réponse est simple...
|
||||
|
||||
<h3>Avantages de PySol</h3>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> il contient actuellement plus de 1000 jeux de solitaire différents
|
||||
</li><li> il est basé sur moteur de solitaire extensible
|
||||
</li><li> beaucoup de jeux classiques comme le Forty Thieves, le FreeCell, le Klondike et le Spider
|
||||
</li><li> des jeux spéciaux tels que le Ganjifa, le Hanafuda, le Poker ainsi que des jeux de type Tarot
|
||||
</li><li> une interface moderne
|
||||
</li><li> de multiples style de cartes et arrière-plans
|
||||
</li><li> des mosaïques d'arrière-plan de table
|
||||
</li><li> annuler et répéter illimités
|
||||
</li><li> des marques-pages persistant
|
||||
</li><li> chargement et sauvegarde des jeux
|
||||
</li><li> des statistiques pour le joueur
|
||||
</li><li> un système d'indices pour se débloquer
|
||||
</li><li> des jeux en mode démo
|
||||
</li><li> un assistant de création de jeux de solitaire
|
||||
</li><li> il supporte les plug-ins écrits par les utilisateurs
|
||||
</li><li> des échantillons de sons et des musiques de fond
|
||||
</li><li> un navigateur d'aide HTML intégré
|
||||
</li><li> beaucoup de documentation
|
||||
</li><li> il est compatible avec tous les systèmes Unix/X11, Windows 95/98/2000/XP et Mac OSX
|
||||
</li><li> il est écrit en 100% pur Python
|
||||
</li><li> il est distribué sous licence GNU General Public Licence
|
||||
</li><li> <i>il s'agit d'un Freeware de qualité commerciale</i>
|
||||
</li></ul><!--
|
||||
<h3>Legal terms</h3>
|
||||
<p>
|
||||
PySol is Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 by <a href="mailto:markus@oberhumer.com">Markus F.X.J. Oberhumer</a>.<br>
|
||||
All Rights Reserved.
|
||||
<p>
|
||||
PySol is distributed under the terms of the
|
||||
<a href="license.html">GNU General Public License</a>.
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
945
contrib/help-pages-translation-to-french/license.html
Normal file
945
contrib/help-pages-translation-to-french/license.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,945 @@
|
|||
<p align="center">
|
||||
<b>GNU GENERAL PUBLIC LICENSE</b><br>
|
||||
Version 3, 29 June 2007
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Copyright (C) 2007 <a href="http://fsf.org/">Free Software Foundation, Inc.</a>
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
||||
of this license document, but changing it is not allowed.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p align="center">
|
||||
<b>TERMS AND CONDITIONS</b>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
0. Definitions.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
"This License" refers to version 3 of the GNU General Public License.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
|
||||
works, such as semiconductor masks.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
|
||||
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
|
||||
"recipients" may be individuals or organizations.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
|
||||
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
|
||||
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
|
||||
earlier work or a work "based on" the earlier work.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
|
||||
on the Program.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
To "propagate" a work means to do anything with it that, without
|
||||
permission, would make you directly or secondarily liable for
|
||||
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
|
||||
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
|
||||
distribution (with or without modification), making available to the
|
||||
public, and in some countries other activities as well.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
|
||||
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
|
||||
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
|
||||
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
|
||||
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
|
||||
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
|
||||
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
|
||||
work under this License, and how to view a copy of this License. If
|
||||
the interface presents a list of user commands or options, such as a
|
||||
menu, a prominent item in the list meets this criterion.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
1. Source Code.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
The "source code" for a work means the preferred form of the work
|
||||
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
|
||||
form of a work.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
A "Standard Interface" means an interface that either is an official
|
||||
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
|
||||
interfaces specified for a particular programming language, one that
|
||||
is widely used among developers working in that language.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
The "System Libraries" of an executable work include anything, other
|
||||
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
|
||||
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
|
||||
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
|
||||
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
|
||||
implementation is available to the public in source code form. A
|
||||
"Major Component", in this context, means a major essential component
|
||||
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
|
||||
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
|
||||
produce the work, or an object code interpreter used to run it.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
|
||||
the source code needed to generate, install, and (for an executable
|
||||
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
|
||||
control those activities. However, it does not include the work's
|
||||
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
|
||||
programs which are used unmodified in performing those activities but
|
||||
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
|
||||
includes interface definition files associated with source files for
|
||||
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
|
||||
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
|
||||
such as by intimate data communication or control flow between those
|
||||
subprograms and other parts of the work.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
The Corresponding Source need not include anything that users
|
||||
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
|
||||
Source.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
The Corresponding Source for a work in source code form is that
|
||||
same work.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
2. Basic Permissions.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
All rights granted under this License are granted for the term of
|
||||
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
|
||||
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
