update translations
This commit is contained in:
parent
bb41a70bb0
commit
415e2cb2aa
26 changed files with 85 additions and 153 deletions
|
@ -78,6 +78,11 @@ android {
|
|||
path "CMakeLists.txt"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
lintOptions {
|
||||
disable 'MissingTranslation'
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
def Properties props = new Properties()
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ Características adicionales:
|
|||
- **Italiano**: Matteo Sechi
|
||||
- **Polaco**: Michal Bychowski
|
||||
- **Ruso**: Борис Тимофеев
|
||||
- **Spanish**: Carlos Sánchez
|
||||
- **Español**: Carlos Sánchez
|
||||
- **Ucraniano**: Володимир Шевчук
|
||||
|
||||
##### Bibliotecas usadas:
|
||||
|
@ -23,4 +23,4 @@ Características adicionales:
|
|||
- [**Iconos de Material design**](https://github.com/google/material-design-icons) por Google, bajo la licencia internacional Creative Common Attribution 4.0 (CC-BY 4.0).
|
||||
- [**Iconos de Material design**](https://materialdesignicons.com) por la comunidad, bajo la licencia SIL Open Font 1.1.
|
||||
- [**Material Dialogs**](https://github.com/afollestad/material-dialogs) por Aidan Follestad, bajo la licencia The MIT.
|
||||
- [**XDelta version 3**](https://github.com/jmacd/xdelta) por Joshua MacDonald, bajo la licencia Apache 2.0.
|
||||
- [**XDelta version 3**](https://github.com/jmacd/xdelta) por Joshua MacDonald, bajo la licencia Apache 2.0.
|
|
@ -83,14 +83,14 @@
|
|||
|
||||
- Solucionado error en Android 2.3
|
||||
|
||||
#### 0.7 (Mayo 07, 2014)
|
||||
#### 0.7 (Mayo 7, 2014)
|
||||
|
||||
- Por demanda popular UniPatcher ahora es gratis, pero con publicidad. No se muestra si ha comprado el programa
|
||||
- Soporte de parches DPS
|
||||
- Característica añadida: Fijar checksum para ROMs Sega Mega Drive
|
||||
- Característica añadida: Añadir/Eliminar cabecera SMC para ROMs de Super Nintendo
|
||||
|
||||
#### 0.6 (Noviembre 04, 2013)
|
||||
#### 0.6 (Noviembre 4, 2013)
|
||||
|
||||
- Soporte de parches PPF en versión completa
|
||||
- Pequeñas mejoras
|
||||
|
@ -119,13 +119,13 @@
|
|||
|
||||
#### 0.2 (Abril 17, 2013)
|
||||
|
||||
- Añadido soporte para android 2.1
|
||||
- Añadida ActionBar para android 2.1+
|
||||
- Añadida la posibilidad de instalar en tarjeta sd
|
||||
- Añadido soporte para Android 2.1
|
||||
- Añadida ActionBar para Android 2.1+
|
||||
- Añadida la posibilidad de instalar en tarjeta SD
|
||||
- Aplicar parches en un subproceso independiente, la interfaz de usuario no se congela
|
||||
- Imagenes añadidas en el administrador de archivos
|
||||
- Corrección de errores
|
||||
|
||||
#### 0.1 (Abril 6, 2013)
|
||||
|
||||
- Versión inicial, sólo admite parches IPS
|
||||
- Versión inicial, sólo admite parches IPS
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ No. UniPatcher no está diseñado para hackear los juegos de Android.
|
|||
|
||||
#### ¿Qué es una imagen de ROM?
|
||||
|
||||
Una imagen ROM es un archivo de computadora que contiene una copia de los datos de un chip de memoria de sólo lectura de un cartucho de videojuego. El término se usa en el contexto de emulación, mediante el cual los juegos antiguos son copiados en archivos ROM y pueden, usando un software conocido como emulador, ejecutarse en un ordenador o un teléfono.
|
||||
A ROM image is a computer file containing a copy of video game cartridge. Through the process of emulation, you copy that file out, run it in a piece of software called an "emulator", to enjoy the game on your computer or phone.
|
||||
|
||||
#### ¿Qué es ROM hacking?
|
||||
|
||||
|
@ -26,13 +26,13 @@ Un parche es un archivo que contiene las diferencias entre la versión original
|
|||
|
||||
El parche se distribuye, y los usuarios finales aplican el parche a una copia de la ROM original, que produce una versión jugable del hack.
|
||||
|
||||
#### ¿Por qué los romhackers no distribuyen juegos modificados?
|
||||
#### ¿Por qué los ROM hackers no distribuyen juegos modificados?
|
||||
|
||||
Los hacks y las traducciones se distribuyen generalmente como parches para reducir el tamaño de la descarga y evitar los problemas de copyright.
|
||||
|
||||
#### ¿Cómo aplicar un parche a la ROM?
|
||||
|
||||
Es muy sencillo: debe elegir el archivo de ROM y el parche, entonces pulse el botón redondo rojo.
|
||||
Debe elegir el archivo de ROM y el parche, entonces pulse el botón redondo rojo.
|
||||
|
||||
Como resultado, obtiene una ROM parcheada, que se ubicará en el mismo directorio con la ROM original.
|
||||
|
||||
|
@ -46,9 +46,9 @@ Actualmente UniPatcher no puede extraer archivos, Por lo que necesita descomprim
|
|||
|
||||
La app muestra este error si el checksum almacenado en el parche no coincide con el checksum de la ROM. Esto significa que la ROM no es compatible con el parche. Debe elegir un ROM diferente. Normalmente hay varias ROMs para cada juego (como la versión para Europa, Estados Unidos, Japón, volcados buenos o malos, etcetera).
|
||||
|
||||
Los romhackers a menudo publican checksum del archivo ROM (en una página web o en el archivo Léame). Necesita compararlo con su ROM. Mantenga pulsado el archivo en el administrador de archivos y verá 3 líneas: CRC32, SHA1 y MD5. Tiene la ROM correcta si una de estas líneas es igual al checksum que fue escrito por un romhacker. Si los checksums no coinciden, busque otra ROM.
|
||||
ROM hackers often publish checksum of the accompanying ROM file (on a web page or in README file). Compare that to the one you have. Long tap the file in the file manager and you will see these 3 lines: CRC32, SHA1 and MD5. If one of those numbers are the same, you have the ROM the patch was written for. If not, you need a different ROM.
|
||||
|
||||
#### No puedo encontrar la ROM correcta para el juego "Pokemon Esmeralda".
|
||||
#### No puedo encontrar la ROM correcta para el juego "Pokémon Esmeralda".
|
||||
|
||||
La mayoría de los parches del juego funcionan con la ROM "Pokemon - Emerald Version (U) \[f1\] (Save Type).gba".
|
||||
|
||||
|
@ -81,7 +81,7 @@ Sí. UniPatcher puede:
|
|||
|
||||
#### ¿Por qué tengo que fijar el checksum para los juegos de Sega Mega Drive?
|
||||
|
||||
Sega Mega Drive (Genesis) tiene protección contra la modificación del juego. La ROM almacena el valor de checksum, y si difiere del checksum real el juego muestra una pantalla roja y deja de ejecutarse. Esta función escribe el checksum correcto en la ROM.
|
||||
Sega Mega Drive (Genesis) games are protected from modification. If the checksum of the game differs from the one the ROM amounts to, the game displays a red screen and stops running. What this does is calculate the correct checksum and write it to the ROM.
|
||||
|
||||
**Advertencia:** Esta función no crea una ROM de respaldo.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -23,4 +23,4 @@ Funzioni aggiuntive:
|
|||
- [**Icone Material Design**](https://github.com/google/material-design-icons) da Google, sotto la licenza Creative Common Attribution 4.0 International License (CC-BY 4.0).
|
||||
- [**Material design icons**](https://materialdesignicons.com) by community, licensed under SIL Open Font License 1.1.
|
||||
- [**Material Dialogs**](https://github.com/afollestad/material-dialogs) da Aidan Follestad, sotto la licenza MIT.
|
||||
- [**XDelta versione 3**](https://github.com/jmacd/xdelta) da Joshua MacDonald, sotto licenza Apache 2.0
|
||||
- [**XDelta versione 3**](https://github.com/jmacd/xdelta) da Joshua MacDonald, sotto licenza Apache 2.0
|
|
@ -83,14 +83,14 @@
|
|||
|
||||
- Risolto un crash su Android 2.3
|
||||
|
||||
#### 0.7 (07 Maggio 2014)
|
||||
#### 0.7 (7 Maggio 2014)
|
||||
|
||||
- A grande richiesta UniPatcher è ora gratuito, ma con pubblicità. Non è mostrata se hai acquistato il programma
|
||||
- Supporta le patch DPS
|
||||
- Funzione aggiunta: Risolto checksum per ROM del Sega Mega Drive
|
||||
- Funzione aggiunta: Aggiungi/Cancella intestazione SMC per ROM Super Nintendo
|
||||
|
||||
#### 0.6 (04 Novembre 2013)
|
||||
#### 0.6 (4 Novembre 2013)
|
||||
|
||||
- Supporta le patch PPF nella versione completa
|
||||
- Piccoli miglioramenti
|
||||
|
@ -128,4 +128,4 @@
|
|||
|
||||
#### 0.1 (6 Aprile 2013)
|
||||
|
||||
- Rilascio iniziale, supporta solo patch IPS
|
||||
- Rilascio iniziale, supporta solo patch IPS
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ No. UniPatcher non è progettato per hackerare i giochi di Android.
|
|||
|
||||
#### Cosa è una immagine ROM?
|
||||
|
||||
Una immagine ROM è un file del computer che contiene una copia dei dati da una memoria di sola lettura della cartuccia di un videogioco. Il termine è utilizzato nel contesto dell'emulazione, dove i giochi vengono copiati in un file ROM e possono essere eseguiti in un computer o un telefono, usando un programma chiamato emulatore.
|
||||
A ROM image is a computer file containing a copy of video game cartridge. Through the process of emulation, you copy that file out, run it in a piece of software called an "emulator", to enjoy the game on your computer or phone.
|
||||
|
||||
#### Cosa è l'hackeraggio di una ROM?
|
||||
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@ Gli hack e le traduzioni sono generalmente distribuiti come patch per ridurre la
|
|||
|
||||
#### Come si applica una patch ad una ROM?
|
||||
|
||||
É molto semplice: devi scegliere il file ROM e la patch, quindi premi sul pulsante rotondo rosso.
|
||||
Devi scegliere il file ROM e la patch, quindi premi sul pulsante rotondo rosso.
|
||||
|
||||
Come risultato, hai una ROM patchata, che verrà posizionata nella stessa cartella con la ROM originale.
|
||||
|
||||
|
@ -44,11 +44,11 @@ Al momento attuale UniPatcher non può estrarre archivi, quindi c'è bisogno di
|
|||
|
||||
#### L'app mostra l'errore: "Questa ROM non è compatibile con la patch".
|
||||
|
||||
L'app mostrerà questo errore se il checksum memorizzato nella patch non coincide con il checksum della ROM. Questo significa che la ROM non è compatibile con la patch. Devi scegliere una ROM differente. Di solito ci sono diverse ROM per ogni gioco (ad esempio la versione per Europa, USA, Giappone, buoni o brutti dettagli, etc).
|
||||
L'app mostrerà questo errore se il checksum memorizzato nella patch non coincide con il checksum della ROM. Questo significa che la ROM non è compatibile con la patch. Devi scegliere una ROM differente. Di solito ci sono diverse ROM per ogni gioco (ad esempio la versione per Europa, USA, Giappone, buoni o brutti dettagli, etc.).
|
||||
|
||||
Gli hacker delle ROM speso pubblicano il checksum del file ROM (su una pagina web o su un file Readme). Devi compararlo con la tua ROM. Tieni premuto sul file nel gestore di file e vedrai 3 linee: CRC21, SHA1 e MD5. Se una di queste linee coincide con il checksum che è stato scritto dall'hacker della ROM, allora hai la ROM corretta.
|
||||
ROM hackers often publish checksum of the accompanying ROM file (on a web page or in README file). Compare that to the one you have. Long tap the file in the file manager and you will see these 3 lines: CRC32, SHA1 and MD5. If one of those numbers are the same, you have the ROM the patch was written for. If not, you need a different ROM.
|
||||
|
||||
#### Non trovo la ROM corretta del gioco "Pokemon Emerald".
|
||||
#### Non trovo la ROM corretta del gioco "Pokémon Emerald".
|
||||
|
||||
La maggior parte del gioco funziona con la ROM "Pokemon - Emerald Version (U) \[f1\] (Save Type).gba".
|
||||
|
||||
|
@ -75,13 +75,13 @@ Forse c'è un bug nel mio programma. Ti prego di contattarmi alla [e-mail](mailt
|
|||
|
||||
Si. UniPatcher può:
|
||||
|
||||
- create XDelta3 patches.
|
||||
- Create XDelta3 patches.
|
||||
- Risolvere checksum per un gioco Sega Mega Drive / Sega Genesis.
|
||||
- aggiungere o rimuovere l'intestazione SMC per un gioco Super Nintendo.
|
||||
- Aggiungere o rimuovere l'intestazione SMC per un gioco Super Nintendo.
|
||||
|
||||
#### Perchè devo risolvere il checksum per i giochi del Sega Mega Drive?
|
||||
|
||||
Il Sega Mega Drive (Genesis) ha delle protezioni dalle modifiche del gioco. La ROM contiene il valore checksum, e se è diverso dal checksum effettivo il gioco mostra uno schermo rosso e smette di funzionare. Questa funzione scrive il checksum corretto nella ROM.
|
||||
Sega Mega Drive (Genesis) games are protected from modification. If the checksum of the game differs from the one the ROM amounts to, the game displays a red screen and stops running. What this does is calculate the correct checksum and write it to the ROM.
|
||||
|
||||
**Attenzione:** Questa funzione non crea una ROM di backup.
|
||||
|
||||
|
@ -97,4 +97,4 @@ Se ti piacerebbe tradurre l'app in una lingua diversa o migliorare una traduzion
|
|||
|
||||
#### Ho una domanda, la richiesta di una funzionalità o la segnalazione di un bug.
|
||||
|
||||
Contattami alla e-mail <mashin87@gmail.com>. Per favore, scrivi in inglese o in russo. Se hai qualche problema con il patch, allega la patch alla mail e scrivi il nome della tua ROM, ti farà risparmiare tempo.
|
||||
Contattami alla e-mail <mashin87@gmail.com>. Per favore, scrivi in inglese o in russo. Se hai qualche problema con il patch, allega la patch alla mail e scrivi il nome della tua ROM, ti farà risparmiare tempo.
|
|
@ -23,4 +23,4 @@ Dodatkowe funkcje:
|
|||
- [**Design Materiałów i ikon**](https://github.com/google/material-design-icons) przez Google, licencjonowane na licencji the Creative Common Attribution 4.0 International (CC-BY 4.0).
|
||||
- [**Material design icons**](https://materialdesignicons.com) stworzone przez spoeczność, licencjonowane na licencji SIL Open Font 1.1.
|
||||
- [**Material Dialogs**](https://github.com/afollestad/material-dialogs) przez Aidan Follestad, licencjonowane na licencji MIT.
|
||||
- [**Wersja XDelta 3**](https://github.com/jmacd/xdelta) stworzona przez Joshua MacDonald, licencjonowane na licencji Apache 2.0.
|
||||
- [**Wersja XDelta 3**](https://github.com/jmacd/xdelta) stworzona przez Joshua MacDonald, licencjonowane na licencji Apache 2.0.
|
|
@ -83,14 +83,14 @@
|
|||
|
||||
- Naprawiono crash na Androidzie 2.3 (Gingerbread)
|
||||
|
||||
#### 0.7 (Maj 07, 2014)
|
||||
#### 0.7 (Maj 7, 2014)
|
||||
|
||||
- Z powodu popularności UniPtcher jest teraz darmowy, ale z reklamami. Reklamy nie będą wyświetlane jeżeli kupiłeś program
|
||||
- Wsparcie dla łatek DPS
|
||||
- Dodano funkcję: Napraw sumę kontrolną dla ROM-ów Sega Mega Drive
|
||||
- Dodano funkcję: Dodaj/Usuń nagłówek SMC dla ROM-ów Super Nintendo (SNES)
|
||||
|
||||
#### 0.6 ( Listopad 04, 2013)
|
||||
#### 0.6 ( Listopad 4, 2013)
|
||||
|
||||
- Wsparcie dla łatek PPF w pełnej wersji
|
||||
- Małe usprawnienia
|
||||
|
@ -128,4 +128,4 @@
|
|||
|
||||
#### 0.1 (Kwiecień 6, 2013)
|
||||
|
||||
- Wydanie inicjujące, wsparcie tylko dla łatek IPS
|
||||
- Wydanie inicjujące, wsparcie tylko dla łatek IPS
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ Nie. UniPatcher nie został stworzony do hakowania gier Androida
|
|||
|
||||
#### Co to jest ROM image (czyt. Imidż)?
|
||||
|
||||
ROM (Ang.Read-Only-Memory) image jest plikiem komputerowym który zawiera kopię danych z tylko-do-odczytu chipu pamięci kartridża gry komputerowej. Określenie jest używane w kontekście emulacji, gdzie starsze gry są skopiowane do pliku ROM i za pomocą emulatorów (oprogramowania do emulacji) mogą być puszczone na komputerze, urządzenie przenośnym albo na Android TV.
|
||||
A ROM image is a computer file containing a copy of video game cartridge. Through the process of emulation, you copy that file out, run it in a piece of software called an "emulator", to enjoy the game on your computer or phone.
|
||||
|
||||
#### Co to jest ROM haking?
|
||||
|
||||
|
@ -26,13 +26,13 @@ ROM haking jet modyfikowaniem danych w ROM image. To może być zmana kolorów,
|
|||
|
||||
Łatka jest wypuszczona i finalni użytkownicy aplikują łatkę do oryginalego ROM-u, który produkuję grywalną wersję haku.
|
||||
|
||||
#### Dlaczego romhakerzy nie wypuszczają zmodyfikowanej gry?
|
||||
#### Dlaczego ROM hakerzy nie wypuszczają zmodyfikowanej gry?
|
||||
|
||||
Haki i tłumaczenia są generalnie wypuszczanie jako łatki aby zredukować wielkość pliku i aby ominąć problemy z prawami autorskimi
|
||||
|
||||
#### Jak zaaplikować łatkę do ROM-u?
|
||||
|
||||
To bardzo proste: musisz wybrać plik ROM, łatkę i nacisnąć okrągły czerwony przycisk.
|
||||
Musisz wybrać plik ROM, łatkę i nacisnąć okrągły czerwony przycisk.
|
||||
|
||||
Jako wynik, dostajesz złatkowany ROM, który będzie zlokalizowany w tej samej ścieżce co oryginalny ROM
|
||||
|
||||
|
@ -46,9 +46,9 @@ Narazie UniPatcher nie może wypakowywać archiw, więc musisz wypakować je w z
|
|||
|
||||
Aplikacja będzie wyświetlać ten błąd jeżeli suma kontrolna przechowywana w łatce nie jest taka sama jak suma kontrolna ROM-u. To znaczy że ROM nie jest kompatybilny z łatką. Potrzebujesz wybrać inny ROM . Często jest kilka wersji ROM-u dla danej gry (Np. mamy wersję Europejską, Amerykańską, Japońską, lepszy dump lub gorszy itp.).
|
||||
|
||||
Romhakerzy często publikują sumę kontrolną pliku ROM (na stronie internetowej albo w pliku Readme.txt razem z łatką). Potrzebujesz ją porównać z twoim ROM-em. Dłużej przytrzymaj na pliku w menedżerze plików i wtedy zobaczysz trzy linijki: CRC2, SHA1 i MD5. Masz poprawny ROM jeżeli jedna z tych linijek równa się z sumą kontrolną podaną przez Romhakera. Jeżeli sumy kontrolne się nie równają poszukaj innego ROM-u.
|
||||
ROM hackers often publish checksum of the accompanying ROM file (on a web page or in README file). Compare that to the one you have. Long tap the file in the file manager and you will see these 3 lines: CRC32, SHA1 and MD5. If one of those numbers are the same, you have the ROM the patch was written for. If not, you need a different ROM.
|
||||
|
||||
#### I can not find the correct ROM for the game "Pokemon Emerald".
|
||||
#### I can not find the correct ROM for the game "Pokémon Emerald".
|
||||
|
||||
Większość łatek do gry "Pokémon - Emerald Version" działa z ROM-em "Pokemon - Emerald Version (U) \[f1\] (Save Type).gba".
|
||||
|
||||
|
@ -75,13 +75,13 @@ Może jest to bug w moim programie. Proszę skontaktuj się ze mną przez [e-mai
|
|||
|
||||
Tak. UniPatcher może:
|
||||
|
||||
- create XDelta3 patches.
|
||||
- naprawiać sumę kontrolną w grach z konsol Sega Mega Drive/Sega Genesis
|
||||
- Create XDelta3 patches.
|
||||
- Naprawiać sumę kontrolną w grach z konsol Sega Mega Drive/Sega Genesis
|
||||
- Dodawać bądź usuwać nagłówek SMC dla gier z konsoli Super Nintendo Entertaiment System (SNES).
|
||||
|
||||
#### Po co mam naprawiać sumę kontrolną w grach z Sega Mega Drive/Genesis?
|
||||
|
||||
Sega Mega Drive/Genesis ma zabezpieczenia przed modyfikacją gry. ROM przechowywuje wartość sumy kontrolnej i jeżeli ona różni się od aktualnej sumy kontrolnej gra wyświetla czerwony ekran śmierci oraz przestaje działać. Ta funkcja poprawia sumę kontrolną w ROM-ie.
|
||||
Sega Mega Drive (Genesis) games are protected from modification. If the checksum of the game differs from the one the ROM amounts to, the game displays a red screen and stops running. What this does is calculate the correct checksum and write it to the ROM.
|
||||
|
||||
**Uwaga:** Ta funkcja nie tworzy kopii zapasowe ROM-u.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -23,4 +23,4 @@ UniPatcher это ROM патчер поддерживающий патчи в ф
|
|||
- [**Material design icons**](https://github.com/google/material-design-icons) by Google, licensed under the Creative Common Attribution 4.0 International License (CC-BY 4.0).
|
||||
- [**Material design icons**](https://materialdesignicons.com) by community, licensed under SIL Open Font License 1.1.
|
||||
- [**Material Dialogs**](https://github.com/afollestad/material-dialogs) by Aidan Follestad, licensed under The MIT license.
|
||||
- [**XDelta version 3**](https://github.com/jmacd/xdelta) by Joshua MacDonald, licensed under the Apache 2.0 license.
|
||||
- [**XDelta version 3**](https://github.com/jmacd/xdelta) by Joshua MacDonald, licensed under the Apache 2.0 license.
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
#### 0.14 (23 марта, 2017)
|
||||
#### 0.14 (23 марта 2017)
|
||||
|
||||
- Добавлена возможность создавать патчи в формате XDelta3
|
||||
- Добавлена опция "игнорировать контрольную сумму"
|
||||
- Перевод на испанский язык (перевёл Carlos Sánchez)
|
||||
- Удалены библиотеки аналитики и отчётов об ошибках
|
||||
- Удалены библиотеки аналитики и отчетов об ошибках
|
||||
|
||||
#### 0.13.2 (12 февраля, 2017)
|
||||
|
||||
|
@ -128,4 +128,4 @@
|
|||
|
||||
#### 0.1 (6 апреля 2013)
|
||||
|
||||
- Первый релиз, поддерживаются только IPS патчи
|
||||
- Первый релиз, поддерживаются только IPS патчи
|
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
|||
|
||||
#### Что такое ROM файл?
|
||||
|
||||
ROM файл это компьютерный файл содержащий копию данных из чипа памяти игрового картриджа. Этот файл может быть запущен с помощью программы эмулятора. Таким образом можно играть в консольные игры на компьютере или телефоне.
|
||||
ROM файл это компьютерный файл содержащий копию игрового картриджа. В процессе эмуляции вы запускаете этот файл с помощью программы эмулятора для того, чтобы наслаждаться игрой на вашем компьютере или телефоне.
|
||||
|
||||
#### Что такое ROM хакинг?
|
||||
|
||||
|
@ -26,13 +26,13 @@ ROM хакинг это процесс модификации ROM файла с
|
|||
|
||||
Ромхакеры распространяют патч, а пользователи применяют этот патч к оригинальной версии ROM'а, тем самым получая модифицированную версию.
|
||||
|
||||
#### Почему ромхакеры не распространяют пропатченные ROM файлы?
|
||||
#### Почему ROM хакеры не распространяют пропатченные ROM файлы?
|
||||
|
||||
Хаки и переводы распространяются в виде патчей для того, что бы уменьшить размер скачиваемых данных и не нарушать авторские права на игру.
|
||||
|
||||
#### Как наложить патч на игру?
|
||||
|
||||
Довольно просто: необходимо выбрать ROM файл и патч, затем нажать на круглую красную кнопку с изображением дискеты
|
||||
Вы должны выбрать ROM файл и патч, затем нажать на круглую красную кнопку с изображением дискеты
|
||||
|
||||
В результате вы получите пропатченый ROM, который будет находиться в одной директории с исходным ROM'ом.
|
||||
|
||||
|
@ -46,9 +46,9 @@ ROM хакинг это процесс модификации ROM файла с
|
|||
|
||||
Эта ошибка появляется, когда контрольная сумма сохранённая в патче не совпадает с контрольной суммой ROM'а. Это означает, что данный ROM не совместим с патчем. Вам необходимо выбрать другой ROM. Обычно существует несколько версий ROM'а для каждой игры (например, версии для Европы, США, Японии, хорошие или плохие дампы и т.д.).
|
||||
|
||||
Ромхакеры часто публикуют контрольную сумму необходимого ROM файла (на веб странице или в файле Readme). Вам необходимо сравнить её с вашим ROM'ом. Для этого в окне выбора файла сделайте долгий тап на ROM файле и вы увидите 3 строки: CRC32, SHA1 и MD5. Если одна из строк совпадает с контрольной суммой которую указал ромхакер, то у вас подходящий ROM. Если же не совпадает, то вам нужно поискать дугой ROM.
|
||||
ROM-хакеры часто публикуют контрольную сумму необходимого ROM файла (на веб странице или в файле Readme). Вам необходимо сравнить её с вашим ROM'ом. Для этого в окне выбора файла сделайте долгий тап на ROM файле и вы увидите 3 строки: CRC32, SHA1 и MD5. Если одна из строк совпадает с контрольной суммой которую указал ROM-хакер, то у вас подходящий ROM. Если же не совпадает, то вам нужно поискать дугой ROM.
|
||||
|
||||
#### Не могу подобрать ROM для игры "Pokemon Emerald".
|
||||
#### Не могу подобрать ROM для игры "Pokémon Emerald".
|
||||
|
||||
Большинство патчей этой игры работают с ROM'ом "Pokemon - Emerald Version (U) \[f1\] (Save Type).gba".
|
||||
|
||||
|
@ -75,9 +75,9 @@ ECM это формат сжатия данных созданный специ
|
|||
|
||||
Да. Приложение может:
|
||||
|
||||
- создавать патчи в формате XDelta3.
|
||||
- исправлять контрольную сумму для игр Sega Mega Drive.
|
||||
- добавлять или удалять SMC заголовки для игр Super Nintendo.
|
||||
- Создавать патчи в формате XDelta3.
|
||||
- Исправлять контрольную сумму для игр Sega Mega Drive.
|
||||
- Добавлять или удалять SMC заголовки для игр Super Nintendo.
|
||||
|
||||
#### Зачем исправлять контрольную сумму для игр Sega Mega Drive?
|
||||
|
||||
|
@ -97,4 +97,4 @@ SMC заголовок это 512 байт находящиеся в начал
|
|||
|
||||
#### У меня есть вопрос, идея для новой функции или сообщение об ошибке.
|
||||
|
||||
Вы можете связаться со мной по электронной почте, мой адрес <mashin87@gmail.com>. Прошу писать по-английски или по-русски. Если у вас проблема с наложением патча, то прикрепите патч к письму и напишите название вашего ROM'а, это сэкономит наше время.
|
||||
Вы можете связаться со мной по электронной почте, мой адрес <mashin87@gmail.com>. Прошу писать по-английски или по-русски. Если у вас проблема с наложением патча, то прикрепите патч к письму и напишите название вашего ROM'а, это сэкономит наше время.
|
|
@ -23,4 +23,4 @@ UniPatcher це ROM патчер який підтримує патчі у фо
|
|||
- [**Material design icons**](https://github.com/google/material-design-icons) by Google, licensed under the Creative Common Attribution 4.0 International License (CC-BY 4.0).
|
||||
- [**Material design icons**](https://materialdesignicons.com) by community, licensed under SIL Open Font License 1.1.
|
||||
- [**Material Dialogs**](https://github.com/afollestad/material-dialogs) by Aidan Follestad, licensed under The MIT license.
|
||||
- [**XDelta version 3**](https://github.com/jmacd/xdelta) by Joshua MacDonald, licensed under the Apache 2.0 license.
|
||||
- [**XDelta version 3**](https://github.com/jmacd/xdelta) by Joshua MacDonald, licensed under the Apache 2.0 license.
|
|
@ -128,4 +128,4 @@
|
|||
|
||||
#### 0.1 (6 квітня 2013)
|
||||
|
||||
- Перший реліз, Підтримуються тільки IPS патчі
|
||||
- Перший реліз, Підтримуються тільки IPS патчі
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ ROM хакінг це процес модифікації ROM файла з ме
|
|||
|
||||
#### Як накласти патч на гру?
|
||||
|
||||
Досить просто: необхідно вибрати ROM файл та Патч, а тоді натиснути на круглу червону кнопку
|
||||
Необхідно вибрати ROM файл та Патч, а тоді натиснути на круглу червону кнопку
|
||||
|
||||
У результаті ви отримаєте пропатчений ROM, який буде знаходитись в одній папці із оригінальним ROM'ом.
|
||||
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@ ROM хакінг це процес модифікації ROM файла з ме
|
|||
|
||||
Ромхакери часто публікують контрольну суму необхідного ROM файла (на веб сторінці або у файлі Readme). Вам необхідно порівняти її із вашим ROM'ом. Для цього у вікні вибору файла зробіть довгий тап на ROM файлі і ви побачите 3 лінії: CRC32, SHA1 та MD5. Якщо одна із ліній співпадає із контрольною сумою яку вказав ромхакер, тоді ваш ROM підходить. Якщо ж вона не співпадає, то вам потрібно пошукати інший ROM.
|
||||
|
||||
#### Не можу підібрати ROM для гри "Pokemon Emerald".
|
||||
#### Не можу підібрати ROM для гри "Pokémon Emerald".
|
||||
|
||||
Більшість патчів цієї гри працюють із ROM'ом "Pokemon - Emerald Version (U) \[f1\] (Save Type).gba".
|
||||
|
||||
|
@ -75,9 +75,9 @@ ECM це формат стискання даних створений спец
|
|||
|
||||
Так. Додаток може:
|
||||
|
||||
- create XDelta3 patches.
|
||||
- виправляти контрольну суму для ігор Sega Mega Drive.
|
||||
- додавати або видаляти SMC назви для ігор Super Nintendo.
|
||||
- Create XDelta3 patches.
|
||||
- Виправляти контрольну суму для ігор Sega Mega Drive.
|
||||
- Додавати або видаляти SMC назви для ігор Super Nintendo.
|
||||
|
||||
#### Навіщо виправляти контрольну суму для ігор Sega Mega Drive?
|
||||
|
||||
|
@ -97,4 +97,4 @@ SMC заголовок це 512 байт які знаходяться на по
|
|||
|
||||
#### У мене є питання, ідея для нової функції або повідомлення про помилку.
|
||||
|
||||
Ви можете зв'язатися зі мною по електронній пошті, моя адреса <mashin87@gmail.com>. Прошу писати англійською або російською. Якщо у вас проблема із накладанням патчу, то прикріпіть патч до листа та напишіть назву вашого ROM'у, це збереже наш час.
|
||||
Ви можете зв'язатися зі мною по електронній пошті, моя адреса <mashin87@gmail.com>. Прошу писати англійською або російською. Якщо у вас проблема із накладанням патчу, то прикріпіть патч до листа та напишіть назву вашого ROM'у, це збереже наш час.
|
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
<string name="dialog_rename_cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_error_same_name">Los nombres de archivos de entrada y salida deben ser diferentes</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_error_invalid_chars">Símbolo no válido /</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_error_empty_name">File name can not be empty</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_error_empty_name">El nombre del archivo no puede estar vacío</string>
|
||||
|
||||
<!-- Create patch fragment -->
|
||||
<string name="create_patch_fragment_source_file">Archivo fuente</string>
|
||||
|
|
|
@ -21,32 +21,20 @@
|
|||
<string name="dialog_rename_title">Rinomina</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_ok">OK</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_cancel">Cancella</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_error_same_name">The input and output file names must be different</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_error_invalid_chars">Simbolo non valido /</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_error_empty_name">File name can not be empty</string>
|
||||
|
||||
<!-- Create patch fragment -->
|
||||
<string name="create_patch_fragment_source_file">Source file</string>
|
||||
<string name="create_patch_fragment_modified_file">Modified file</string>
|
||||
<string name="create_patch_fragment_patch_file">Patch file</string>
|
||||
<string name="create_patch_fragment_toast_source_and_modified_not_selected">The source and modified files is not selected</string>
|
||||
<string name="create_patch_fragment_toast_source_not_selected">The source file is not selected</string>
|
||||
<string name="create_patch_fragment_toast_modified_not_selected">The modified file is not selected</string>
|
||||
|
||||
<string name="create_patch_fragment_patch_file">File patch</string>
|
||||
<!-- Info for SNES SMC header -->
|
||||
<string name="snes_smc_header_help">Questa caratteristica è solo per le ROM Super Nintendo.\\n\\nlf la ROM contiene l\'intestazione SMC - che verrà rimossa. Altrimenti, verrà aggiunta.\\n\\nAttenzione: questa funzione non crea un backup.</string>
|
||||
<string name="snes_smc_header_help">Questa caratteristica è solo per le ROM Super Nintendo.\n\nlf la ROM contiene l\'intestazione SMC - che verrà rimossa. Altrimenti, verrà aggiunta.\n\nAttenzione: questa funzione non crea un backup.</string>
|
||||
<string name="snes_smc_header_will_be_removed">Questa ROM ha l\'intestazione SMC. Verrà rimossa.</string>
|
||||
<string name="snes_smc_header_will_be_added">Questa ROM non ha l\'intestazione SMC. Verrà aggiunta. Puoi scegliere la tua intestazione invece dell\'intestazione di default.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Info for SMD fix checksum -->
|
||||
<string name="smd_fix_checksum_help">Questa caratteristica è solo per le ROM del Sega Mega Drive (Sega Genesis).\\n\\nlt risolve \"lo schermo rosso della morte\".\\n\\nAttenzione: questa funzione non crea un backup.</string>
|
||||
<string name="smd_fix_checksum_help">Questa caratteristica è solo per le ROM del Sega Mega Drive (Sega Genesis).\n\nlt risolve \"lo schermo rosso della morte\".\n\nAttenzione: questa funzione non crea un backup.</string>
|
||||
|
||||
<!-- File picker title -->
|
||||
<string name="file_picker_activity_title">Seleziona file</string>
|
||||
<string name="file_picker_activity_title_select_rom">Seleziona il file ROM</string>
|
||||
<string name="file_picker_activity_title_select_patch">Seleziona il file di patch</string>
|
||||
<string name="file_picker_activity_title_select_source_file">Select the source file</string>
|
||||
<string name="file_picker_activity_title_select_modified_file">Select the modified file</string>
|
||||
<string name="file_picker_activity_title_select_header">Scegli il file di intestazione</string>
|
||||
<string name="file_picker_activity_error_unable_read_dir">Impossibile leggere la cartella %1$s</string>
|
||||
|
||||
|
@ -65,17 +53,11 @@
|
|||
<!-- Notifications -->
|
||||
<string name="notify_applying_patch">Applicando la patch</string>
|
||||
<string name="notify_patching_complete">Patch completato</string>
|
||||
<string name="notify_creating_patch">Creating patch</string>
|
||||
<string name="notify_create_patch_complete">Patch creation completed</string>
|
||||
<string name="toast_patching_started_check_notify">Patching iniziato. Controlla l\'area di notifica</string>
|
||||
<string name="toast_create_patch_started_check_notify">Creating patch started. Check the notification area</string>
|
||||
|
||||
<string name="notify_error">Errore</string>
|
||||
<string name="notify_error_could_not_copy_file">Non si può copiare il file</string>
|
||||
<string name="notify_error_file_not_found">File non trovato</string>
|
||||
<string name="notify_error_not_enough_space">Spazio non sufficiente sul disco</string>
|
||||
<string name="notify_error_unable_to_create_directory">Unable to create directory %1$s</string>
|
||||
<string name="notify_error_unable_to_write_to_directory">Unable to write to directory %1$s</string>
|
||||
<string name="notify_error_not_ips_patch">Patch IPS non valida</string>
|
||||
<string name="notify_error_not_ups_patch">Patch UPS non valida</string>
|
||||
<string name="notify_error_not_bps_patch">Patch BPS non valida</string>
|
||||
|
@ -100,17 +82,13 @@
|
|||
<string name="notify_smd_fix_checksum_started_check_notify">Risoluzione checksum iniziata. Controlla l\'area di notifica</string>
|
||||
|
||||
<string name="notify_snes_add_smc_header_in_progress">Aggiungendo l\'intestazione SMC</string>
|
||||
<string name="notify_snes_add_smc_header_complete">Aggiunta dell\'intestazione SMC completata</string>
|
||||
<string name="notify_snes_add_smc_header_stared_check_noify">Aggiunta dell\'intestazione SMC iniziata. Controlla l\'area di notifica</string>
|
||||
|
||||
<string name="notify_snes_delete_smc_header_in_progress">Elimina l\'intestazione SMC</string>
|
||||
<string name="notify_snes_delete_smc_header_complete">Eliminazione dell\'intestazione SMC completata</string>
|
||||
<string name="notify_snes_delete_smc_header_stared_check_noify">Cancellazione intestazione SMC iniziata. Controlla l\'area di notifica</string>
|
||||
|
||||
<!-- Permissions -->
|
||||
<string name="permissions_storage_error_info">L\'app non ha il permesso di leggere/scrivere file. Senza questo permesso UniPatcher non funziona correttamente.</string>
|
||||
<string name="permissions_storage_error_notify_access_denied">Accesso negato ai file</string>
|
||||
|
||||
<!-- Settings -->
|
||||
<string name="settings_activity_title">Impostazioni</string>
|
||||
<string name="settings_interface_header">Interfaccia utente</string>
|
||||
|
@ -125,12 +103,6 @@
|
|||
<string name="settings_remember_last_directories">Ricorda le ultime cartelle aperte</string>
|
||||
<string name="settings_rom_directory">Specifica la cartella del ROM</string>
|
||||
<string name="settings_patch_directory">Specifica le cartelle delle patch</string>
|
||||
<string name="settings_output_directory">Specify output directory</string>
|
||||
<string name="settings_output_directory_description">Otherwise ROM will be stored in the ROM directory</string>
|
||||
<string name="settings_patching_header">Patching</string>
|
||||
<string name="settings_ignore_checksum">Ignore checksums</string>
|
||||
<string name="settings_ignore_checksum_description">Do not interrupt patching if you use the wrong ROM. Use caution: this option can break your game.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Help activity -->
|
||||
<string name="help_activity_title">Aiuto</string>
|
||||
<string name="help_activity_faq_tab_title">FAQ</string>
|
||||
|
@ -142,28 +114,24 @@
|
|||
<string name="help_activity_action_send_feedback">Invia feedback</string>
|
||||
<string name="help_activity_action_visit_site">Visita sito web</string>
|
||||
|
||||
<string name="donate_activity_title">Donate</string>
|
||||
|
||||
<string name="send_feedback_dialog_title">Invia e-mail</string>
|
||||
<string name="send_feedback_error_no_email_apps">Non ci sono client email installati</string>
|
||||
|
||||
<string name="share_dialog_title">Condividi UniPatcher</string>
|
||||
<string name="share_text">Scarica il miglior patcher di ROM per Android. Supporta i formati IPS, IPS32, UPS, BPS, APS (GBA), APS (N64), PPF, DPS, EBP e XDelta3.\n\n</string>
|
||||
<string name="share_text">Scarica il miglior patcher di ROM per Android. Supporta i formati IPS, IPS32, UPS, BPS, APS (GBA), APS (N64), PPF, DPS, EBP e XDelta3.\\n\\n
|
||||
</string>
|
||||
|
||||
<!-- Navigation list -->
|
||||
<string name="nav_apply_patch">Applica patch</string>
|
||||
<string name="nav_create_patch">Create patch</string>
|
||||
<string name="nav_smd_fix_checksum">Risolvi checksum (SMD)</string>
|
||||
<string name="nav_snes_add_del_smc_header">Aggiungi/Cancella intestazione SMC (SNES)</string>
|
||||
<string name="nav_settings">Impostazioni</string>
|
||||
<string name="nav_rate">Valuta questa App</string>
|
||||
<string name="nav_donate">Donate</string>
|
||||
<string name="nav_share">Condividi</string>
|
||||
<string name="nav_help">Aiuto</string>
|
||||
<string name="nav_drawer_open">Apri cassetto di navigazione</string>
|
||||
<string name="nav_drawer_close">Chiudi cassetto di navigazione</string>
|
||||
|
||||
<string name="donation">Donation</string>
|
||||
<string name="icon">icona</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -21,18 +21,8 @@
|
|||
<string name="dialog_rename_title">Zmień Nazwę</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_ok">OK</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_cancel">Anuluj</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_error_same_name">The input and output file names must be different</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_error_same_name">Wejściowe i wyjściowe nazwy ROM-ów muszą być różne</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_error_invalid_chars">Niewłaściwy symbol /</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_error_empty_name">File name can not be empty</string>
|
||||
|
||||
<!-- Create patch fragment -->
|
||||
<string name="create_patch_fragment_source_file">Source file</string>
|
||||
<string name="create_patch_fragment_modified_file">Modified file</string>
|
||||
<string name="create_patch_fragment_patch_file">Patch file</string>
|
||||
<string name="create_patch_fragment_toast_source_and_modified_not_selected">The source and modified files is not selected</string>
|
||||
<string name="create_patch_fragment_toast_source_not_selected">The source file is not selected</string>
|
||||
<string name="create_patch_fragment_toast_modified_not_selected">The modified file is not selected</string>
|
||||
|
||||
<!-- Info for SNES SMC header -->
|
||||
<string name="snes_smc_header_help">Ta opcja jest tylko dla ROM-ów Super Nintendo.\n\nJeżeli ROM zawiera nagłówek SMC - zostanie on usunięty. Inaczej zostanie on dodany.\n\nUwaga: ta funkcja nie tworzy kopii zapasowej.</string>
|
||||
<string name="snes_smc_header_will_be_removed">Ten ROM zawiera nagłówek SMC. Zostanie on usunięty.</string>
|
||||
|
@ -45,8 +35,6 @@
|
|||
<string name="file_picker_activity_title">Wybierz plik</string>
|
||||
<string name="file_picker_activity_title_select_rom">Wybierz plik ROM</string>
|
||||
<string name="file_picker_activity_title_select_patch">Wybier plik Łatki</string>
|
||||
<string name="file_picker_activity_title_select_source_file">Select the source file</string>
|
||||
<string name="file_picker_activity_title_select_modified_file">Select the modified file</string>
|
||||
<string name="file_picker_activity_title_select_header">Wybierz plik nagłówka</string>
|
||||
<string name="file_picker_activity_error_unable_read_dir">Błędna ścieżka %1$s</string>
|
||||
|
||||
|
@ -65,11 +53,7 @@
|
|||
<!-- Notifications -->
|
||||
<string name="notify_applying_patch">Stosowanie łatki</string>
|
||||
<string name="notify_patching_complete">Łatkowanie ukończone</string>
|
||||
<string name="notify_creating_patch">Creating patch</string>
|
||||
<string name="notify_create_patch_complete">Patch creation completed</string>
|
||||
<string name="toast_patching_started_check_notify">Łatkowanie rozpoczęte. Sprawdzaj pasek powiadomień.</string>
|
||||
<string name="toast_create_patch_started_check_notify">Creating patch started. Check the notification area</string>
|
||||
|
||||
<string name="notify_error">Błąd</string>
|
||||
<string name="notify_error_could_not_copy_file">Nie można skopiować pliku</string>
|
||||
<string name="notify_error_file_not_found">Plik nie znaleziony</string>
|
||||
|
@ -127,10 +111,6 @@
|
|||
<string name="settings_patch_directory">Sprecyzuj ścieżkę łatek</string>
|
||||
<string name="settings_output_directory">Wyznacz ścieżkę wysjściową</string>
|
||||
<string name="settings_output_directory_description">Inaczej ROM będzie przechowany w tym samym folderze co oryginalny ROM</string>
|
||||
<string name="settings_patching_header">Patching</string>
|
||||
<string name="settings_ignore_checksum">Ignore checksums</string>
|
||||
<string name="settings_ignore_checksum_description">Do not interrupt patching if you use the wrong ROM. Use caution: this option can break your game.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Help activity -->
|
||||
<string name="help_activity_title">Pomoc</string>
|
||||
<string name="help_activity_faq_tab_title">FAQ</string>
|
||||
|
@ -152,7 +132,6 @@
|
|||
|
||||
<!-- Navigation list -->
|
||||
<string name="nav_apply_patch">Zastosuj łatkę</string>
|
||||
<string name="nav_create_patch">Create patch</string>
|
||||
<string name="nav_smd_fix_checksum">Napraw sumę kontrolną (SMD)</string>
|
||||
<string name="nav_snes_add_del_smc_header">Dodaj/Usuń nagłówek SMC (SNES)</string>
|
||||
<string name="nav_settings">Ustawienia</string>
|
||||
|
|
|
@ -66,7 +66,7 @@
|
|||
<string name="notify_applying_patch">Применяю патч</string>
|
||||
<string name="notify_patching_complete">Применение патча завершено</string>
|
||||
<string name="notify_creating_patch">Создаю патч</string>
|
||||
<string name="notify_create_patch_complete">Создание патча завершено</string>
|
||||
<string name="notify_create_patch_complete">Патч создан</string>
|
||||
<string name="toast_patching_started_check_notify">Применяю патч. Проверьте область уведомлений</string>
|
||||
<string name="toast_create_patch_started_check_notify">Создаю патч. Проверьте область уведомлений</string>
|
||||
|
||||
|
@ -145,7 +145,7 @@
|
|||
<string name="donate_activity_title">Пожертвование</string>
|
||||
|
||||
<string name="send_feedback_dialog_title">Отправить e-mail</string>
|
||||
<string name="send_feedback_error_no_email_apps">Не установлен email клиент</string>
|
||||
<string name="send_feedback_error_no_email_apps">Не установлен e-mail клиент</string>
|
||||
|
||||
<string name="share_dialog_title">Рассказать о UniPatcher</string>
|
||||
<string name="share_text">Скачай лучший ROM патчер для Android. Поддерживает патчи в форматах IPS, IPS32, UPS, BPS, APS (GBA), APS (N64), PPF, DPS, EBP и XDelta3.\n\n</string>
|
||||
|
|
|
@ -21,18 +21,8 @@
|
|||
<string name="dialog_rename_title">Перейменувати</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_ok">OK</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_cancel">Скасувати</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_error_same_name">The input and output file names must be different</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_error_same_name">Назви вхідного та вихідного ROM\'у не повинні відрізнятись</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_error_invalid_chars">Недійсний символ /</string>
|
||||
<string name="dialog_rename_error_empty_name">File name can not be empty</string>
|
||||
|
||||
<!-- Create patch fragment -->
|
||||
<string name="create_patch_fragment_source_file">Source file</string>
|
||||
<string name="create_patch_fragment_modified_file">Modified file</string>
|
||||
<string name="create_patch_fragment_patch_file">Patch file</string>
|
||||
<string name="create_patch_fragment_toast_source_and_modified_not_selected">The source and modified files is not selected</string>
|
||||
<string name="create_patch_fragment_toast_source_not_selected">The source file is not selected</string>
|
||||
<string name="create_patch_fragment_toast_modified_not_selected">The modified file is not selected</string>
|
||||
|
||||
<!-- Info for SNES SMC header -->
|
||||
<string name="snes_smc_header_help">Ця функція доступна тільки для Super Nintendo ROM\'ів.\n\nIf ROM містить SMC заголовок - його буде перезаписано. При його відсутності, він буде доданий.\n\nУвага: ця функція не створює резервної копії.</string>
|
||||
<string name="snes_smc_header_will_be_removed">Цей ROM має SMC заголовок. Його буде перезаписано.</string>
|
||||
|
@ -45,8 +35,6 @@
|
|||
<string name="file_picker_activity_title">Обрати файл</string>
|
||||
<string name="file_picker_activity_title_select_rom">Обрати ROM файл</string>
|
||||
<string name="file_picker_activity_title_select_patch">Обрати Патч файл</string>
|
||||
<string name="file_picker_activity_title_select_source_file">Select the source file</string>
|
||||
<string name="file_picker_activity_title_select_modified_file">Select the modified file</string>
|
||||
<string name="file_picker_activity_title_select_header">Обрати файл заголовок</string>
|
||||
<string name="file_picker_activity_error_unable_read_dir">Неможливо прочитати папку %1$s</string>
|
||||
|
||||
|
@ -65,11 +53,7 @@
|
|||
<!-- Notifications -->
|
||||
<string name="notify_applying_patch">Застосування патчу</string>
|
||||
<string name="notify_patching_complete">Патчинг завершено</string>
|
||||
<string name="notify_creating_patch">Creating patch</string>
|
||||
<string name="notify_create_patch_complete">Patch creation completed</string>
|
||||
<string name="toast_patching_started_check_notify">Патчинг почався. Перевірте область повідомлень</string>
|
||||
<string name="toast_create_patch_started_check_notify">Creating patch started. Check the notification area</string>
|
||||
|
||||
<string name="notify_error">Помилка</string>
|
||||
<string name="notify_error_could_not_copy_file">Не вдалося скопіювати файл</string>
|
||||
<string name="notify_error_file_not_found">Файл не знайдено</string>
|
||||
|
@ -127,10 +111,6 @@
|
|||
<string name="settings_patch_directory">Вкажіть папку для Патчу/ів</string>
|
||||
<string name="settings_output_directory">Вкажіть вихідну папку</string>
|
||||
<string name="settings_output_directory_description">Початково ROM\'и будуть зберігатись в папці ROM. Ви можете змінити шлях збережень</string>
|
||||
<string name="settings_patching_header">Patching</string>
|
||||
<string name="settings_ignore_checksum">Ignore checksums</string>
|
||||
<string name="settings_ignore_checksum_description">Do not interrupt patching if you use the wrong ROM. Use caution: this option can break your game.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Help activity -->
|
||||
<string name="help_activity_title">Допомога</string>
|
||||
<string name="help_activity_faq_tab_title">Питання та Відповіді</string>
|
||||
|
@ -152,7 +132,6 @@
|
|||
|
||||
<!-- Navigation list -->
|
||||
<string name="nav_apply_patch">Застосувати Патч</string>
|
||||
<string name="nav_create_patch">Create patch</string>
|
||||
<string name="nav_smd_fix_checksum">Виправити контрольну суму (SMD)</string>
|
||||
<string name="nav_snes_add_del_smc_header">Додати/Видалити SMC заголовок (SNES)</string>
|
||||
<string name="nav_settings">Налаштування</string>
|
||||
|
@ -167,3 +146,4 @@
|
|||
<string name="icon">icon</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ Utilidad para aplicar parches a ROM de juegos.
|
|||
|
||||
|
||||
<b>Caracteristicas:</b>
|
||||
• Formatos de parches soportados: IPS, IPS32, UPS, BPS, APS (GBA), APS (N64), PPF, DPS, EBP, XDelta 3
|
||||
• Formatos de parches soportados: IPS, IPS32, UPS, BPS, APS (GBA), APS (N64), PPF, DPS, EBP, XDelta3
|
||||
• Creando parches XDelta
|
||||
• Fijar checksum en ROMs Sega Mega Drive
|
||||
• Añadir/Eliminar cabezera SMC en ROMs Super Nintendo
|
||||
|
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
Utilità per applicare le patch alle ROM dei giochi.
|
||||
|
||||
<b>Per favore leggi prima di scaricare:</b> Questo programma non ti aiuterà ad hackerare i giochi nativi per android, è stato creato per i giochi delle vecchie console (Super Nintendo, Sega MegaDrive, Game Boy Advance, Sony PlayStation etc.).
|
||||
<b>Per favore leggi prima di scaricare:</b> Questo programma non ti aiuterà ad hackerare i giochi nativi per Android, è stato creato per i giochi delle vecchie console (Super Nintendo, Sega MegaDrive, Game Boy Advance, Sony PlayStation etc.).
|
||||
|
||||
|
||||
<b>UniPatcher</b> ti permette di applicare le patch ai ROM dei giochi. Cosa è una <i>patch</i>? La patch è un file con i dati modificati del gioco. Per esempio, un gioco tradotto dal giapponese all'inglese. Scarichi la patch contenente la traduzione. Deve essere applicata alla versione giapponese per ottenere la versione inglese.
|
||||
|
||||
|
||||
<b>Features:</b>
|
||||
• Supported formats of patches: IPS, IPS32, UPS, BPS, APS (GBA), APS (N64), PPF, DPS, EBP, XDelta 3
|
||||
• Supported formats of patches: IPS, IPS32, UPS, BPS, APS (GBA), APS (N64), PPF, DPS, EBP, XDelta3
|
||||
• Creating XDelta patches
|
||||
• Risolvi checksum nei ROM del Sega Mega Drive
|
||||
• Aggiungi/Elimina intestazione SMC nei ROM del Super Nintendo
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ Narzędzie do aplikowania łatek do ROM-ów
|
|||
|
||||
|
||||
<b>Features:</b>
|
||||
• Supported formats of patches: IPS, IPS32, UPS, BPS, APS (GBA), APS (N64), PPF, DPS, EBP, XDelta 3
|
||||
• Supported formats of patches: IPS, IPS32, UPS, BPS, APS (GBA), APS (N64), PPF, DPS, EBP, XDelta3
|
||||
• Creating XDelta patches
|
||||
• Napraw sumę kontrolną dla ROM-ów Segs Mega Drive
|
||||
• Dodaj/Usuń nagłówek SMC dla ROM-ów Super Nintendo
|
||||
|
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
Патчер консольных игр.
|
||||
|
||||
<b>Пожалуйста, прочтите перед тем как скачать:</b> эта программа не поможет вам взламывать игры для андроид, она создана для старых консольных игр (Super Nintendo, Sega MegaDrive, Game Boy Advance, Sony PlayStation и т.п.).
|
||||
<b>Пожалуйста, прочтите перед тем как скачать:</b> эта программа не поможет вам взламывать игры для Android, она создана для старых консольных игр (Super Nintendo, Sega MegaDrive, Game Boy Advance, Sony PlayStation и т.п.).
|
||||
|
||||
|
||||
<b>UniPatcher</b> позволяет применять патчи к игровым ROM'ам. Что такое <i>патч</i>? Патч это файл содержащий измененные данные игры. Например, игра переведённая с японского на русский. Вы скачиваете патч содержащий перевод. Для того чтобы получить русскую версию игры нужно наложить патч на японскую версию игры.
|
||||
|
||||
|
||||
<b>Особенности:</b>
|
||||
• Поддержка множества форматов патчей: IPS, IPS32, UPS, BPS, APS (GBA), APS (N64), PPF, DPS, EBP, XDelta 3
|
||||
• Поддержка множества форматов патчей: IPS, IPS32, UPS, BPS, APS (GBA), APS (N64), PPF, DPS, EBP, XDelta3
|
||||
• Создание патчей в формате XDelta
|
||||
• Исправление контрольной суммы для игр Sega Mega Drive
|
||||
• Удаление/добавление SMC заголовка для игр Super Nintendo
|
||||
|
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
Утиліта застосовування Патчів для Rom ігор.
|
||||
Утиліта застосовування Патчів для ROM ігор.
|
||||
|
||||
<b>Будь-ласка прочитайте перед завантаженням:</b> Цей додаток не допоможе вам зламати рідної гри на андроїд, його створено для старих консольних ігор (Super Nintendo, Sega MegaDrive, Game Boy Advance, Sony PlayStation і т.п.).
|
||||
<b>Будь-ласка прочитайте перед завантаженням:</b> Цей додаток не допоможе вам зламати рідної гри на Android, його створено для старих консольних ігор (Super Nintendo, Sega MegaDrive, Game Boy Advance, Sony PlayStation і т.п.).
|
||||
|
||||
|
||||
<b>UniPatcher</b> дозволяє вам застосувати патчі для Rom ігор. Що таке <i>Патч</i>? Патч це файл який містить модифікаційні дані для гри. Наприклад: перекладена гра з Японської мови на Англійську. Коли ви завантажили патч із перекладом ви повинні застосувати його до оригінальної Японської версії Rom'у щоб отримати переклад на данну Англійську мову.
|
||||
|
||||
|
||||
<b>Features:</b>
|
||||
• Supported formats of patches: IPS, IPS32, UPS, BPS, APS (GBA), APS (N64), PPF, DPS, EBP, XDelta 3
|
||||
• Supported formats of patches: IPS, IPS32, UPS, BPS, APS (GBA), APS (N64), PPF, DPS, EBP, XDelta3
|
||||
• Creating XDelta patches
|
||||
• Виправлення контрольної суми для ігор Sega Mega Drive
|
||||
• Додавання або Видаляння SMC заголовку для ігор Super Nintendo
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue