mirror of
https://github.com/shlomif/PySolFC.git
synced 2025-04-05 00:02:29 -04:00
parent
48ab207ab4
commit
db0dbb84ec
2 changed files with 85 additions and 99 deletions
|
@ -5,16 +5,16 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PySol 0.0.1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: Thu Mar 9 21:16:18 2023\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-09 21:21-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-11 22:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jerzy Trzeciak <artusek@wp.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||
|
||||
msgid "10 x 8"
|
||||
msgstr "10 x 8"
|
||||
|
@ -3279,31 +3279,31 @@ msgid "Peek"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pegged 6x6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Samotnik 6x6"
|
||||
|
||||
msgid "Pegged 7x7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Samotnik 7x7"
|
||||
|
||||
msgid "Pegged Cross 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Samotnik Krzyż 1"
|
||||
|
||||
msgid "Pegged Cross 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Samotnik Krzyż 2"
|
||||
|
||||
msgid "Pegged Diamond"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Samotnik Diament"
|
||||
|
||||
msgid "Pegged Octagon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Samotnik Ośmiokąt"
|
||||
|
||||
msgid "Pegged Star"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Samotnik Gwiazda"
|
||||
|
||||
msgid "Pegged Triangle 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Samotnik Trójkąt 1"
|
||||
|
||||
msgid "Pegged Triangle 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Samotnik Trójkąt 2"
|
||||
|
||||
msgid "Pelmanism"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
162
po/pl_pysol.po
162
po/pl_pysol.po
|
@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-10 10:19-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 09:32-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-11 16:02+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jerzy Trzeciak <artusek@wp.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||
|
||||
#: pysollib/actions.py:232 pysollib/kivy/menubar.py:292
|
||||
#: pysollib/kivy/toolbar.py:191 pysollib/tile/toolbar.py:176
|
||||
|
@ -190,6 +190,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Komentarze zostały dołączone do\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(filename)s"
|
||||
|
||||
#: pysollib/actions.py:543
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
|
@ -200,6 +201,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Komentarze zostały dołączone do\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%(filename)s"
|
||||
|
||||
#: pysollib/actions.py:585
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
|
@ -471,7 +473,7 @@ msgid "Memory"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pegged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Samotnik"
|
||||
|
||||
msgid "Poker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -614,7 +616,7 @@ msgid "Lights Out type"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Pegged type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gry typu Samotnik"
|
||||
|
||||
msgid "Tower of Hanoi type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -721,7 +723,7 @@ msgstr "Problem z HTML"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Cannot find help document\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr "Nie można odnaleźć dokumentacji pomocy\n"
|
||||
msgstr "Nie można odnaleźć dokumentacji pomocy"
|
||||
|
||||
#: pysollib/help.py:141
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
|
@ -824,7 +826,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pysollib/main.py:176
|
||||
msgid "invalid game id: "
|
||||
msgstr "nieprawidłowy id gry:"
|
||||
msgstr "nieprawidłowy id gry: "
|
||||
|
||||
#: pysollib/main.py:225
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -832,7 +834,7 @@ msgid "Welcome to %s"
|
|||
msgstr "Witamy w %s"
|
||||
|
||||
#: pysollib/main.py:305
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"No games were found!!!\n"
|
||||
|
@ -846,9 +848,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Gry nie zostały znalezione !!!\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Główny katalaog danych znajduje się w:\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"%(dir)s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Proszę sprawdzić instalację %s.\n"
|
||||
"Proszę sprawdzić instalację %(app)s.\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1541,7 +1543,7 @@ msgstr "Stan"
|
|||
#: pysollib/stats.py:132 pysollib/tile/tkstats.py:697
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "** UNKNOWN %d **"
|
||||
msgstr "** NIEZNANY %d ** "
|
||||
msgstr "** NIEZNANY %d **"
|
||||
|
||||
#: pysollib/stats.py:141
|
||||
msgid "** ERROR **"
|
||||
|
@ -1995,7 +1997,6 @@ msgid "Player\n"
|
|||
msgstr "Gracz\n"
|
||||
|
||||
#: pysollib/game/__init__.py:1337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Discard current game?"
|
||||
msgstr "Zakończyć bieżącą grę?"
|
||||
|
||||
|
@ -2100,10 +2101,10 @@ msgid "Game finished, but not without my help..."
|
|||
msgstr "Gra zakończona, ale nie bez mojej pomocy..."
|
||||
|
||||
msgid "You used %(h)s hint(s) during this game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wykorzystałeś %(h)s podpowiedzi w czasie tej gry."
|
||||
|
||||
msgid "You are Stuck"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utknąłeś"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -2306,12 +2307,14 @@ msgstr ""
|
|||
"3: 6 9 Q 2 5 8 J A 4 7 T K\n"
|
||||
"4: 8 Q 3 7 J 2 6 T A 5 9 K"
|
||||
|
||||
msgid "\n"
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"5: T 2 7 Q 4 9 A 6 J 3 8 K\n"
|
||||
"6: Q 5 J 4 T 3 9 2 8 A 7 K\n"
|
||||
"7: A 8 2 9 3 T 4 J 5 Q 6 K\n"
|
||||
"8: 3 J 6 A 9 4 Q 7 2 T 5 K"
|
||||
msgstr "\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"5: T 2 7 Q 4 9 A 6 J 3 8 K\n"
|
||||
"6: Q 5 J 4 T 3 9 2 8 A 7 K\n"
|
||||
"7: A 8 2 9 3 T 4 J 5 Q 6 K\n"
|
||||
|
@ -2467,14 +2470,12 @@ msgid "Statistics"
|
|||
msgstr "Statystyki"
|
||||
|
||||
#: pysollib/kivy/menubar.py:197
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Assist"
|
||||
msgstr "&Asysta"
|
||||
|
||||
#: pysollib/kivy/menubar.py:202 pysollib/kivy/menubar.py:1663
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "&Opcje"
|
||||
msgstr "&Opcjeee"
|
||||
|
||||
#: pysollib/kivy/menubar.py:207 pysollib/kivy/menubar.py:321
|
||||
#: pysollib/kivy/menubar.py:1671
|
||||
|
@ -2538,7 +2539,7 @@ msgstr "Powtórz wszystko"
|
|||
#: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:56
|
||||
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:68 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:70
|
||||
msgid "Auto drop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Karta na stos"
|
||||
|
||||
#: pysollib/kivy/menubar.py:306 pysollib/kivy/toolbar.py:200
|
||||
#: pysollib/tile/toolbar.py:185 pysollib/tk/toolbar.py:185
|
||||
|
@ -2571,9 +2572,8 @@ msgid "Current game..."
|
|||
msgstr "Bieżąca gra..."
|
||||
|
||||
#: pysollib/kivy/menubar.py:435
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hint"
|
||||
msgstr "Podpowiedź:"
|
||||
msgstr "Podpowiedź"
|
||||
|
||||
#: pysollib/kivy/menubar.py:438
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -2621,12 +2621,11 @@ msgid "Enable hint"
|
|||
msgstr "Włacz podpowiedzi"
|
||||
|
||||
#: pysollib/kivy/menubar.py:556
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable shuffle"
|
||||
msgstr "Włącz tasowanie"
|
||||
|
||||
msgid "Free hints"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Darmowe podpowiedzi"
|
||||
|
||||
#: pysollib/kivy/menubar.py:561
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -2649,7 +2648,7 @@ msgid "Highlight no matching"
|
|||
msgstr "Podświetlaj brak dopasowa&nia"
|
||||
|
||||
msgid "Stuck notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Notyfikacja o utknięciu"
|
||||
|
||||
#: pysollib/kivy/menubar.py:583
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -2662,7 +2661,7 @@ msgid "Show hint arrow (in Shisen-Sho games)"
|
|||
msgstr "Pok&aż strzałkę podpowiedzi (w grach Shisen-Sho)"
|
||||
|
||||
msgid "Deal all cards (in Accordion type games)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rozdaj wszystkie karty (w grach Akordeon)"
|
||||
|
||||
msgid "Auto-remove first card (in Pegged games)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2738,9 +2737,8 @@ msgid "are you sure"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pysollib/kivy/menubar.py:668
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "auto drop"
|
||||
msgstr "Przenieś &automatycznie"
|
||||
msgstr "przenieś kartę na stos &automatycznie"
|
||||
|
||||
#: pysollib/kivy/menubar.py:674
|
||||
msgid "auto flip"
|
||||
|
@ -2952,7 +2950,6 @@ msgid "Touch mode"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pysollib/kivy/menubar.py:964
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Drag-and-Drop"
|
||||
msgstr "Przeciągnij i upuść"
|
||||
|
||||
|
@ -3017,7 +3014,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pysollib/kivy/menubar.py:1610 pysollib/ui/tktile/menubar.py:971
|
||||
msgid "<none>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<brak>"
|
||||
|
||||
#: pysollib/kivy/menubar.py:1623
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
|
@ -3401,20 +3398,18 @@ msgstr "Powtórz ostatni ruch"
|
|||
|
||||
#: pysollib/kivy/toolbar.py:199 pysollib/tile/toolbar.py:184
|
||||
#: pysollib/tk/toolbar.py:184
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Autodrop"
|
||||
msgstr "Przenieś automatycznie"
|
||||
msgstr "Karta na stos"
|
||||
|
||||
#: pysollib/kivy/toolbar.py:199 pysollib/tile/toolbar.py:184
|
||||
#: pysollib/tk/toolbar.py:184
|
||||
msgid "Auto drop cards"
|
||||
msgstr "Przenieś karty automatycznie"
|
||||
msgstr "Przenieś karty na stos automatycznie"
|
||||
|
||||
#: pysollib/kivy/toolbar.py:200 pysollib/tile/toolbar.py:185
|
||||
#: pysollib/tk/toolbar.py:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Shuffle"
|
||||
msgstr "Przemieszaj"
|
||||
msgstr "Przetasuj karty"
|
||||
|
||||
#: pysollib/kivy/toolbar.py:201 pysollib/tile/toolbar.py:186
|
||||
#: pysollib/tk/toolbar.py:186
|
||||
|
@ -3787,10 +3782,10 @@ msgid "Games played: won/lost"
|
|||
msgstr "Gry rozegrane: wygrane/przegrane"
|
||||
|
||||
msgid "Number of cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liczba kart"
|
||||
|
||||
msgid "Help info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pomoc"
|
||||
|
||||
#: pysollib/pysolgtk/tkhtml.py:437 pysollib/ui/tktile/tkhtml.py:314
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
|
@ -3908,22 +3903,22 @@ msgstr "Cofnięte ruchy: "
|
|||
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:550 pysollib/tile/tkstats.py:637
|
||||
#: pysollib/tk/tkstats.py:633
|
||||
msgid "Bookmark moves: "
|
||||
msgstr "Ruchy w zakładkach:"
|
||||
msgstr "Ruchy w zakładkach: "
|
||||
|
||||
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:551 pysollib/tile/tkstats.py:638
|
||||
#: pysollib/tk/tkstats.py:634
|
||||
msgid "Demo moves: "
|
||||
msgstr "Ruchy demo:"
|
||||
msgstr "Ruchy demo: "
|
||||
|
||||
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:552 pysollib/tile/tkstats.py:639
|
||||
#: pysollib/tk/tkstats.py:635
|
||||
msgid "Total player moves: "
|
||||
msgstr "Całkowita liczba ruchów gracza:"
|
||||
msgstr "Całkowita liczba ruchów gracza: "
|
||||
|
||||
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:553 pysollib/tile/tkstats.py:640
|
||||
#: pysollib/tk/tkstats.py:636
|
||||
msgid "Total moves in this game: "
|
||||
msgstr "Liczba ruchów w tej grze:"
|
||||
msgstr "Liczba ruchów w tej grze: "
|
||||
|
||||
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:554 pysollib/tile/tkstats.py:641
|
||||
#: pysollib/tk/tkstats.py:637
|
||||
|
@ -4007,20 +4002,20 @@ msgstr "Wybierz "
|
|||
|
||||
#: pysollib/tile/menubar.py:107
|
||||
msgid "Change theme"
|
||||
msgstr "Zmień temat"
|
||||
msgstr "Zmień skórkę"
|
||||
|
||||
#: pysollib/tile/menubar.py:108
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"These settings will take effect\n"
|
||||
"the next time you restart %(app)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zmiany zostaną wprowadzone\n"
|
||||
"po ponownym uruchomieniu programu"
|
||||
"po ponownym uruchomieniu programu %(app)s"
|
||||
|
||||
#: pysollib/tile/menubar.py:115
|
||||
msgid "Set t&heme"
|
||||
msgstr "Ustaw temat"
|
||||
msgstr "Wybierz skórkę"
|
||||
|
||||
#: pysollib/tile/menubar.py:121
|
||||
msgid "Classic"
|
||||
|
@ -4028,15 +4023,15 @@ msgstr "Klasyczny"
|
|||
|
||||
#: pysollib/tile/menubar.py:122
|
||||
msgid "Revitalized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odświeżona"
|
||||
|
||||
#: pysollib/tile/menubar.py:123
|
||||
msgid "Windows native"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Windows"
|
||||
|
||||
#: pysollib/tile/menubar.py:124
|
||||
msgid "XP Native"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Windows XP"
|
||||
|
||||
#: pysollib/tile/menubar.py:125
|
||||
msgid "Aqua"
|
||||
|
@ -4044,12 +4039,8 @@ msgstr "Aqua"
|
|||
|
||||
#: pysollib/tile/playeroptionsdialog.py:50
|
||||
#: pysollib/tk/playeroptionsdialog.py:90
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Please enter your name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Proszę podać swoje imię"
|
||||
msgid "Please enter your name"
|
||||
msgstr "Podaj swoje imię"
|
||||
|
||||
#: pysollib/tile/selectcardset.py:138 pysollib/tk/selectcardset.py:137
|
||||
msgid "All Cardsets"
|
||||
|
@ -4197,7 +4188,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pysollib/tile/statusbar.py:153 pysollib/tk/statusbar.py:150
|
||||
msgid "'You Are Stuck' indicator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wskażnik 'Utknąłeś'"
|
||||
|
||||
#: pysollib/tile/timeoutsdialog.py:58
|
||||
msgid "Set delays in seconds"
|
||||
|
@ -4396,14 +4387,12 @@ msgid "&Full log..."
|
|||
msgstr "Kompletny log..."
|
||||
|
||||
#: pysollib/winsystems/common.py:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "invalid theme name: "
|
||||
msgstr "nieprawidłowy id gry:"
|
||||
msgstr "nieprawidłowa nazwa skórki: "
|
||||
|
||||
#: pysollib/winsystems/common.py:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "invalid font name: "
|
||||
msgstr "nieprawidłowy id gry:"
|
||||
msgstr "nieprawidłowa nazwa fonta: "
|
||||
|
||||
#: pysollib/games/mahjongg/mahjongg.py:801
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
|
@ -4880,22 +4869,22 @@ msgstr "Podświetlenie niepasujących:"
|
|||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/findcarddialog.py:45
|
||||
msgid "Find card"
|
||||
msgstr "znajdź kartę"
|
||||
msgstr "Znajdź kartę"
|
||||
|
||||
msgid "Icon Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wygląd ikon"
|
||||
|
||||
msgid "Icon Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rozmiar ikon"
|
||||
|
||||
msgid "Small icons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Małe ikony"
|
||||
|
||||
msgid "Large icons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duże ikony"
|
||||
|
||||
msgid "Extra large icons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bardzo duże ikony"
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:35
|
||||
msgid "Compound"
|
||||
|
@ -4954,7 +4943,7 @@ msgid "Select game by nu&mber..."
|
|||
msgstr "Wybierz nu&mer gry..."
|
||||
|
||||
msgid "Next game by num&ber"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Następna gra według numeru"
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:321
|
||||
msgid "Fa&vorite games"
|
||||
|
@ -4970,7 +4959,7 @@ msgstr "Usuń z ulubionych"
|
|||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:328
|
||||
msgid "&Open..."
|
||||
msgstr "&Otwórz"
|
||||
msgstr "&Otwórz..."
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:333
|
||||
msgid "Save &as..."
|
||||
|
@ -4978,11 +4967,11 @@ msgstr "Z&apisz jako..."
|
|||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:335
|
||||
msgid "E&xport current layout..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zapisz ustawienia ekranu..."
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:338
|
||||
msgid "&Import starting layout..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wczytaj ustawienia ekranu..."
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:342
|
||||
msgid "&Hold and quit"
|
||||
|
@ -5030,7 +5019,7 @@ msgid "&Edit current game..."
|
|||
msgstr "&Edytuj bieżącą grę..."
|
||||
|
||||
msgid "&Delete current game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuń bieżącą grę"
|
||||
|
||||
msgid "Delete game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -5060,7 +5049,7 @@ msgstr "&Pauza"
|
|||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:413
|
||||
msgid "S&tatus..."
|
||||
msgstr "S&tan"
|
||||
msgstr "S&tan..."
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:416
|
||||
msgid "&Comments..."
|
||||
|
@ -5075,7 +5064,6 @@ msgid "D&emo statistics..."
|
|||
msgstr "D&emo statystyk..."
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:430
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Assist"
|
||||
msgstr "&Asysta"
|
||||
|
||||
|
@ -5100,16 +5088,14 @@ msgid "Demo (&all games)"
|
|||
msgstr "Demo (wszystkie gry)"
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:448 pysollib/ui/tktile/menubar.py:450
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Solver..."
|
||||
msgstr "Srebro..."
|
||||
msgstr "Rozwiązywanie gry..."
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:453
|
||||
msgid "&Piles description"
|
||||
msgstr "O&pis stosów"
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:459
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Options"
|
||||
msgstr "&Opcje"
|
||||
|
||||
|
@ -5158,7 +5144,7 @@ msgid "Enable shu&ffle"
|
|||
msgstr "Włącz tasowanie"
|
||||
|
||||
msgid "Free hin&ts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Darmowe podpowiedzi"
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:491
|
||||
msgid "Enable highlight p&iles"
|
||||
|
@ -5177,7 +5163,7 @@ msgid "Highlight &no matching"
|
|||
msgstr "Podświetlaj brak dopasowa&nia"
|
||||
|
||||
msgid "Stuc&k notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Notyfikacja o utknięciu"
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:508
|
||||
msgid "&Show removed tiles (in Mahjongg games)"
|
||||
|
@ -5188,10 +5174,10 @@ msgid "Show hint &arrow (in Shisen-Sho games)"
|
|||
msgstr "Pok&aż strzałkę podpowiedzi (w grach Shisen-Sho)"
|
||||
|
||||
msgid "&Deal all cards (in Accordion type games)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rozdaj wszystkie karty (w grach Akordeon)"
|
||||
|
||||
msgid "A&uto-remove first card (in Pegged games)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatycznie usuń pierwszą kartę (w grach Samotnik)"
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:516
|
||||
msgid "&Sound..."
|
||||
|
@ -5287,7 +5273,7 @@ msgid "Shade &filled stacks"
|
|||
msgstr "Cieniuj wypełnione stosy"
|
||||
|
||||
msgid "&Randomize card placement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Umieść karty w losowych miejscach"
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:566
|
||||
msgid "A&nimations"
|
||||
|
@ -5398,29 +5384,27 @@ msgid "&Contents"
|
|||
msgstr "Zawartość"
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:654
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&How to play"
|
||||
msgid "&How to use PySol"
|
||||
msgstr "Jak grać"
|
||||
msgstr "Jak używać PySol"
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:657
|
||||
msgid "&Rules for this game"
|
||||
msgstr "Zasady tej g&ry"
|
||||
|
||||
msgid "What's &new?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Co &nowego?"
|
||||
|
||||
msgid "R&eport a Bug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zgłoś błąd"
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:660
|
||||
msgid "&License terms"
|
||||
msgstr "Warunki &licencji"
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:666
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "&About %s..."
|
||||
msgstr "O programie"
|
||||
msgstr "O %s..."
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:796
|
||||
msgid "All &games..."
|
||||
|
@ -5451,7 +5435,6 @@ msgid "&Special games"
|
|||
msgstr "Gry &specjalne"
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:921
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Custom games"
|
||||
msgstr "Własne gry"
|
||||
|
||||
|
@ -5566,7 +5549,7 @@ msgid "Text below icons"
|
|||
msgstr "Tekst poniżej ikon"
|
||||
|
||||
msgid "Text above icons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tekst powyżej ikon"
|
||||
|
||||
#: pysollib/ui/tktile/tkconst.py:55
|
||||
msgid "Text beside icons"
|
||||
|
@ -5592,6 +5575,9 @@ msgstr "Ruchy ogółem"
|
|||
msgid "Set font"
|
||||
msgstr "Ustaw czcionkę"
|
||||
|
||||
msgid "Alt/Revitalized"
|
||||
msgstr "Odświeżony"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "How to play"
|
||||
#~ msgstr "Jak grać"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue