From db0dbb84ecf00f375473001260adef49a4244522 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Arthusppp <85434237+Arthusppp@users.noreply.github.com> Date: Sat, 11 Mar 2023 23:08:33 +0100 Subject: [PATCH] Update Polish Translation (#302) Update Polish Translation --- po/pl_games.po | 22 +++---- po/pl_pysol.po | 162 ++++++++++++++++++++++--------------------------- 2 files changed, 85 insertions(+), 99 deletions(-) diff --git a/po/pl_games.po b/po/pl_games.po index 9fea0501..9ef5b35c 100644 --- a/po/pl_games.po +++ b/po/pl_games.po @@ -5,16 +5,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PySol 0.0.1\n" "POT-Creation-Date: Thu Mar 9 21:16:18 2023\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-09 21:21-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-11 22:50+0100\n" "Last-Translator: Jerzy Trzeciak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" msgid "10 x 8" msgstr "10 x 8" @@ -3279,31 +3279,31 @@ msgid "Peek" msgstr "" msgid "Pegged 6x6" -msgstr "" +msgstr "Samotnik 6x6" msgid "Pegged 7x7" -msgstr "" +msgstr "Samotnik 7x7" msgid "Pegged Cross 1" -msgstr "" +msgstr "Samotnik Krzyż 1" msgid "Pegged Cross 2" -msgstr "" +msgstr "Samotnik Krzyż 2" msgid "Pegged Diamond" -msgstr "" +msgstr "Samotnik Diament" msgid "Pegged Octagon" -msgstr "" +msgstr "Samotnik Ośmiokąt" msgid "Pegged Star" -msgstr "" +msgstr "Samotnik Gwiazda" msgid "Pegged Triangle 1" -msgstr "" +msgstr "Samotnik Trójkąt 1" msgid "Pegged Triangle 2" -msgstr "" +msgstr "Samotnik Trójkąt 2" msgid "Pelmanism" msgstr "" diff --git a/po/pl_pysol.po b/po/pl_pysol.po index d53c6074..3bab11c9 100644 --- a/po/pl_pysol.po +++ b/po/pl_pysol.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-12-10 10:19-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-30 09:32-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-11 16:02+0100\n" "Last-Translator: Jerzy Trzeciak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #: pysollib/actions.py:232 pysollib/kivy/menubar.py:292 #: pysollib/kivy/toolbar.py:191 pysollib/tile/toolbar.py:176 @@ -190,6 +190,7 @@ msgid "" msgstr "" "Komentarze zostały dołączone do\n" "\n" +"%(filename)s" #: pysollib/actions.py:543 #, fuzzy, python-format @@ -200,6 +201,7 @@ msgid "" msgstr "" "Komentarze zostały dołączone do\n" "\n" +"%(filename)s" #: pysollib/actions.py:585 #, fuzzy, python-format @@ -471,7 +473,7 @@ msgid "Memory" msgstr "" msgid "Pegged" -msgstr "" +msgstr "Samotnik" msgid "Poker" msgstr "" @@ -614,7 +616,7 @@ msgid "Lights Out type" msgstr "" msgid "Pegged type" -msgstr "" +msgstr "Gry typu Samotnik" msgid "Tower of Hanoi type" msgstr "" @@ -721,7 +723,7 @@ msgstr "Problem z HTML" msgid "" "Cannot find help document\n" "%s" -msgstr "Nie można odnaleźć dokumentacji pomocy\n" +msgstr "Nie można odnaleźć dokumentacji pomocy" #: pysollib/help.py:141 #, fuzzy, python-format @@ -824,7 +826,7 @@ msgstr "" #: pysollib/main.py:176 msgid "invalid game id: " -msgstr "nieprawidłowy id gry:" +msgstr "nieprawidłowy id gry: " #: pysollib/main.py:225 #, python-format @@ -832,7 +834,7 @@ msgid "Welcome to %s" msgstr "Witamy w %s" #: pysollib/main.py:305 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "\n" "No games were found!!!\n" @@ -846,9 +848,9 @@ msgstr "" "Gry nie zostały znalezione !!!\n" "\n" "Główny katalaog danych znajduje się w:\n" -"%s\n" +"%(dir)s\n" "\n" -"Proszę sprawdzić instalację %s.\n" +"Proszę sprawdzić instalację %(app)s.\n" #, python-format msgid "" @@ -1541,7 +1543,7 @@ msgstr "Stan" #: pysollib/stats.py:132 pysollib/tile/tkstats.py:697 #, python-format msgid "** UNKNOWN %d **" -msgstr "** NIEZNANY %d ** " +msgstr "** NIEZNANY %d **" #: pysollib/stats.py:141 msgid "** ERROR **" @@ -1995,7 +1997,6 @@ msgid "Player\n" msgstr "Gracz\n" #: pysollib/game/__init__.py:1337 -#, fuzzy msgid "Discard current game?" msgstr "Zakończyć bieżącą grę?" @@ -2100,10 +2101,10 @@ msgid "Game finished, but not without my help..." msgstr "Gra zakończona, ale nie bez mojej pomocy..." msgid "You used %(h)s hint(s) during this game." -msgstr "" +msgstr "Wykorzystałeś %(h)s podpowiedzi w czasie tej gry." msgid "You are Stuck" -msgstr "" +msgstr "Utknąłeś" msgid "" "\n" @@ -2306,12 +2307,14 @@ msgstr "" "3: 6 9 Q 2 5 8 J A 4 7 T K\n" "4: 8 Q 3 7 J 2 6 T A 5 9 K" -msgid "\n" +msgid "" +"\n" "5: T 2 7 Q 4 9 A 6 J 3 8 K\n" "6: Q 5 J 4 T 3 9 2 8 A 7 K\n" "7: A 8 2 9 3 T 4 J 5 Q 6 K\n" "8: 3 J 6 A 9 4 Q 7 2 T 5 K" -msgstr "\n" +msgstr "" +"\n" "5: T 2 7 Q 4 9 A 6 J 3 8 K\n" "6: Q 5 J 4 T 3 9 2 8 A 7 K\n" "7: A 8 2 9 3 T 4 J 5 Q 6 K\n" @@ -2467,14 +2470,12 @@ msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" #: pysollib/kivy/menubar.py:197 -#, fuzzy msgid "Assist" msgstr "&Asysta" #: pysollib/kivy/menubar.py:202 pysollib/kivy/menubar.py:1663 -#, fuzzy msgid "Options" -msgstr "&Opcje" +msgstr "&Opcjeee" #: pysollib/kivy/menubar.py:207 pysollib/kivy/menubar.py:321 #: pysollib/kivy/menubar.py:1671 @@ -2538,7 +2539,7 @@ msgstr "Powtórz wszystko" #: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:56 #: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:68 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:70 msgid "Auto drop" -msgstr "" +msgstr "Karta na stos" #: pysollib/kivy/menubar.py:306 pysollib/kivy/toolbar.py:200 #: pysollib/tile/toolbar.py:185 pysollib/tk/toolbar.py:185 @@ -2571,9 +2572,8 @@ msgid "Current game..." msgstr "Bieżąca gra..." #: pysollib/kivy/menubar.py:435 -#, fuzzy msgid "Hint" -msgstr "Podpowiedź:" +msgstr "Podpowiedź" #: pysollib/kivy/menubar.py:438 #, fuzzy @@ -2621,12 +2621,11 @@ msgid "Enable hint" msgstr "Włacz podpowiedzi" #: pysollib/kivy/menubar.py:556 -#, fuzzy msgid "Enable shuffle" msgstr "Włącz tasowanie" msgid "Free hints" -msgstr "" +msgstr "Darmowe podpowiedzi" #: pysollib/kivy/menubar.py:561 #, fuzzy @@ -2649,7 +2648,7 @@ msgid "Highlight no matching" msgstr "Podświetlaj brak dopasowa&nia" msgid "Stuck notification" -msgstr "" +msgstr "Notyfikacja o utknięciu" #: pysollib/kivy/menubar.py:583 #, fuzzy @@ -2662,7 +2661,7 @@ msgid "Show hint arrow (in Shisen-Sho games)" msgstr "Pok&aż strzałkę podpowiedzi (w grach Shisen-Sho)" msgid "Deal all cards (in Accordion type games)" -msgstr "" +msgstr "Rozdaj wszystkie karty (w grach Akordeon)" msgid "Auto-remove first card (in Pegged games)" msgstr "" @@ -2738,9 +2737,8 @@ msgid "are you sure" msgstr "" #: pysollib/kivy/menubar.py:668 -#, fuzzy msgid "auto drop" -msgstr "Przenieś &automatycznie" +msgstr "przenieś kartę na stos &automatycznie" #: pysollib/kivy/menubar.py:674 msgid "auto flip" @@ -2952,7 +2950,6 @@ msgid "Touch mode" msgstr "" #: pysollib/kivy/menubar.py:964 -#, fuzzy msgid "Drag-and-Drop" msgstr "Przeciągnij i upuść" @@ -3017,7 +3014,7 @@ msgstr "" #: pysollib/kivy/menubar.py:1610 pysollib/ui/tktile/menubar.py:971 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: pysollib/kivy/menubar.py:1623 msgid "Main Menu" @@ -3401,20 +3398,18 @@ msgstr "Powtórz ostatni ruch" #: pysollib/kivy/toolbar.py:199 pysollib/tile/toolbar.py:184 #: pysollib/tk/toolbar.py:184 -#, fuzzy msgid "Autodrop" -msgstr "Przenieś automatycznie" +msgstr "Karta na stos" #: pysollib/kivy/toolbar.py:199 pysollib/tile/toolbar.py:184 #: pysollib/tk/toolbar.py:184 msgid "Auto drop cards" -msgstr "Przenieś karty automatycznie" +msgstr "Przenieś karty na stos automatycznie" #: pysollib/kivy/toolbar.py:200 pysollib/tile/toolbar.py:185 #: pysollib/tk/toolbar.py:185 -#, fuzzy msgid "Shuffle" -msgstr "Przemieszaj" +msgstr "Przetasuj karty" #: pysollib/kivy/toolbar.py:201 pysollib/tile/toolbar.py:186 #: pysollib/tk/toolbar.py:186 @@ -3787,10 +3782,10 @@ msgid "Games played: won/lost" msgstr "Gry rozegrane: wygrane/przegrane" msgid "Number of cards" -msgstr "" +msgstr "Liczba kart" msgid "Help info" -msgstr "" +msgstr "Pomoc" #: pysollib/pysolgtk/tkhtml.py:437 pysollib/ui/tktile/tkhtml.py:314 #, fuzzy, python-format @@ -3908,22 +3903,22 @@ msgstr "Cofnięte ruchy: " #: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:550 pysollib/tile/tkstats.py:637 #: pysollib/tk/tkstats.py:633 msgid "Bookmark moves: " -msgstr "Ruchy w zakładkach:" +msgstr "Ruchy w zakładkach: " #: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:551 pysollib/tile/tkstats.py:638 #: pysollib/tk/tkstats.py:634 msgid "Demo moves: " -msgstr "Ruchy demo:" +msgstr "Ruchy demo: " #: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:552 pysollib/tile/tkstats.py:639 #: pysollib/tk/tkstats.py:635 msgid "Total player moves: " -msgstr "Całkowita liczba ruchów gracza:" +msgstr "Całkowita liczba ruchów gracza: " #: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:553 pysollib/tile/tkstats.py:640 #: pysollib/tk/tkstats.py:636 msgid "Total moves in this game: " -msgstr "Liczba ruchów w tej grze:" +msgstr "Liczba ruchów w tej grze: " #: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:554 pysollib/tile/tkstats.py:641 #: pysollib/tk/tkstats.py:637 @@ -4007,20 +4002,20 @@ msgstr "Wybierz " #: pysollib/tile/menubar.py:107 msgid "Change theme" -msgstr "Zmień temat" +msgstr "Zmień skórkę" #: pysollib/tile/menubar.py:108 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "These settings will take effect\n" "the next time you restart %(app)s" msgstr "" "Zmiany zostaną wprowadzone\n" -"po ponownym uruchomieniu programu" +"po ponownym uruchomieniu programu %(app)s" #: pysollib/tile/menubar.py:115 msgid "Set t&heme" -msgstr "Ustaw temat" +msgstr "Wybierz skórkę" #: pysollib/tile/menubar.py:121 msgid "Classic" @@ -4028,15 +4023,15 @@ msgstr "Klasyczny" #: pysollib/tile/menubar.py:122 msgid "Revitalized" -msgstr "" +msgstr "Odświeżona" #: pysollib/tile/menubar.py:123 msgid "Windows native" -msgstr "" +msgstr "Windows" #: pysollib/tile/menubar.py:124 msgid "XP Native" -msgstr "" +msgstr "Windows XP" #: pysollib/tile/menubar.py:125 msgid "Aqua" @@ -4044,12 +4039,8 @@ msgstr "Aqua" #: pysollib/tile/playeroptionsdialog.py:50 #: pysollib/tk/playeroptionsdialog.py:90 -msgid "" -"\n" -"Please enter your name" -msgstr "" -"\n" -"Proszę podać swoje imię" +msgid "Please enter your name" +msgstr "Podaj swoje imię" #: pysollib/tile/selectcardset.py:138 pysollib/tk/selectcardset.py:137 msgid "All Cardsets" @@ -4197,7 +4188,7 @@ msgstr "" #: pysollib/tile/statusbar.py:153 pysollib/tk/statusbar.py:150 msgid "'You Are Stuck' indicator" -msgstr "" +msgstr "Wskażnik 'Utknąłeś'" #: pysollib/tile/timeoutsdialog.py:58 msgid "Set delays in seconds" @@ -4396,14 +4387,12 @@ msgid "&Full log..." msgstr "Kompletny log..." #: pysollib/winsystems/common.py:61 -#, fuzzy msgid "invalid theme name: " -msgstr "nieprawidłowy id gry:" +msgstr "nieprawidłowa nazwa skórki: " #: pysollib/winsystems/common.py:77 -#, fuzzy msgid "invalid font name: " -msgstr "nieprawidłowy id gry:" +msgstr "nieprawidłowa nazwa fonta: " #: pysollib/games/mahjongg/mahjongg.py:801 msgid "Warning" @@ -4880,22 +4869,22 @@ msgstr "Podświetlenie niepasujących:" #: pysollib/ui/tktile/findcarddialog.py:45 msgid "Find card" -msgstr "znajdź kartę" +msgstr "Znajdź kartę" msgid "Icon Style" -msgstr "" +msgstr "Wygląd ikon" msgid "Icon Size" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar ikon" msgid "Small icons" -msgstr "" +msgstr "Małe ikony" msgid "Large icons" -msgstr "" +msgstr "Duże ikony" msgid "Extra large icons" -msgstr "" +msgstr "Bardzo duże ikony" #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:35 msgid "Compound" @@ -4954,7 +4943,7 @@ msgid "Select game by nu&mber..." msgstr "Wybierz nu&mer gry..." msgid "Next game by num&ber" -msgstr "" +msgstr "Następna gra według numeru" #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:321 msgid "Fa&vorite games" @@ -4970,7 +4959,7 @@ msgstr "Usuń z ulubionych" #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:328 msgid "&Open..." -msgstr "&Otwórz" +msgstr "&Otwórz..." #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:333 msgid "Save &as..." @@ -4978,11 +4967,11 @@ msgstr "Z&apisz jako..." #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:335 msgid "E&xport current layout..." -msgstr "" +msgstr "Zapisz ustawienia ekranu..." #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:338 msgid "&Import starting layout..." -msgstr "" +msgstr "Wczytaj ustawienia ekranu..." #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:342 msgid "&Hold and quit" @@ -5030,7 +5019,7 @@ msgid "&Edit current game..." msgstr "&Edytuj bieżącą grę..." msgid "&Delete current game" -msgstr "" +msgstr "Usuń bieżącą grę" msgid "Delete game" msgstr "" @@ -5060,7 +5049,7 @@ msgstr "&Pauza" #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:413 msgid "S&tatus..." -msgstr "S&tan" +msgstr "S&tan..." #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:416 msgid "&Comments..." @@ -5075,7 +5064,6 @@ msgid "D&emo statistics..." msgstr "D&emo statystyk..." #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:430 -#, fuzzy msgid "&Assist" msgstr "&Asysta" @@ -5100,16 +5088,14 @@ msgid "Demo (&all games)" msgstr "Demo (wszystkie gry)" #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:448 pysollib/ui/tktile/menubar.py:450 -#, fuzzy msgid "&Solver..." -msgstr "Srebro..." +msgstr "Rozwiązywanie gry..." #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:453 msgid "&Piles description" msgstr "O&pis stosów" #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:459 -#, fuzzy msgid "&Options" msgstr "&Opcje" @@ -5158,7 +5144,7 @@ msgid "Enable shu&ffle" msgstr "Włącz tasowanie" msgid "Free hin&ts" -msgstr "" +msgstr "Darmowe podpowiedzi" #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:491 msgid "Enable highlight p&iles" @@ -5177,7 +5163,7 @@ msgid "Highlight &no matching" msgstr "Podświetlaj brak dopasowa&nia" msgid "Stuc&k notification" -msgstr "" +msgstr "Notyfikacja o utknięciu" #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:508 msgid "&Show removed tiles (in Mahjongg games)" @@ -5188,10 +5174,10 @@ msgid "Show hint &arrow (in Shisen-Sho games)" msgstr "Pok&aż strzałkę podpowiedzi (w grach Shisen-Sho)" msgid "&Deal all cards (in Accordion type games)" -msgstr "" +msgstr "Rozdaj wszystkie karty (w grach Akordeon)" msgid "A&uto-remove first card (in Pegged games)" -msgstr "" +msgstr "Automatycznie usuń pierwszą kartę (w grach Samotnik)" #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:516 msgid "&Sound..." @@ -5287,7 +5273,7 @@ msgid "Shade &filled stacks" msgstr "Cieniuj wypełnione stosy" msgid "&Randomize card placement" -msgstr "" +msgstr "Umieść karty w losowych miejscach" #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:566 msgid "A&nimations" @@ -5398,29 +5384,27 @@ msgid "&Contents" msgstr "Zawartość" #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:654 -#, fuzzy -#| msgid "&How to play" msgid "&How to use PySol" -msgstr "Jak grać" +msgstr "Jak używać PySol" #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:657 msgid "&Rules for this game" msgstr "Zasady tej g&ry" msgid "What's &new?" -msgstr "" +msgstr "Co &nowego?" msgid "R&eport a Bug" -msgstr "" +msgstr "Zgłoś błąd" #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:660 msgid "&License terms" msgstr "Warunki &licencji" #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:666 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "&About %s..." -msgstr "O programie" +msgstr "O %s..." #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:796 msgid "All &games..." @@ -5451,7 +5435,6 @@ msgid "&Special games" msgstr "Gry &specjalne" #: pysollib/ui/tktile/menubar.py:921 -#, fuzzy msgid "&Custom games" msgstr "Własne gry" @@ -5566,7 +5549,7 @@ msgid "Text below icons" msgstr "Tekst poniżej ikon" msgid "Text above icons" -msgstr "" +msgstr "Tekst powyżej ikon" #: pysollib/ui/tktile/tkconst.py:55 msgid "Text beside icons" @@ -5592,6 +5575,9 @@ msgstr "Ruchy ogółem" msgid "Set font" msgstr "Ustaw czcionkę" +msgid "Alt/Revitalized" +msgstr "Odświeżony" + #, fuzzy #~ msgid "How to play" #~ msgstr "Jak grać"