|
||||
permission to run the unmodified Program. The output from running a
|
||||
covered work is covered by this License only if the output, given its
|
||||
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
|
||||
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
You may make, run and propagate covered works that you do not
|
||||
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
|
||||
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
|
||||
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
|
||||
with facilities for running those works, provided that you comply with
|
||||
the terms of this License in conveying all material for which you do
|
||||
not control copyright. Those thus making or running the covered works
|
||||
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
|
||||
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
|
||||
your copyrighted material outside their relationship with you.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Conveying under any other circumstances is permitted solely under
|
||||
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
|
||||
makes it unnecessary.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
No covered work shall be deemed part of an effective technological
|
||||
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
|
||||
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
|
||||
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
|
||||
measures.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
|
||||
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
|
||||
is effected by exercising rights under this License with respect to
|
||||
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
|
||||
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
|
||||
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
|
||||
technological measures.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
4. Conveying Verbatim Copies.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
|
||||
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
|
||||
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
|
||||
keep intact all notices stating that this License and any
|
||||
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
|
||||
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
|
||||
recipients a copy of this License along with the Program.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
You may charge any price or no price for each copy that you convey,
|
||||
and you may offer support or warranty protection for a fee.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
5. Conveying Modified Source Versions.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
You may convey a work based on the Program, or the modifications to
|
||||
produce it from the Program, in the form of source code under the
|
||||
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
a) The work must carry prominent notices stating that you modified
|
||||
it, and giving a relevant date.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
b) The work must carry prominent notices stating that it is
|
||||
released under this License and any conditions added under section
|
||||
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
|
||||
"keep intact all notices".
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
c) You must license the entire work, as a whole, under this
|
||||
License to anyone who comes into possession of a copy. This
|
||||
License will therefore apply, along with any applicable section 7
|
||||
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
|
||||
regardless of how they are packaged. This License gives no
|
||||
permission to license the work in any other way, but it does not
|
||||
invalidate such permission if you have separately received it.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
d) If the work has interactive user interfaces, each must display
|
||||
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
|
||||
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
|
||||
work need not make them do so.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
A compilation of a covered work with other separate and independent
|
||||
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
|
||||
and which are not combined with it such as to form a larger program,
|
||||
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
|
||||
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
|
||||
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
|
||||
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
|
||||
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
|
||||
parts of the aggregate.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
6. Conveying Non-Source Forms.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
You may convey a covered work in object code form under the terms
|
||||
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
|
||||
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
|
||||
in one of these ways:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
|
||||
(including a physical distribution medium), accompanied by the
|
||||
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
|
||||
customarily used for software interchange.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
|
||||
(including a physical distribution medium), accompanied by a
|
||||
written offer, valid for at least three years and valid for as
|
||||
long as you offer spare parts or customer support for that product
|
||||
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
|
||||
copy of the Corresponding Source for all the software in the
|
||||
product that is covered by this License, on a durable physical
|
||||
medium customarily used for software interchange, for a price no
|
||||
more than your reasonable cost of physically performing this
|
||||
conveying of source, or (2) access to copy the
|
||||
Corresponding Source from a network server at no charge.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
|
||||
written offer to provide the Corresponding Source. This
|
||||
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
|
||||
only if you received the object code with such an offer, in accord
|
||||
with subsection 6b.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
d) Convey the object code by offering access from a designated
|
||||
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
|
||||
Corresponding Source in the same way through the same place at no
|
||||
further charge. You need not require recipients to copy the
|
||||
Corresponding Source along with the object code. If the place to
|
||||
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
|
||||
may be on a different server (operated by you or a third party)
|
||||
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
|
||||
clear directions next to the object code saying where to find the
|
||||
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
|
||||
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
|
||||
available for as long as needed to satisfy these requirements.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
|
||||
you inform other peers where the object code and Corresponding
|
||||
Source of the work are being offered to the general public at no
|
||||
charge under subsection 6d.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
A separable portion of the object code, whose source code is excluded
|
||||
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
|
||||
included in conveying the object code work.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
|
||||
tangible personal property which is normally used for personal, family,
|
||||
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
|
||||
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
|
||||
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
|
||||
product received by a particular user, "normally used" refers to a
|
||||
typical or common use of that class of product, regardless of the status
|
||||
of the particular user or of the way in which the particular user
|
||||
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
|
||||
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
|
||||
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
|
||||
the only significant mode of use of the product.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
"Installation Information" for a User Product means any methods,
|
||||
procedures, authorization keys, or other information required to install
|
||||
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
|
||||
a modified version of its Corresponding Source. The information must
|
||||
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
|
||||
code is in no case prevented or interfered with solely because
|
||||
modification has been made.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
If you convey an object code work under this section in, or with, or
|
||||
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
|
||||
part of a transaction in which the right of possession and use of the
|
||||
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
|
||||
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
|
||||
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
|
||||
by the Installation Information. But this requirement does not apply
|
||||
if neither you nor any third party retains the ability to install
|
||||
modified object code on the User Product (for example, the work has
|
||||
been installed in ROM).
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
The requirement to provide Installation Information does not include a
|
||||
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
|
||||
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
|
||||
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
|
||||
network may be denied when the modification itself materially and
|
||||
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
|
||||
protocols for communication across the network.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
|
||||
in accord with this section must be in a format that is publicly
|
||||
documented (and with an implementation available to the public in
|
||||
source code form), and must require no special password or key for
|
||||
unpacking, reading or copying.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
7. Additional Terms.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
|
||||
License by making exceptions from one or more of its conditions.
|
||||
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
|
||||
be treated as though they were included in this License, to the extent
|
||||
that they are valid under applicable law. If additional permissions
|
||||
apply only to part of the Program, that part may be used separately
|
||||
under those permissions, but the entire Program remains governed by
|
||||
this License without regard to the additional permissions.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
When you convey a copy of a covered work, you may at your option
|
||||
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
|
||||
it. (Additional permissions may be written to require their own
|
||||
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
|
||||
additional permissions on material, added by you to a covered work,
|
||||
for which you have or can give appropriate copyright permission.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Notwithstanding any other provision of this License, for material you
|
||||
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
|
||||
that material) supplement the terms of this License with terms:
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
|
||||
terms of sections 15 and 16 of this License; or
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
|
||||
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
|
||||
Notices displayed by works containing it; or
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
|
||||
requiring that modified versions of such material be marked in
|
||||
reasonable ways as different from the original version; or
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
|
||||
authors of the material; or
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
|
||||
trade names, trademarks, or service marks; or
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
|
||||
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
|
||||
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
|
||||
any liability that these contractual assumptions directly impose on
|
||||
those licensors and authors.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
All other non-permissive additional terms are considered "further
|
||||
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
|
||||
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
|
||||
governed by this License along with a term that is a further
|
||||
restriction, you may remove that term. If a license document contains
|
||||
a further restriction but permits relicensing or conveying under this
|
||||
License, you may add to a covered work material governed by the terms
|
||||
of that license document, provided that the further restriction does
|
||||
not survive such relicensing or conveying.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
If you add terms to a covered work in accord with this section, you
|
||||
must place, in the relevant source files, a statement of the
|
||||
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
|
||||
where to find the applicable terms.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
|
||||
form of a separately written license, or stated as exceptions;
|
||||
the above requirements apply either way.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
8. Termination.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
You may not propagate or modify a covered work except as expressly
|
||||
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
|
||||
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
|
||||
this License (including any patent licenses granted under the third
|
||||
paragraph of section 11).
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
However, if you cease all violation of this License, then your
|
||||
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
|
||||
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
|
||||
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
|
||||
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
|
||||
prior to 60 days after the cessation.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Moreover, your license from a particular copyright holder is
|
||||
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
|
||||
violation by some reasonable means, this is the first time you have
|
||||
received notice of violation of this License (for any work) from that
|
||||
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
|
||||
your receipt of the notice.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Termination of your rights under this section does not terminate the
|
||||
licenses of parties who have received copies or rights from you under
|
||||
this License. If your rights have been terminated and not permanently
|
||||
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
|
||||
material under section 10.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
You are not required to accept this License in order to receive or
|
||||
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
|
||||
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
|
||||
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
|
||||
nothing other than this License grants you permission to propagate or
|
||||
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
|
||||
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
|
||||
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Each time you convey a covered work, the recipient automatically
|
||||
receives a license from the original licensors, to run, modify and
|
||||
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
|
||||
for enforcing compliance by third parties with this License.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
|
||||
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
|
||||
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
|
||||
work results from an entity transaction, each party to that
|
||||
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
|
||||
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
|
||||
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
|
||||
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
|
||||
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
You may not impose any further restrictions on the exercise of the
|
||||
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
|
||||
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
|
||||
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
|
||||
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
|
||||
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
|
||||
sale, or importing the Program or any portion of it.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
11. Patents.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
|
||||
License of the Program or a work on which the Program is based. The
|
||||
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
|
||||
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
|
||||
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
|
||||
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
|
||||
but do not include claims that would be infringed only as a
|
||||
consequence of further modification of the contributor version. For
|
||||
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
|
||||
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
|
||||
this License.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
|
||||
patent license under the contributor's essential patent claims, to
|
||||
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
|
||||
propagate the contents of its contributor version.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
|
||||
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
|
||||
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
|
||||
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
|
||||
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
|
||||
patent against the party.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
|
||||
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
|
||||
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
|
||||
publicly available network server or other readily accessible means,
|
||||
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
|
||||
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
|
||||
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
|
||||
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
|
||||
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
|
||||
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
|
||||
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
|
||||
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
|
||||
country that you have reason to believe are valid.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
If, pursuant to or in connection with a single transaction or
|
||||
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
|
||||
covered work, and grant a patent license to some of the parties
|
||||
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
|
||||
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
|
||||
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
|
||||
work and works based on it.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
A patent license is "discriminatory" if it does not include within
|
||||
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
|
||||
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
|
||||
specifically granted under this License. You may not convey a covered
|
||||
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
|
||||
in the business of distributing software, under which you make payment
|
||||
to the third party based on the extent of your activity of conveying
|
||||
the work, and under which the third party grants, to any of the
|
||||
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
|
||||
patent license (a) in connection with copies of the covered work
|
||||
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
|
||||
for and in connection with specific products or compilations that
|
||||
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
|
||||
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
|
||||
any implied license or other defenses to infringement that may
|
||||
otherwise be available to you under applicable patent law.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
12. No Surrender of Others' Freedom.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
|
||||
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
|
||||
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
|
||||
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
|
||||
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
|
||||
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
|
||||
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
|
||||
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
|
||||
License would be to refrain entirely from conveying the Program.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
13. Use with the GNU Affero General Public License.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Notwithstanding any other provision of this License, you have
|
||||
permission to link or combine any covered work with a work licensed
|
||||
under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single
|
||||
combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
|
||||
License will continue to apply to the part which is the covered work,
|
||||
but the special requirements of the GNU Affero General Public License,
|
||||
section 13, concerning interaction through a network will apply to the
|
||||
combination as such.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
14. Revised Versions of this License.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
|
||||
the GNU General Public License from time to time. Such new versions will
|
||||
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
|
||||
address new problems or concerns.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Each version is given a distinguishing version number. If the
|
||||
Program specifies that a certain numbered version of the GNU General
|
||||
Public License "or any later version" applies to it, you have the
|
||||
option of following the terms and conditions either of that numbered
|
||||
version or of any later version published by the Free Software
|
||||
Foundation. If the Program does not specify a version number of the
|
||||
GNU General Public License, you may choose any version ever published
|
||||
by the Free Software Foundation.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
If the Program specifies that a proxy can decide which future
|
||||
versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's
|
||||
public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
|
||||
to choose that version for the Program.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
Later license versions may give you additional or different
|
||||
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
|
||||
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
|
||||
later version.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
15. Disclaimer of Warranty.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
|
||||
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
|
||||
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
|
||||
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
|
||||
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
|
||||
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
|
||||
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
|
||||
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
16. Limitation of Liability.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
|
||||
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
|
||||
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
|
||||
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
|
||||
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
|
||||
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
|
||||
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
|
||||
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
||||
SUCH DAMAGES.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
||||
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
|
||||
above cannot be given local legal effect according to their terms,
|
||||
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
|
||||
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
|
||||
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
|
||||
copy of the Program in return for a fee.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<p align="center">
|
||||
<b>END OF TERMS AND CONDITIONS</b>
|
221
contrib/help-pages-translation-to-french/news.html
Normal file
221
contrib/help-pages-translation-to-french/news.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,221 @@
|
|||
<pre>
|
||||
==================================================================
|
||||
User visible changes for PySol - a solitaire game collection
|
||||
==================================================================
|
||||
|
||||
Changes in 4.82 (02 Sep 2003, 202 games)
|
||||
* support Python 2.3
|
||||
- a number of small bug fixes
|
||||
+ stay tuned for Pysol 5 with *lots* of improvements :-)
|
||||
|
||||
Changes in 4.81 (24 Jun 2002, 202 games)
|
||||
* adapted for new pysol-sound-server 3.00
|
||||
- fixed Spider-type games
|
||||
|
||||
Changes in 4.80 (28 Nov 2001, 202 games)
|
||||
* support Python 2.2
|
||||
|
||||
Changes in 4.73 (28 Sep 2001, 202 games)
|
||||
- fixed rules of Irmgard
|
||||
- a number of other bug fixes
|
||||
|
||||
Changes in 4.72 (31 May 2001, 202 games)
|
||||
- fixed a problem when using hints in Black Hole
|
||||
|
||||
Changes in 4.71 (20 Apr 2001, 202 games)
|
||||
* improved dynamic scrollbar handling
|
||||
* support both Python 1.5, Python 2.0 and Python 2.1 within one package
|
||||
|
||||
Changes in 4.70 (05 Mar 2001, 202 games)
|
||||
* 1 new game
|
||||
* added dynamic scrollbars
|
||||
* support both Python 1.5 and Python 2.0 within one package
|
||||
* fixed some minor problems
|
||||
|
||||
Changes in 4.60 (02 Aug 2000, 201 games)
|
||||
* 6 new games
|
||||
* added persistent bookmarks
|
||||
* implemented smart playing that keeps the redo history
|
||||
* new statistics dialog featuring real 3D bar charts
|
||||
- Windows: fixed a problem where the sound could cause crashes
|
||||
- corrected a number of game rules and descriptions
|
||||
|
||||
Changes in 4.50 (11 Jun 2000, 195 games)
|
||||
* added support for small toolbar icons
|
||||
* added "Alternate Names" to the game selection dialog
|
||||
* improved the sound dialog
|
||||
- moved the Mahjongg games to the new PyJongg package
|
||||
|
||||
Changes in 4.41 (30 May 2000, 195 games)
|
||||
* 6 new games
|
||||
- Windows: avoid loading incompatible DLLs from the system directory
|
||||
|
||||
Changes in 4.30 (23 May 2000, 189 games)
|
||||
* 6 new games
|
||||
- fixed an internal error in Grasshopper and Double Grasshopper
|
||||
- corrected rules of Penguin
|
||||
|
||||
Changes in 4.20 (27 Apr 2000, 183 games)
|
||||
* 14 new games, including HexADeck and Memory type variants
|
||||
* added a "Recent games" menubar entry
|
||||
* improved statistics dialog
|
||||
- really fixed the detection of Straights in Poker type games
|
||||
- fixed a problem when changing the card background
|
||||
|
||||
Changes in 4.10 (18 Apr 2000, 169 games)
|
||||
- fixed a memory leak
|
||||
|
||||
Changes in 4.00 (12 Apr 2000, 169 games)
|
||||
* PySol now plays Tarock type games
|
||||
* display a floating "Demo" logo while playing demo games
|
||||
* options are now saved automatically at program exit
|
||||
- Poker type games: cards for a Straight can now be in any sequence
|
||||
- fixed a scoring problem in Casino Klondike and Vegas Klondike
|
||||
|
||||
Changes in 3.40 (12 Feb 2000, 161 games)
|
||||
* 3 new games
|
||||
* updated the pysol-sound-server
|
||||
- fixed a problem with winning in Golf type games
|
||||
- some other minor fixes
|
||||
|
||||
Changes in 3.30 (26 Jan 2000, 158 games)
|
||||
* 7 new games
|
||||
* converted the pysol-sound-server into a Python extension module
|
||||
|
||||
Changes in 3.21 (21 Jan 2000, 151 games)
|
||||
* 2 new games
|
||||
* updated the pysol-sound-server
|
||||
- Windows: added the missing PyWinTypes15.dll to the setup file
|
||||
|
||||
Changes in 3.20 (18 Jan 2000, 149 games)
|
||||
* added 8 Hanafuda type games (Oonsoo, Pagoda, MatsuKiri, ...)
|
||||
* added 2 Poker type games (Poker Shuffle, Poker Square)
|
||||
* added 13 other new games (Der Katzenschwanz, Perpetual Motion,
|
||||
Die Schlange, Three Shuffles and a Draw, Vegas Klondike, ...)
|
||||
* background music is supported under Win32 as well
|
||||
- corrected redeal rules of La Belle Lucie and Trefoil
|
||||
- corrected rules of Aces Up
|
||||
|
||||
Changes in 3.10 (21 Dec 1999, 126 games)
|
||||
* 17 new games
|
||||
* new sound support (including background MP3 and MOD music under Unix)
|
||||
* added a playable preview dialog (yes, you can play games there :-)
|
||||
* nice cardset and table-tile select dialogs
|
||||
* added "Hold and quit" to continue a game on next start
|
||||
- quite a number of bug and feature fixes
|
||||
|
||||
Changes in 3.00 (04 Nov 1999, 111 games)
|
||||
* bought a new solitaire book and implemented 67 new games :-)
|
||||
* added a menubar entry for popular games
|
||||
* new assist function: highlight all cards with the same rank
|
||||
(shift-click the left mouse button)
|
||||
* added images for the Talon redeal state
|
||||
* FreeCell game numbers are now compatible to the FreeCell FAQ
|
||||
* added a "Next number" button to the game number dialog
|
||||
* improved statistics and log views
|
||||
* the bundled version now ships as pre-compiled Python bytecode
|
||||
because it loads faster and uses much less memory
|
||||
- corrected some layout problems
|
||||
|
||||
Changes in 2.99 (13 Oct 1999, 44 games)
|
||||
* 1 new game: Lara's Game
|
||||
* re-enabled the relaxed game variants
|
||||
* due to popular demand I've finally implemented "Quick play"
|
||||
* statistics and logs can be exported to a file
|
||||
* a huge number of other improvements
|
||||
- saved games are not compatible with previous versions
|
||||
- some changes in key and mouse bindings
|
||||
|
||||
Changes in 2.91 (23 Jun 1999, 43 games)
|
||||
- check for Python 1.5.2 at program startup
|
||||
- some other minor fixes
|
||||
|
||||
Changes in 2.90 (16 Jun 1999, 43 games)
|
||||
* added 19 new games (2 games disabled)
|
||||
* implemented a nice select-game tree dialog
|
||||
* starting a new game is noticeably faster now
|
||||
* documentation updated
|
||||
- PySol now requires Python 1.5.2
|
||||
|
||||
Changes in 2.14 (26 May 1999, 24 games)
|
||||
- fixed rules of Calculation which got broken in 2.02
|
||||
|
||||
Changes in 2.13 (13 May 1999, 24 games)
|
||||
- fixed a small bug in "Select game by number..."
|
||||
|
||||
Changes in 2.12 (20 Apr 1999, 24 games)
|
||||
- another small bug fix
|
||||
|
||||
Changes in 2.11 (07 Apr 1999, 24 games)
|
||||
- some finor fixes
|
||||
|
||||
Changes in 2.10 (11 Mar 1999, 24 games)
|
||||
* major display speed improvements
|
||||
* added support for background table tiles
|
||||
* rearranged source code to prepare for a future Gnome, KDE,
|
||||
wxWindows or JPython/Swing version
|
||||
- fixed rules of Spider and Divorce which got broken in 2.02
|
||||
|
||||
Changes in 2.02 (20 Jan 1999, 24 games)
|
||||
* 1 new game: Canfield
|
||||
* new assist function: autoplay
|
||||
* new assist function: automatic face up
|
||||
* new assist function: highlight all matching cards
|
||||
(control-click the left mouse button)
|
||||
* can change card background
|
||||
* support for timer-based animations
|
||||
* improved interaction with the window manager (X11)
|
||||
|
||||
Changes in 2.01 (21 Dec 1998, 23 games)
|
||||
* 4 new games: Eight Off, Dead King Golf, Relaxed Golf and Grandfather's Clock
|
||||
* created new package PySol-Cardsets - get it from the PySol home page
|
||||
* implemented a statusbar
|
||||
* new assist function: highlight all moveable piles
|
||||
* enabled tearoff menus under Unix
|
||||
* improved table layout with small and large cardsets
|
||||
|
||||
Changes in 2.00 (30 Nov 1998, 19 games)
|
||||
* 2 new games: Calculation and Numerica
|
||||
* implemented support for plugins - now you can easily add your own games
|
||||
* new option to automatically shade legal moves
|
||||
* added additional cardsets for low and high screen resolutions
|
||||
* major source code rearrangements
|
||||
|
||||
Changes in 1.12 (13 Oct 1998, 17 games)
|
||||
* display a progress bar during startup
|
||||
|
||||
Changes in 1.11 (09 Oct 1998, 17 games)
|
||||
* 3 new games: Big Harp, Eiffel Tower and Matriarchy
|
||||
* enhanced statistics, can change player name
|
||||
* added "Select game by number"
|
||||
* implemented tooltips
|
||||
- some fixes for Windows (vanishing menubar, problems when $HOME was
|
||||
not set, better toplevel geometry)
|
||||
- corrected rules of Ground for a Divorce
|
||||
|
||||
Changes in 1.10 (02 Oct 1998, 14 games)
|
||||
* 1 new game: Ground for a Divorce
|
||||
* added a toolbar
|
||||
* implemented shadows
|
||||
|
||||
Changes in 1.03 (26 Sep 1998, 13 games)
|
||||
* 4 new games: Spider, Relaxed Spider, Braid and Forty Thieves
|
||||
* middle mouse button (or Control-left) shows partially hidden cards
|
||||
* menus restructured
|
||||
* major source code rearrangements
|
||||
|
||||
Changes in 1.02 (16 Sep 1998, 9 games)
|
||||
* 1 new game: Picture Gallery
|
||||
* added strict-rules variants of FreeCell and Seahaven Towers
|
||||
* added a small manual page
|
||||
* improved animation speed
|
||||
|
||||
Changes in 1.01 (14 Sep 1998, 6 games)
|
||||
* 2 new games: FreeCell and Seahaven Towers
|
||||
* the Undo key is now bound both to 'z' as well as 's'
|
||||
|
||||
Changes in 1.00 (10 Sep 1998, 4 games)
|
||||
* includes 4 games: Gypsy, Irmgard, 8x8 and Klondike
|
||||
* first public release
|
||||
|
||||
</pre>
|
11
contrib/help-pages-translation-to-french/rules.html
Normal file
11
contrib/help-pages-translation-to-french/rules.html
Normal file
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
|||
<h1>PySol - Règles des jeux</h1>
|
||||
<hr>
|
||||
|
||||
<h2>Concepts de base</h2>
|
||||
<ul>
|
||||
<li> <a href="glossary.html">Glossaire</a>
|
||||
</li><li> <a href="general_rules.html">Règles générales</a>
|
||||
</li></ul>
|
||||
<h2>Règles des jeux</h2>
|
||||
<ul>
|
||||
</ul>
|
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
<h2>Noms alternatifs</h2>
|
||||
<ul>
|
||||
</ul>
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue