1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/shlomif/PySolFC.git synced 2025-04-05 00:02:29 -04:00
PySolFC/po/fr_pysol.po
2025-02-06 21:56:32 -05:00

5790 lines
134 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.02\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-10 10:19-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-28 19:10-0500\n"
"Last-Translator: Eric Rausch <neelix570@gmail.com>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
#: pysollib/actions.py:232 pysollib/kivy/menubar.py:292
#: pysollib/kivy/toolbar.py:191 pysollib/tile/toolbar.py:176
#: pysollib/tk/toolbar.py:176
msgid "New game"
msgstr "Nouveau jeu"
#: pysollib/actions.py:247 pysollib/kivy/menubar.py:1701
#: pysollib/pysolgtk/menubar.py:648 pysollib/ui/tktile/menubar.py:1015
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:1031
msgid "Select game"
msgstr "Choisir un jeu"
#: pysollib/actions.py:261
msgid "Invalid game number"
msgstr "Numéro invalide"
#: pysollib/actions.py:262
msgid "Invalid game number\n"
msgstr "Numéro invalide\n"
#: pysollib/actions.py:280
msgid "Select next game number"
msgstr "Numéro de jeu suivant"
#: pysollib/actions.py:291 pysollib/actions.py:303
msgid "Select new game number"
msgstr "Choisir un nouveau numéro de jeu"
#: pysollib/actions.py:292
msgid ""
"\n"
"\n"
"Enter new game number"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Nouveau numéro de jeu"
#: pysollib/actions.py:293 pysollib/app.py:524 pysollib/app.py:818
#: pysollib/game/__init__.py:1341 pysollib/game/__init__.py:2562
#: pysollib/kivy/tkhtml.py:691 pysollib/kivy/tkstats.py:254
#: pysollib/kivy/tkwidget.py:97 pysollib/pysolgtk/playeroptionsdialog.py:79
#: pysollib/pysolgtk/selecttile.py:158 pysollib/pysolgtk/tkhtml.py:542
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:557 pysollib/pysolgtk/tkwidget.py:151
#: pysollib/tile/fontsdialog.py:140 pysollib/tile/fontsdialog.py:202
#: pysollib/tile/menubar.py:112 pysollib/tile/playeroptionsdialog.py:89
#: pysollib/tile/selectcardset.py:321 pysollib/tile/selectcardset.py:545
#: pysollib/tile/selecttile.py:154 pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:149
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:188 pysollib/tile/timeoutsdialog.py:92
#: pysollib/tile/tkstats.py:101 pysollib/tile/tkstats.py:541
#: pysollib/tile/tkstats.py:646 pysollib/tile/tkstats.py:727
#: pysollib/tile/tkwidget.py:137 pysollib/tile/tkwidget.py:358
#: pysollib/tile/wizarddialog.py:143 pysollib/tk/fontsdialog.py:134
#: pysollib/tk/fontsdialog.py:200 pysollib/tk/playeroptionsdialog.py:64
#: pysollib/tk/playeroptionsdialog.py:138 pysollib/tk/selectcardset.py:313
#: pysollib/tk/selectcardset.py:506 pysollib/tk/selecttile.py:152
#: pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:152 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:193
#: pysollib/tk/timeoutsdialog.py:92 pysollib/tk/tkstats.py:278
#: pysollib/tk/tkstats.py:506 pysollib/tk/tkstats.py:575
#: pysollib/tk/tkstats.py:592 pysollib/tk/tkstats.py:640
#: pysollib/tk/tkstats.py:713 pysollib/tk/tkstats.py:797
#: pysollib/tk/tkstats.py:964 pysollib/tk/tkwidget.py:143
#: pysollib/tk/tkwidget.py:351 pysollib/tk/wizarddialog.py:132
#: pysollib/ui/tktile/colorsdialog.py:118
#: pysollib/ui/tktile/edittextdialog.py:38
#: pysollib/ui/tktile/gameinfodialog.py:152 pysollib/ui/tktile/tkhtml.py:435
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
#: pysollib/actions.py:293
msgid "&Next number"
msgstr "&Numéro suivant"
#: pysollib/actions.py:293 pysollib/app.py:525 pysollib/game/__init__.py:1341
#: pysollib/game/__init__.py:2015 pysollib/game/__init__.py:2031
#: pysollib/game/__init__.py:2039 pysollib/game/__init__.py:2046
#: pysollib/kivy/menubar.py:2110 pysollib/kivy/menubar.py:2113
#: pysollib/kivy/selectcardset.py:57
#: pysollib/pysolgtk/playeroptionsdialog.py:79
#: pysollib/pysolgtk/selectcardset.py:229 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:324
#: pysollib/pysolgtk/selecttile.py:158 pysollib/tile/fontsdialog.py:140
#: pysollib/tile/fontsdialog.py:202 pysollib/tile/playeroptionsdialog.py:89
#: pysollib/tile/selectcardset.py:321 pysollib/tile/selectcardset.py:543
#: pysollib/tile/selectgame.py:306 pysollib/tile/selectgame.py:437
#: pysollib/tile/selecttile.py:154 pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:149
#: pysollib/tile/timeoutsdialog.py:92 pysollib/tile/tkwidget.py:358
#: pysollib/tile/wizarddialog.py:143 pysollib/tk/fontsdialog.py:134
#: pysollib/tk/fontsdialog.py:200 pysollib/tk/menubar.py:89
#: pysollib/tk/menubar.py:90 pysollib/tk/playeroptionsdialog.py:64
#: pysollib/tk/playeroptionsdialog.py:138 pysollib/tk/selectcardset.py:313
#: pysollib/tk/selectgame.py:306 pysollib/tk/selectgame.py:437
#: pysollib/tk/selecttile.py:152 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:152
#: pysollib/tk/timeoutsdialog.py:92 pysollib/tk/tkwidget.py:351
#: pysollib/tk/wizarddialog.py:132 pysollib/ui/tktile/colorsdialog.py:118
#: pysollib/ui/tktile/edittextdialog.py:38
msgid "&Cancel"
msgstr "&Annuler"
msgid "C&lear"
msgstr ""
#: pysollib/actions.py:311
msgid "Select random game"
msgstr "Jeu au hasard"
#: pysollib/actions.py:346
msgid "Select next game"
msgstr "Jeu suivant"
#: pysollib/actions.py:384 pysollib/kivy/toolbar.py:206
#: pysollib/tile/toolbar.py:191 pysollib/tk/toolbar.py:191
#, python-format
msgid "Quit %s"
msgstr "Quitter %s"
#: pysollib/actions.py:447
msgid "Clear bookmarks"
msgstr "Effacer les signets"
#: pysollib/actions.py:448
msgid "Clear all bookmarks?"
msgstr "Effacer tous les signets?"
#: pysollib/actions.py:459 pysollib/kivy/menubar.py:294
msgid "Restart game"
msgstr "Recommencer"
#: pysollib/actions.py:460
msgid "Restart this game?"
msgstr "Recommencer ce jeu ?"
#: pysollib/actions.py:506
#, python-format
msgid ""
"Comments for %(game)s %(id)s:\n"
"\n"
msgstr ""
"Commentaires pour %(game)s %(id)s:\n"
"\n"
#: pysollib/actions.py:508
#, python-format
msgid "Comments for %(id)s"
msgstr "Commentaires pour %(id)s"
#: pysollib/actions.py:526 pysollib/actions.py:551
msgid "Error while writing to file"
msgstr "Erreur lors de l'écriture du fichier"
#: pysollib/actions.py:529 pysollib/actions.py:554
#, python-format
msgid "%s Info"
msgstr "%s Info"
#: pysollib/actions.py:530
#, python-format
msgid ""
"Comments were appended to\n"
"\n"
"%(filename)s"
msgstr ""
"Commentaires ajoutés à\n"
"\n"
"%(filename)s"
#: pysollib/actions.py:540
#, python-format
msgid ""
"Demo statistics were appended to\n"
"\n"
"%(filename)s"
msgstr ""
"Statistiques de démo ajoutées à\n"
"\n"
"%(filename)s"
#: pysollib/actions.py:543
#, python-format
msgid ""
"Your statistics were appended to\n"
"\n"
"%(filename)s"
msgstr ""
"Vos statistiques ont été ajoutées à\n"
"\n"
"%(filename)s"
#: pysollib/actions.py:585
#, python-format
msgid "%(app)s Demo Statistics for %(game)s"
msgstr "Statistiques de démo de %(app)s pour %(game)s"
#: pysollib/actions.py:586
#, python-format
msgid "Statistics for %(game)s"
msgstr "Statistiques pour %(game)s"
#: pysollib/actions.py:591
#, python-format
msgid "%(app)s Demo Statistics"
msgstr "Statistiques de démo de %(app)s"
#: pysollib/actions.py:592 pysollib/stats.py:202
#, python-format
msgid "Statistics for %(player)s"
msgstr "Statistiques pour %(player)s"
#: pysollib/actions.py:596
#, python-format
msgid "%(app)s Demo Full log"
msgstr "Journal de démo de %(app)s"
#: pysollib/actions.py:597 pysollib/stats.py:235
#, python-format
msgid "Full log for %(player)s"
msgstr "Journal de %(player)s"
#: pysollib/actions.py:600
#, python-format
msgid "%(app)s Demo Session log"
msgstr "Journal de démo de session de %(app)s"
#: pysollib/actions.py:601 pysollib/stats.py:242
#, python-format
msgid "Session log for %(player)s"
msgstr "Journal de session pour %(player)s"
#. TRANSLATORS: eg. top 10 or top 5 results for a certain game
#: pysollib/actions.py:605
#, python-format
msgid "%(app)s Demo Top %(tops)d for %(game)s"
msgstr "Top %(tops)d de la démo de %(app)s pour %(game)s"
#: pysollib/actions.py:606
#, python-format
msgid "Top %(tops)d for %(game)s"
msgstr "Top %(tops)d pour %(game)s"
#: pysollib/actions.py:610
msgid "Game Info"
msgstr "Info jeu"
#: pysollib/actions.py:613
msgid "Statistics progression"
msgstr "Progression des stats"
#: pysollib/actions.py:631
msgid "Reset all statistics"
msgstr "Réinitialiser toutes les stats"
#: pysollib/actions.py:632
#, python-format
msgid ""
"Reset ALL statistics and logs for player\n"
"%(player)s?"
msgstr ""
"Réinitialiser les stats et les journaux du joueur\n"
"%(player)s?"
#: pysollib/actions.py:642
msgid "Reset game statistics"
msgstr "Réinitialiser les stats du jeu"
#: pysollib/actions.py:643
#, python-format
msgid ""
"Reset statistics and logs for player\n"
"%(player)s\n"
"and game\n"
"%(game)s?"
msgstr ""
"Réinitialiser les stats et les journaux pour le joueur\n"
"%(player)s\n"
"et pour le jeu\n"
"%(game)s?"
#: pysollib/actions.py:711
msgid "Play demo"
msgstr "Jouer à la démo"
#: pysollib/actions.py:723
msgid "Set player options"
msgstr "Préférences du joueur"
#: pysollib/actions.py:739 data/pysolfc.glade:1986
msgid "Set colors"
msgstr "Couleurs"
#: pysollib/actions.py:757
msgid "Set fonts"
msgstr "Polices"
#: pysollib/actions.py:767 data/pysolfc.glade:1493
msgid "Set timeouts"
msgstr "Délais d'attente"
#: pysollib/app.py:332
#, python-format
msgid "can't find game: %(game)s"
msgstr "jeu %(game)s introuvable"
#: pysollib/app.py:526 pysollib/game/__init__.py:2015
#: pysollib/game/__init__.py:2031 pysollib/game/__init__.py:2039
#: pysollib/game/__init__.py:2046 pysollib/ui/tktile/menubar.py:300
msgid "&New game"
msgstr "&Nouveau jeu"
msgid "&Back to game"
msgstr ""
#: pysollib/app.py:672
#, python-format
msgid "Loading cardset %s..."
msgstr "Chargement style de cartes %s..."
#: pysollib/app.py:714
msgid "Cardset load error"
msgstr "Erreur de chargement"
#: pysollib/app.py:715
msgid "Error while loading cardset"
msgstr "Erreur pendant le chargement"
#: pysollib/app.py:810
msgid "Incompatible cardset"
msgstr "Style de cartes incompatible"
#: pysollib/app.py:812
#, python-format
msgid ""
"The currently selected cardset %(cardset)s\n"
"is not compatible with the game\n"
"%(game)s\n"
"\n"
"Please select a %(correct_type)s type cardset.\n"
msgstr ""
"Le style de carte %(cardset)s\n"
"n'est pas compatible avec le jeu\n"
"\n"
"%(game)s\n"
"\n"
"Veuillez choisir un %(correct_type)s style de jeu.\n"
#: pysollib/app.py:856
#, python-format
msgid "Please select a %s type cardset"
msgstr "Veuillez sélectionner un style de carte %s"
#: pysollib/app.py:1064
#, python-format
msgid "error loading plugin %(file)s: %(err)s"
msgstr "Erreur de chargement du plugin %(file)s: %(err)s"
#: pysollib/gamedb.py:109
msgid "Baker's Dozen"
msgstr ""
#: pysollib/gamedb.py:110
msgid "Beleaguered Castle"
msgstr "Château assiégé"
#: pysollib/gamedb.py:111
msgid "Canfield"
msgstr ""
#: pysollib/gamedb.py:112
msgid "Fan"
msgstr "Fan"
#: pysollib/gamedb.py:113
msgid "Forty Thieves"
msgstr "Forty Thieves"
#: pysollib/gamedb.py:114 pysollib/wizardutil.py:129 pysollib/wizardutil.py:134
msgid "FreeCell"
msgstr "FreeCell"
#: pysollib/gamedb.py:115
msgid "Golf"
msgstr "Golf"
#: pysollib/gamedb.py:116 pysollib/wizardutil.py:131
msgid "Gypsy"
msgstr "Gypsy"
#: pysollib/gamedb.py:117 pysollib/wizardutil.py:130
msgid "Klondike"
msgstr "Klondike"
#: pysollib/gamedb.py:118
msgid "Montana"
msgstr "Montana"
#: pysollib/gamedb.py:119
msgid "Napoleon"
msgstr "Napoleon"
#: pysollib/gamedb.py:120
msgid "Numerica"
msgstr "Numerica"
#: pysollib/gamedb.py:121
msgid "Pairing"
msgstr "Pairing"
msgid "Picture Gallery"
msgstr ""
#: pysollib/gamedb.py:122
msgid "Raglan"
msgstr "Raglan"
#: pysollib/gamedb.py:123 pysollib/gamedb.py:165
msgid "Simple games"
msgstr "Jeux simples"
#: pysollib/gamedb.py:124 pysollib/wizardutil.py:143
msgid "Spider"
msgstr "Spider"
#: pysollib/gamedb.py:125
msgid "Terrace"
msgstr "Terrace"
#: pysollib/gamedb.py:126
msgid "Yukon"
msgstr "Yukon"
#: pysollib/gamedb.py:127 pysollib/gamedb.py:170
msgid "One-Deck games"
msgstr "Jeux à 1 jeu de cartes"
#: pysollib/gamedb.py:128 pysollib/gamedb.py:172
msgid "Two-Deck games"
msgstr "Jeux à 2 jeux de cartes"
#: pysollib/gamedb.py:129 pysollib/gamedb.py:174
msgid "Three-Deck games"
msgstr "Jeux à 3 jeux de cartes"
#: pysollib/gamedb.py:130 pysollib/gamedb.py:176
msgid "Four-Deck games"
msgstr "Jeux à 4 jeux de cartes"
msgid "Cribbage"
msgstr ""
msgid "Ishido"
msgstr ""
msgid "Lights Out"
msgstr ""
#: pysollib/resource.py:236
msgid "Matrix"
msgstr "Matrice"
msgid "Memory"
msgstr ""
msgid "Pegged"
msgstr ""
msgid "Poker"
msgstr ""
msgid "Puzzle"
msgstr ""
msgid "Samegame"
msgstr ""
msgid "Shisen-Sho"
msgstr ""
msgid "Tower of Hanoi"
msgstr ""
msgid "Custom"
msgstr ""
#: pysollib/gamedb.py:142
msgid "Baker's Dozen type"
msgstr "Type Baker's Dozen"
#: pysollib/gamedb.py:144
msgid "Beleaguered Castle type"
msgstr "Type Beleaguered Castle"
#: pysollib/gamedb.py:146
msgid "Canfield type"
msgstr "Type Canfield"
#: pysollib/gamedb.py:148
msgid "Fan type"
msgstr "Type Fan"
#: pysollib/gamedb.py:149
msgid "Forty Thieves type"
msgstr "Type Forty Thieves"
#: pysollib/gamedb.py:151
msgid "FreeCell type"
msgstr "Type FreeCell"
#: pysollib/gamedb.py:153
msgid "Golf type"
msgstr "Type Golf"
#: pysollib/gamedb.py:154
msgid "Gypsy type"
msgstr "Type Gypsy"
#: pysollib/gamedb.py:155
msgid "Klondike type"
msgstr "Type Klondike"
#: pysollib/gamedb.py:157
msgid "Montana type"
msgstr "Type Montana"
#: pysollib/gamedb.py:158
msgid "Napoleon type"
msgstr "Type Napoléon"
#: pysollib/gamedb.py:160
msgid "Numerica type"
msgstr "Type Numerica"
#: pysollib/gamedb.py:162
msgid "Pairing type"
msgstr "Type Paires"
msgid "Picture Gallery type"
msgstr ""
#: pysollib/gamedb.py:164
msgid "Raglan type"
msgstr "Type Raglan"
#: pysollib/gamedb.py:167
msgid "Spider type"
msgstr "Type Spider"
#: pysollib/gamedb.py:168
msgid "Terrace type"
msgstr "Type Terrace"
#: pysollib/gamedb.py:169
msgid "Yukon type"
msgstr "Type Yukon"
#: pysollib/gamedb.py:181 pysollib/gamedb.py:200
msgid "French type"
msgstr "Type français"
#: pysollib/gamedb.py:187 pysollib/gamedb.py:204 pysollib/gamedb.py:219
msgid "Ganjifa type"
msgstr "Type Ganjifa"
#: pysollib/gamedb.py:191 pysollib/gamedb.py:208 pysollib/gamedb.py:222
msgid "Hanafuda type"
msgstr "Type Hanafuda"
#: pysollib/gamedb.py:193 pysollib/gamedb.py:210 pysollib/gamedb.py:232
msgid "Hex A Deck type"
msgstr "Type Hex A Deck"
#: pysollib/gamedb.py:195 pysollib/gamedb.py:212 pysollib/gamedb.py:239
msgid "Tarock type"
msgstr "Type Tarot"
#: pysollib/gamedb.py:217
msgid "Dashavatara Ganjifa type"
msgstr "Type Dashavatara Ganjifa"
#: pysollib/gamedb.py:224
msgid "Mughal Ganjifa type"
msgstr "Type Mughal Ganjifa"
#: pysollib/gamedb.py:226
msgid "Navagraha Ganjifa type"
msgstr "Type Navagraha Ganjifa"
#: pysollib/gamedb.py:231
#, fuzzy
#| msgid "Shisen-Sho"
msgid "Shisen-Sho type"
msgstr "Shisen-Sho"
#: pysollib/gamedb.py:234
msgid "Matrix type"
msgstr "Type matrice"
#: pysollib/gamedb.py:235
msgid "Memory type"
msgstr "Type Memory"
#: pysollib/gamedb.py:236
msgid "Poker type"
msgstr "Type Poker"
#: pysollib/gamedb.py:237
msgid "Puzzle type"
msgstr "Type Puzzle"
msgid "Cribbage type"
msgstr ""
msgid "Lights Out type"
msgstr ""
msgid "Pegged type"
msgstr ""
msgid "Tower of Hanoi type"
msgstr ""
msgid "Ishido type"
msgstr ""
msgid "Samegame type"
msgstr ""
#: pysollib/help.py:43
msgid "A Python Solitaire Game Collection"
msgstr "Une collection de jeux de solitaire en Python"
#: pysollib/help.py:45
msgid "A World Domination Project"
msgstr "Un projet de domination mondiale"
#: pysollib/help.py:46
msgid "&Nice"
msgstr "&Ok"
#: pysollib/help.py:46
msgid "&Credits"
msgstr "Remer&ciements"
#: pysollib/help.py:48
msgid "&Enjoy"
msgstr "&Jouer"
msgid "Show this on startup"
msgstr ""
#: pysollib/help.py:49
#, python-format
msgid "Version %s"
msgstr "Version %s"
#: pysollib/help.py:50
#, python-format
msgid "About %s"
msgstr "A-propos de %s"
#: pysollib/help.py:52
#, python-format
msgid ""
"PySol Fan Club edition\n"
"%(description)s\n"
"%(versioninfo)s\n"
"\n"
"Copyright (C) 1998 - 2003 Markus F.X.J. Oberhumer.\n"
"Copyright (C) 2003 Mt. Hood Playing Card Co.\n"
"Copyright (C) 2005 - 2009 Skomoroh.\n"
"Copyright (C) 2020 - 2025 PySolFC.\n"
"All Rights Reserved.\n"
"\n"
"PySol is free software distributed under the terms\n"
"of the GNU General Public License.\n"
"\n"
"For more information about this application visit"
msgstr ""
"PySol Fan Club edition\n"
"%(description)s\n"
"%(versioninfo)s\n"
"\n"
"Copyright (C) 1998 - 2003 Markus F.X.J. Oberhumer.\n"
"Copyright (C) 2003 Mt. Hood Playing Card Co.\n"
"Copyright (C) 2005 - 2009 Skomoroh.\n"
"Copyright (C) 2020 - 2025 PySolFC.\n"
"Tous droits réservés.\n"
"\n"
"PySol est un logiciel libre distribué sous la licence\n"
"GNU General Public Licence.\n"
"\n"
"Pour plus d'informations à propos de cette application visitez"
#: pysollib/help.py:90
msgid "Credits"
msgstr "Remerciements"
#: pysollib/help.py:91
#, python-format
msgid ""
"%(app)s credits go to:\n"
"\n"
"Volker Weidner for getting me into Solitaire\n"
"Guido van Rossum for the initial example program\n"
"T. Kirk for lots of contributed games and cardsets\n"
"Carl Larsson for the background music\n"
"The Gnome AisleRiot team for parts of the documentation\n"
"Natascha\n"
"\n"
"The Python, %(gui_library)s, SDL & Linux crews\n"
"for making this program possible"
msgstr ""
"Remerciements pour %(app)s à:\n"
"\n"
"Volker Weidner pour m'avoir fait connaître le Solitaire\n"
"Guido van Rossum pour le programme de base\n"
"T. Kirk pour ses contributions à de nombreux jeux et styles de cartes\n"
"Carl Larsson pour la musique d'arrière-plan\n"
"The Gnome AisleRiot team pour la participation à la documentation\n"
"Natascha\n"
"\n"
"%(gui_library)s Python, SDL & les équipes Linux\n"
"pour avoir rendu la conception de ce jeu possible"
#: pysollib/help.py:127 pysollib/kivy/tkhtml.py:687
#, python-format
msgid "%s HTML Problem"
msgstr "Erreur HTML %s"
#: pysollib/help.py:128
#, python-format
msgid ""
"Cannot find help document\n"
"%s"
msgstr "Document d'aide %s introuvable"
#: pysollib/help.py:141
#, python-format
msgid "%s Help"
msgstr "Aide de %s"
#: pysollib/main.py:58 pysollib/main.py:70 pysollib/main.py:304
#, python-format
msgid "%s installation error"
msgstr "Erreur d'installation %s"
#: pysollib/main.py:59
#, python-format
msgid ""
"No cardsets were found!!!\n"
"\n"
"Cardsets should be installed into:\n"
"%(dir)s\n"
"\n"
"Please check your %(app)s installation.\n"
msgstr ""
"Aucun style de cartes trouvé!!!\n"
"\n"
"Les styles de cartes doivent être installés\n"
"dans le répertoire %(dir)s\n"
"\n"
"Vérifiez votre installation de %(app)s.\n"
msgid "PySol cannot find cardsets of the following types:"
msgstr ""
msgid "\\"
msgstr ""
#: pysollib/main.py:66 pysollib/main.py:78 pysollib/main.py:313
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:346
msgid "&Quit"
msgstr "&Quitter"
#: pysollib/main.py:71
#, python-format
msgid ""
"No cardsets were found!!!\n"
"\n"
"Main data directory is:\n"
"%(dir)s\n"
"\n"
"Please check your %(app)s installation.\n"
msgstr ""
"Aucun style de cartes trouvé!!!\n"
"\n"
"Le répertoire principal est:\n"
"%(dir)s\n"
"\n"
"Vérifiez votre installation de %(app)s.\n"
#: pysollib/main.py:96
#, python-format
msgid "try %s --help for more information"
msgstr "Essayez %s --help pour plus d'informations"
#: pysollib/main.py:128
#, python-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTIONS] [FILE]\n"
" -g --game=GAMENAME start game GAMENAME\n"
" -i --gameid=GAMEID\n"
" --french-only\n"
" --sound-mod=MOD\n"
" --nosound disable sound support\n"
" --noplugins disable load plugins\n"
" -h --help display this help and exit\n"
"\n"
" FILE - file name of a saved game\n"
" MOD - one of following: pss(default), pygame, oss, win\n"
msgstr ""
"Utilisation: %s [OPTIONS] [FICHIER]\n"
" -g --game=NOM_JEU\tdémarre le jeu NOM_JEU\n"
" -i --gameid=ID_JEU\n"
" --french-only\n"
" --sound-mod=MOD\n"
" --nosound\t désactive le support du son\n"
" --noplugins\t désactive le chargement des plugins\n"
" -h --help\t affiche ce texte d\"aide et quitte\n"
"\n"
" FICHIER - nom de fichier d'un jeu sauvegardé\n"
" MOD - one of following: pss(default), pygame, oss, win\n"
#: pysollib/main.py:144
#, python-format
msgid ""
"too many files\n"
"try %s --help for more information"
msgstr ""
"trop de fichiers\n"
"essayez %s --help pour plus d'informations"
#: pysollib/main.py:150
#, python-format
msgid ""
"invalid file name\n"
"try %s --help for more information"
msgstr ""
"nom de fichier invalide\n"
"essayez %s --help pour plus d'informations"
#: pysollib/main.py:176
msgid "invalid game id: "
msgstr "id de jeu invalide: "
#: pysollib/main.py:225
#, python-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Bienvenue dans %s"
#: pysollib/main.py:305
#, python-format
msgid ""
"\n"
"No games were found!!!\n"
"\n"
"Main data directory is:\n"
"%(dir)s\n"
"\n"
"Please check your %(app)s installation.\n"
msgstr ""
"\n"
"Aucun jeu trouvé!!!\n"
"\n"
"Le répertoire principal est:\n"
"%(dir)s\n"
"\n"
"Vérifiez votre installation de %(app)s.\n"
#, python-format
msgid ""
"\n"
"The cardset \"%(cs)s\" was not found.\n"
"\n"
"Please ensure that this cardset has been installed, and that your\n"
"Cardsets package is up to date.\n"
msgstr ""
#: pysollib/options.py:270
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: pysollib/resource.py:182
msgid "French type (52-54 cards)"
msgstr "Type français (52-54 cartes)"
#: pysollib/resource.py:183
msgid "Hanafuda type (48 cards)"
msgstr "Type Hanafuda (48 cartes)"
#: pysollib/resource.py:184
msgid "Tarock type (78 cards)"
msgstr "Type Tarot (78 cartes)"
#: pysollib/resource.py:185
msgid "Mahjongg type (42 tiles)"
msgstr "Type Mahjongg (42 tuiles)"
#: pysollib/resource.py:186
msgid "Hex A Deck type (68 cards)"
msgstr "Hex A Deck (68 cartes)"
#: pysollib/resource.py:187
msgid "Mughal Ganjifa type (96 cards)"
msgstr "Type Mughal Ganjifa (96 cartes)"
#: pysollib/resource.py:188
msgid "Navagraha Ganjifa type (108 cards)"
msgstr "Type Navagraha Ganjifa (108 cartes)"
#: pysollib/resource.py:189
msgid "Dashavatara Ganjifa type (120 cards)"
msgstr "Type Dashavatara Ganjifa (120 cartes)"
#: pysollib/resource.py:190
msgid "Trumps only type (variable cards)"
msgstr "Type Atouts seulement (cartes variables)"
msgid "Matching type (variable cards)"
msgstr ""
msgid "Puzzle type (variable pieces)"
msgstr ""
msgid "Ishido type (36 tiles)"
msgstr ""
#: pysollib/resource.py:194
msgid "French"
msgstr "Français"
#: pysollib/resource.py:195 pysollib/resource.py:231
msgid "Hanafuda"
msgstr "Hanafuda"
#: pysollib/resource.py:196 pysollib/resource.py:247
msgid "Tarock"
msgstr "Tarot"
#: pysollib/resource.py:197 pysollib/resource.py:234
msgid "Mahjongg"
msgstr "Mahjongg"
#: pysollib/resource.py:198 pysollib/resource.py:232
msgid "Hex A Deck"
msgstr "Hex A Deck"
#: pysollib/resource.py:199
msgid "Mughal Ganjifa"
msgstr "Mughal Ganjifa"
#: pysollib/resource.py:200
msgid "Navagraha Ganjifa"
msgstr "Navagraha Ganjifa"
#: pysollib/resource.py:201
msgid "Dashavatara Ganjifa"
msgstr "Dashavatara Ganjifa"
#: pysollib/resource.py:202
msgid "Trumps only"
msgstr "Atouts seulement"
msgid "Matching"
msgstr ""
msgid "No Jokers"
msgstr ""
msgid "Joker Deck"
msgstr ""
msgid "3x3"
msgstr ""
msgid "4x4"
msgstr ""
msgid "5x5"
msgstr ""
msgid "6x6"
msgstr ""
msgid "7x7"
msgstr ""
msgid "8x8"
msgstr ""
msgid "9x9"
msgstr ""
msgid "10x10"
msgstr ""
msgid "With %(cards)d or more cards"
msgstr ""
msgid "Abstract"
msgstr ""
#: pysollib/resource.py:219
msgid "Adult"
msgstr "Adulte"
#: pysollib/resource.py:220
msgid "Animals"
msgstr "Animaux"
#: pysollib/resource.py:221
msgid "Anime"
msgstr "Anime"
#: pysollib/resource.py:222
msgid "Art"
msgstr "Art"
#: pysollib/resource.py:223
msgid "Cartoons"
msgstr "Cartoons"
#: pysollib/resource.py:224
msgid "Children"
msgstr "Enfants"
#: pysollib/resource.py:225
msgid "Classic Look"
msgstr "Look classique"
#: pysollib/resource.py:226
msgid "Collectors"
msgstr "Collection"
#: pysollib/resource.py:227
msgid "Computers"
msgstr "Ordinateurs"
msgid "Divination"
msgstr ""
#: pysollib/resource.py:228
msgid "Engines"
msgstr "Moteurs"
#: pysollib/resource.py:229
msgid "Fantasy"
msgstr "Fantaisie"
msgid "Four Color"
msgstr ""
#: pysollib/resource.py:230
msgid "Ganjifa"
msgstr "Ganjifa"
#: pysollib/resource.py:233
msgid "Holiday"
msgstr "Vacances"
msgid "Monochrome"
msgstr ""
#: pysollib/resource.py:235
msgid "Movies"
msgstr "Films"
#: pysollib/resource.py:237
msgid "Music"
msgstr "Musique"
#: pysollib/resource.py:238
msgid "Nature"
msgstr "Nature"
#: pysollib/resource.py:239
msgid "Operating Systems"
msgstr "Systèmes d'exploitation"
#: pysollib/resource.py:240
msgid "People"
msgstr "People"
#: pysollib/resource.py:241
msgid "Places"
msgstr "Villes"
#: pysollib/resource.py:242
msgid "Plain"
msgstr "Simple"
#: pysollib/resource.py:243
msgid "Products"
msgstr "Produits"
#: pysollib/resource.py:244
msgid "Round Cardsets"
msgstr "Style arrondi"
#: pysollib/resource.py:245
msgid "Science Fiction"
msgstr "Science Fiction"
#: pysollib/resource.py:246
msgid "Sports"
msgstr "Sports"
#: pysollib/resource.py:248
msgid "Vehicles"
msgstr "Véhicules"
#: pysollib/resource.py:249
msgid "Video Games"
msgstr "Jeux vidéo"
#: pysollib/resource.py:254
msgid "Australia"
msgstr "Australie"
#: pysollib/resource.py:255
msgid "Austria"
msgstr "Autriche"
#: pysollib/resource.py:256
msgid "Belgium"
msgstr "Belgique"
#: pysollib/resource.py:257
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
#: pysollib/resource.py:258
msgid "China"
msgstr "Chine"
#: pysollib/resource.py:259
msgid "Czech Republic"
msgstr "République Tchèque"
#: pysollib/resource.py:260
msgid "Denmark"
msgstr "Danemark"
#: pysollib/resource.py:261
msgid "England"
msgstr "Angleterre"
#: pysollib/resource.py:262
msgid "France"
msgstr "France"
#: pysollib/resource.py:263
msgid "Germany"
msgstr "Allemagne"
#: pysollib/resource.py:264
msgid "Great Britain"
msgstr "Grande-Bretagne"
#: pysollib/resource.py:265
msgid "Hungary"
msgstr "Hongrie"
#: pysollib/resource.py:266
msgid "India"
msgstr "Inde"
#: pysollib/resource.py:267
msgid "Italy"
msgstr "Italie"
#: pysollib/resource.py:268
msgid "Japan"
msgstr "Japon"
#: pysollib/resource.py:269
msgid "Netherlands"
msgstr "Pays-Bas"
msgid "Portugal"
msgstr ""
#: pysollib/resource.py:270
msgid "Russia"
msgstr "Russie"
#: pysollib/resource.py:271
msgid "Spain"
msgstr "Espagne"
#: pysollib/resource.py:272
msgid "Sweden"
msgstr "Suède"
#: pysollib/resource.py:273
msgid "Switzerland"
msgstr "Suisse"
#: pysollib/resource.py:274
msgid "USA"
msgstr "USA"
#: pysollib/settings.py:73 data/pysolfc.glade:1280
msgid "Top 10"
msgstr "Top 10"
#: pysollib/stack.py:1591 pysollib/games/terrace.py:65
#: pysollib/games/terrace.py:85
#, python-format
msgid "Base card - %s."
msgstr "Carte de base - %s."
#: pysollib/stack.py:1593
msgid "Empty row cannot be filled."
msgstr "La colonne vide ne peut être utilisée."
#: pysollib/stack.py:1595 pysollib/games/terrace.py:65
#: pysollib/games/terrace.py:85
msgid "any card"
msgstr "n'importe quelle carte"
#: pysollib/stack.py:1597 pysollib/util.py:50
msgid "Jack"
msgstr "Valet"
#: pysollib/stack.py:1599 pysollib/util.py:50 pysollib/games/canfield.py:529
#: pysollib/games/special/tarock.py:216
msgid "Queen"
msgstr "Dame"
#: pysollib/stack.py:1601 pysollib/util.py:50 pysollib/wizardutil.py:190
#: pysollib/wizardutil.py:248 pysollib/games/canfield.py:524
#: pysollib/games/special/tarock.py:216
msgid "King"
msgstr "Roi"
#: pysollib/stack.py:1603 pysollib/util.py:49 pysollib/wizardutil.py:189
#: pysollib/wizardutil.py:193 pysollib/wizardutil.py:247
#: pysollib/games/special/tarock.py:215 pysollib/games/ultra/dashavatara.py:359
#: pysollib/games/ultra/hexadeck.py:275 pysollib/games/ultra/mughal.py:261
msgid "Ace"
msgstr "As"
#: pysollib/stack.py:1612
msgid "No cards"
msgstr "Pas de cartes"
#: pysollib/stack.py:1614
#, python-format
msgid "%d card"
msgid_plural "%d cards"
msgstr[0] "%d carte"
msgstr[1] "%d cartes"
#: pysollib/stack.py:1834 pysollib/games/larasgame.py:159
#, python-format
msgid "Round %d"
msgstr "Partie %d"
#: pysollib/stack.py:1843 pysollib/stack.py:1845 pysollib/stack.py:1895
msgid "Redeal"
msgstr "Donne"
#: pysollib/stack.py:1845
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: pysollib/stack.py:1945
msgid "Variable redeals."
msgstr "Donnes variables."
#: pysollib/stack.py:1947
msgid "Unlimited redeals."
msgstr "Donnes illimitées."
#: pysollib/stack.py:1950
#, python-format
msgid "%d redeal"
msgid_plural "%d redeals"
msgstr[0] "%d redistribution"
msgstr[1] "%d donnes"
#: pysollib/stack.py:1952
msgid "Talon."
msgstr "Talon."
#: pysollib/stack.py:2228 pysollib/stack.py:2992
msgid "Reserve. No building."
msgstr "Réserve. Aucun empilement."
#: pysollib/stack.py:2274
msgid "Foundation."
msgstr "Fondation."
#: pysollib/stack.py:2314
msgid "Foundation. Build up by suit."
msgstr "Fondation. Croissant par enseigne."
#: pysollib/stack.py:2316
msgid "Foundation. Build down by suit."
msgstr "Fondation. Décroissant par enseigne."
#: pysollib/stack.py:2318 pysollib/stack.py:2332 pysollib/stack.py:2357
#: pysollib/stack.py:2382
msgid "Foundation. Build by same rank."
msgstr "Fondation. Par valeur identique."
#: pysollib/stack.py:2328 pysollib/games/golf.py:408
#: pysollib/games/pileon.py:253
msgid "Foundation. Build up regardless of suit."
msgstr "Fondation. Croissant indépendamment de l'enseigne."
#: pysollib/stack.py:2330
msgid "Foundation. Build down regardless of suit."
msgstr "Fondation. Décroissant indépendamment de l'enseigne."
#: pysollib/stack.py:2353
msgid "Foundation. Build up by alternate color."
msgstr "Fondation. Croissant par couleur alternée."
#: pysollib/stack.py:2355
msgid "Foundation. Build down by alternate color."
msgstr "Fondation. Décroissant par couleur alternée."
#: pysollib/stack.py:2378 pysollib/games/numerica.py:267
#: pysollib/games/royalcotillion.py:932
msgid "Foundation. Build up by color."
msgstr "Fondation. Croissant par couleur."
#: pysollib/stack.py:2380
msgid "Foundation. Build down by color."
msgstr "Fondation. Décroissant par couleur."
msgid "Foundation. Build up in any suit but the same."
msgstr ""
msgid "Foundation. Build down in any suit but the same."
msgstr ""
#: pysollib/stack.py:2459 pysollib/games/golf.py:126 pysollib/games/golf.py:322
msgid "Tableau. No building."
msgstr "Tableau. Aucun empilement."
#: pysollib/stack.py:2508
msgid "Tableau. Build up by alternate color."
msgstr "Tableau. Croissant par couleur alternée."
#: pysollib/stack.py:2510
msgid "Tableau. Build down by alternate color."
msgstr "Tableau. Décroissant par couleur alternée."
#: pysollib/stack.py:2512 pysollib/stack.py:2527 pysollib/stack.py:2541
#: pysollib/stack.py:2555 pysollib/stack.py:2569 pysollib/stack.py:2609
#: pysollib/stack.py:2628
msgid "Tableau. Build by same rank."
msgstr "Tableau. Par valeur identique."
#: pysollib/stack.py:2523
msgid "Tableau. Build up by color."
msgstr "Tableau. Croissant par couleur."
#: pysollib/stack.py:2525
msgid "Tableau. Build down by color."
msgstr "Tableau. Décroissant par couleur."
#: pysollib/stack.py:2537
msgid "Tableau. Build up by suit."
msgstr "Tableau. Croissant par enseigne."
#: pysollib/stack.py:2539
msgid "Tableau. Build down by suit."
msgstr "Tableau. Décroissant par enseigne."
#: pysollib/stack.py:2551
msgid "Tableau. Build up regardless of suit."
msgstr "Tableau. Croissant indépendamment de l'enseigne."
#: pysollib/stack.py:2553
msgid "Tableau. Build down regardless of suit."
msgstr "Tableau. Décroissant indépendamment de l'enseigne."
#: pysollib/stack.py:2565
msgid "Tableau. Build up in any suit but the same."
msgstr "Tableau. Croissant par enseigne différente."
#: pysollib/stack.py:2567
msgid "Tableau. Build down in any suit but the same."
msgstr "Tableau. Décroissant par enseigne différente."
#: pysollib/stack.py:2601
msgid ""
"Tableau. Build up regardless of suit. Sequences of cards in alternate color "
"can be moved as a unit."
msgstr ""
"Tableau. Croissant indépendamment de l'enseigne. Les ensembles de cartes de "
"couleur alternée peuvent être déplacés entièrement."
#: pysollib/stack.py:2605
msgid ""
"Tableau. Build down regardless of suit. Sequences of cards in alternate "
"color can be moved as a unit."
msgstr ""
"Tableau. Décroissant indépendamment de l'enseigne. Les ensembles de cartes "
"de couleur alternée peuvent être déplacés entièrement."
#: pysollib/stack.py:2620
msgid ""
"Tableau. Build up regardless of suit. Sequences of cards in the same suit "
"can be moved as a unit."
msgstr ""
"Tableau. Croissant indépendamment de l'enseigne. Les ensembles de cartes "
"d'une même enseigne peuvent être déplacés entièrement."
#: pysollib/stack.py:2624
msgid ""
"Tableau. Build down regardless of suit. Sequences of cards in the same suit "
"can be moved as a unit."
msgstr ""
"Tableau. Décroissant indépendamment de l'enseigne. Les ensembles de cartes "
"d'une même enseigne peuvent être déplacés entièrement."
msgid ""
"Tableau. Build up regardless of suit. Sequences of cards in the same color "
"can be moved as a unit."
msgstr ""
msgid ""
"Tableau. Build up regardless of suit. Sequences of cards in any suit but the "
"same can be moved as a unit."
msgstr ""
msgid ""
"Tableau. Build down regardless of suit. Sequences of cards in any suit but "
"the same can be moved as a unit."
msgstr ""
#: pysollib/stack.py:2654
msgid ""
"Tableau. Build up by alternate color, can move any face-up cards regardless "
"of sequence."
msgstr ""
"Tableau. Croissant par couleur alternée, toutes les cartes ouvertes peuvent "
"être déplacées sans former de suite."
#: pysollib/stack.py:2657
msgid ""
"Tableau. Build down by alternate color, can move any face-up cards "
"regardless of sequence."
msgstr ""
"Tableau. Décroissant par couleur alternée, toutes les cartes ouvertes "
"peuvent être déplacées sans former de suite."
#: pysollib/stack.py:2660 pysollib/stack.py:2682 pysollib/stack.py:2700
msgid ""
"Tableau. Build by same rank, can move any face-up cards regardless of "
"sequence."
msgstr ""
"Tableau. Par valeur identique, toutes les cartes ouvertes peuvent être "
"déplacées sans former de suite."
#: pysollib/stack.py:2676
msgid ""
"Tableau. Build up by suit, can move any face-up cards regardless of sequence."
msgstr ""
"Tableau. Croissant par enseigne, toutes les cartes ouvertes peuvent être "
"déplacées sans former de suite."
#: pysollib/stack.py:2679
msgid ""
"Tableau. Build down by suit, can move any face-up cards regardless of "
"sequence."
msgstr ""
"Tableau. Décroissant par enseigne, toutes les cartes ouvertes peuvent être "
"déplacées sans former de suite."
msgid ""
"Tableau. Build up by color, can move any face-up cards regardless of "
"sequence."
msgstr ""
msgid ""
"Tableau. Build down by color, can move any face-up cards regardless of "
"sequence."
msgstr ""
msgid ""
"Tableau. Build up by any suit but the same, can move any face-up cards "
"regardless of sequence."
msgstr ""
msgid ""
"Tableau. Build down by any suit but the same, can move any face-up cards "
"regardless of sequence."
msgstr ""
#: pysollib/stack.py:2694 pysollib/stack.py:2697
msgid ""
"Tableau. Build up regardless of suit, can move any face-up cards regardless "
"of sequence."
msgstr ""
"Tableau. Croissant indépendamment de l'enseigne, toutes les cartes ouvertes "
"peuvent être déplacées sans former de suite."
#: pysollib/stack.py:2738
msgid "Tableau. Build up or down by color."
msgstr "Tableau. Croissant ou décroissant par couleur."
#: pysollib/stack.py:2752
msgid "Tableau. Build up or down by alternate color."
msgstr "Tableau. Croissant ou décroissant par couleur alternée."
#: pysollib/stack.py:2766
msgid "Tableau. Build up or down by suit."
msgstr "Tableau. Croissant ou décroissant par enseigne."
#: pysollib/stack.py:2780
msgid "Tableau. Build up or down regardless of suit."
msgstr "Tableau. Croissant ou décroissant indépendamment de l'enseigne."
msgid "Tableau. Build up or down in any suit but the same."
msgstr ""
#: pysollib/stack.py:2874
msgid "Waste."
msgstr "Défausse."
#: pysollib/stack.py:2993
msgid "Free cell."
msgstr "Cellule libre."
msgid ""
"Talon. Unlimited redeals, until running through the deck twice with no hits."
msgstr ""
msgid "Foundation. Place cards here that match the declared rank."
msgstr ""
msgid "Devil's Six. Must be played directly to Foundations."
msgstr ""
msgid "Bastille. Can be dealt to reserve, once it's empty."
msgstr ""
#: pysollib/stats.py:40 pysollib/stats.py:108 pysollib/pysolgtk/tkstats.py:422
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:459 pysollib/tile/tkstats.py:675
msgid "Game"
msgstr "Jeu"
#: pysollib/stats.py:41 pysollib/pysolgtk/tkstats.py:423
#: pysollib/tile/tkstats.py:909 pysollib/tile/tkstats.py:978
#: pysollib/tile/tkstats.py:979 pysollib/tk/tkstats.py:887
#: pysollib/tk/tkstats.py:888 pysollib/tk/tkstats.py:935
msgid "Played"
msgstr "Joué"
#: pysollib/stats.py:42 pysollib/stats.py:149 pysollib/pysolgtk/tkstats.py:424
#: pysollib/tile/tkstats.py:915 pysollib/tile/tkstats.py:983
#: pysollib/tile/tkstats.py:984 pysollib/tk/tkstats.py:892
#: pysollib/tk/tkstats.py:893 pysollib/tk/tkstats.py:943
msgid "Won"
msgstr "Gagné"
#: pysollib/stats.py:43 pysollib/stats.py:148 pysollib/pysolgtk/tkstats.py:425
msgid "Lost"
msgstr "Perdu"
#: pysollib/stats.py:44 pysollib/pysolgtk/statusbar.py:98
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:426 pysollib/tile/statusbar.py:154
#: pysollib/tk/statusbar.py:151 data/pysolfc.glade:1133
msgid "Playing time"
msgstr "Temps de jeu"
#: pysollib/stats.py:45 pysollib/pysolgtk/tkstats.py:427
#: data/pysolfc.glade:1178
msgid "Moves"
msgstr "Déplacements"
msgid "Avg. win time"
msgstr ""
msgid "Avg. win moves"
msgstr ""
#: pysollib/stats.py:46 pysollib/pysolgtk/tkstats.py:428
#: pysollib/tile/tkstats.py:921 pysollib/tile/tkstats.py:951
#: pysollib/tile/tkstats.py:970 pysollib/tile/tkstats.py:988
#: pysollib/tk/tkstats.py:860 pysollib/tk/tkstats.py:879
#: pysollib/tk/tkstats.py:897 pysollib/tk/tkstats.py:951
msgid "% won"
msgstr "% gagné"
#: pysollib/stats.py:108 pysollib/pysolgtk/statusbar.py:100
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:390 pysollib/pysolgtk/tkstats.py:460
#: pysollib/tile/statusbar.py:156 pysollib/tile/tkstats.py:678
#: pysollib/tk/statusbar.py:153 pysollib/tk/tkstats.py:671
msgid "Game number"
msgstr "Numéro de jeu"
#: pysollib/stats.py:108 pysollib/pysolgtk/tkstats.py:391
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:461 pysollib/tile/tkstats.py:681
#: pysollib/tk/tkstats.py:674
msgid "Started at"
msgstr "Début de partie"
#: pysollib/stats.py:108 pysollib/pysolgtk/tkstats.py:462
msgid "Status"
msgstr "Statut"
#: pysollib/stats.py:132 pysollib/tile/tkstats.py:697
#, python-format
msgid "** UNKNOWN %d **"
msgstr "** %d INCONNU **"
#: pysollib/stats.py:141
msgid "** ERROR **"
msgstr "** ERREUR **"
#: pysollib/stats.py:148
msgid "Loaded"
msgstr "Chargé"
#: pysollib/stats.py:148
msgid "Not won"
msgstr "Perdu"
#: pysollib/stats.py:149
msgid "Perfect"
msgstr "Parfait"
#: pysollib/stats.py:201 pysollib/stats.py:234 pysollib/stats.py:241
#: pysollib/kivy/menubar.py:444
msgid "Demo"
msgstr "Démo"
#: pysollib/stats.py:212 pysollib/pysolgtk/tkstats.py:70
#: pysollib/tile/tkstats.py:371 pysollib/tk/tkstats.py:413
#, python-format
msgid "Total (%(played)d out of %(total)d games)"
msgstr "Total (%(played)d joués sur %(total)d jeux)"
#: pysollib/util.py:45
msgid "Club"
msgstr "Trèfle"
#: pysollib/util.py:45
msgid "Spade"
msgstr "Pique"
#: pysollib/util.py:45
msgid "Heart"
msgstr "Cœur"
#: pysollib/util.py:45
msgid "Diamond"
msgstr "Carreau"
msgid "Clubs"
msgstr ""
msgid "Spades"
msgstr ""
msgid "Hearts"
msgstr ""
msgid "Diamonds"
msgstr ""
#: pysollib/util.py:46
msgid "black"
msgstr "noir"
#: pysollib/util.py:46
msgid "red"
msgstr "rouge"
#: pysollib/util.py:71
msgid "cardset"
msgstr "style de carte"
#: pysollib/wizardpresets.py:29 pysollib/wizardutil.py:103
msgid "My Game"
msgstr "Mon jeu"
#: pysollib/wizardpresets.py:34
msgid "My Klondike"
msgstr "Mon Klondike"
#: pysollib/wizardpresets.py:48
msgid "My FreeCell"
msgstr "Mon FreeCell"
#: pysollib/wizardpresets.py:57
msgid "My Spider"
msgstr "Mon Spider"
#: pysollib/wizardpresets.py:74
msgid "My Gypsy"
msgstr "Mon Gypsy"
#: pysollib/wizardpresets.py:87
msgid "My Grounds for a Divorce"
msgstr "Mon Grounds for a Divorce"
#: pysollib/wizardpresets.py:104
msgid "My Double Klondike"
msgstr "Mon Double Klondike"
#: pysollib/wizardpresets.py:119
msgid "My Simple Simon"
msgstr "Mon Simple Simon"
#: pysollib/wizardutil.py:98
msgid "Initial setting:"
msgstr "Réglage par défaut:"
#: pysollib/wizardutil.py:105 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:114
#: pysollib/tile/selectgame.py:392 pysollib/tk/selectgame.py:392
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
#: pysollib/wizardutil.py:109 pysollib/kivy/selectgame.py:202
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:236 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:472
#: pysollib/tile/selectgame.py:179 pysollib/tile/selectgame.py:561
#: pysollib/tk/selectgame.py:179 pysollib/tk/selectgame.py:561
msgid "Luck only"
msgstr "Très facile"
#: pysollib/wizardutil.py:110 pysollib/kivy/selectgame.py:204
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:237 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:473
#: pysollib/tile/selectgame.py:181 pysollib/tile/selectgame.py:562
#: pysollib/tk/selectgame.py:181 pysollib/tk/selectgame.py:562
msgid "Mostly luck"
msgstr "Facile"
#: pysollib/wizardutil.py:111 pysollib/wizardutil.py:115
#: pysollib/kivy/selectgame.py:206 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:238
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:474 pysollib/tile/selectgame.py:183
#: pysollib/tile/selectgame.py:563 pysollib/tk/selectgame.py:183
#: pysollib/tk/selectgame.py:563
msgid "Balanced"
msgstr "Moyen"
#: pysollib/wizardutil.py:112 pysollib/kivy/selectgame.py:208
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:239 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:475
#: pysollib/tile/selectgame.py:186 pysollib/tile/selectgame.py:564
#: pysollib/tk/selectgame.py:186 pysollib/tk/selectgame.py:564
msgid "Mostly skill"
msgstr "Difficile"
#: pysollib/wizardutil.py:113 pysollib/kivy/selectgame.py:210
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:240 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:476
#: pysollib/tile/selectgame.py:188 pysollib/tile/selectgame.py:565
#: pysollib/tk/selectgame.py:188 pysollib/tk/selectgame.py:565
msgid "Skill only"
msgstr "Très difficile"
#: pysollib/wizardutil.py:116 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:118
#: pysollib/tile/selectgame.py:396 pysollib/tk/selectgame.py:396
msgid "Skill level:"
msgstr "Difficulté:"
#: pysollib/wizardutil.py:120 pysollib/wizardutil.py:124
msgid "One"
msgstr "Un"
#: pysollib/wizardutil.py:121
msgid "Two"
msgstr "Deux"
#: pysollib/wizardutil.py:122
msgid "Three"
msgstr "Trois"
#: pysollib/wizardutil.py:123
msgid "Four"
msgstr "Quatre"
#: pysollib/wizardutil.py:125
msgid "Number of decks:"
msgstr "Nombre de jeux de cartes:"
#: pysollib/wizardutil.py:132 pysollib/games/ultra/mughal.py:260
msgid "Harp"
msgstr "Harpe"
#: pysollib/wizardutil.py:135
msgid "Layout:"
msgstr "Apparence:"
#: pysollib/wizardutil.py:139 pysollib/wizardutil.py:146
msgid "Deal all cards at the beginning"
msgstr "Distribuer toutes les cartes en début de partie"
#: pysollib/wizardutil.py:140
msgid "Deal to waste"
msgstr "Distribuer à la défausse"
#: pysollib/wizardutil.py:141
msgid "Deal to tableau"
msgstr "Distribuer au tableau"
msgid "Deal to first tableau"
msgstr ""
#: pysollib/wizardutil.py:142
msgid "Deal to reserves"
msgstr "Distribuer aux réserves"
#: pysollib/wizardutil.py:144
msgid "Grounds for a Divorce"
msgstr "Grounds for a Divorce"
#: pysollib/wizardutil.py:147 pysollib/wizardutil.py:185
#: pysollib/wizardutil.py:243 pysollib/wizardutil.py:301
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:117 pysollib/tile/selectcardset.py:454
#: pysollib/tile/selectgame.py:395 pysollib/tk/selectcardset.py:445
#: pysollib/tk/selectgame.py:395
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
msgid "Subtype:"
msgstr ""
#: pysollib/wizardutil.py:151 pysollib/wizardutil.py:157
msgid "No redeals"
msgstr "Une donne"
#: pysollib/wizardutil.py:152
msgid "One redeal"
msgstr "Deux donnes"
#: pysollib/wizardutil.py:153
msgid "Two redeals"
msgstr "Trois donnes"
#: pysollib/wizardutil.py:154
msgid "Three redeals"
msgstr "Quatre donnes"
#: pysollib/wizardutil.py:155 pysollib/kivy/selectgame.py:252
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:273 pysollib/tile/selectgame.py:231
#: pysollib/tk/selectgame.py:231
msgid "Unlimited redeals"
msgstr "Donnes illimitées"
#: pysollib/wizardutil.py:158
msgid "Number of redeals:"
msgstr "Redistributions:"
#: pysollib/wizardutil.py:165
msgid "# of cards dealt to the waste:"
msgstr "Nombre de cartes sur la défausse:"
#: pysollib/wizardutil.py:171
msgid "Shuffle during redeal:"
msgstr "Mélanger lors de la donne:"
msgid "No building"
msgstr ""
#: pysollib/wizardutil.py:176 pysollib/wizardutil.py:184
#: pysollib/wizardutil.py:224
msgid "Same suit"
msgstr "Enseigne"
#: pysollib/wizardutil.py:177 pysollib/wizardutil.py:225
#: pysollib/wizardutil.py:242
msgid "Alternate color"
msgstr "Couleur alternée"
#: pysollib/wizardutil.py:178 pysollib/wizardutil.py:226
msgid "Same color"
msgstr "Couleur identique"
#: pysollib/wizardutil.py:179 pysollib/wizardutil.py:227
msgid "Rank"
msgstr "Valeur"
#: pysollib/wizardutil.py:180 pysollib/wizardutil.py:235
msgid "Spider same suit"
msgstr "Spider - Enseigne"
#: pysollib/wizardutil.py:181 pysollib/wizardutil.py:236
msgid "Spider alternate color"
msgstr "Spider - Couleur alternée"
#: pysollib/wizardutil.py:182
msgid "Spider rank"
msgstr "Spider - Valeur"
msgid "Spider same color"
msgstr ""
msgid "Spider any suit but the same"
msgstr ""
#: pysollib/wizardutil.py:191 pysollib/wizardutil.py:249
#: pysollib/wizardutil.py:252
msgid "Any"
msgstr "Toutes"
#: pysollib/wizardutil.py:194 pysollib/wizardutil.py:253
msgid "Base card:"
msgstr "Carte de base:"
#: pysollib/wizardutil.py:198 pysollib/wizardutil.py:199
#: pysollib/wizardutil.py:257
msgid "Up"
msgstr "Haut"
#: pysollib/wizardutil.py:198 pysollib/wizardutil.py:257
#: pysollib/wizardutil.py:258
msgid "Down"
msgstr "Bas"
msgid "Same rank"
msgstr ""
#: pysollib/wizardutil.py:200 pysollib/wizardutil.py:259
msgid "Direction:"
msgstr "Direction:"
#: pysollib/wizardutil.py:204 pysollib/wizardutil.py:250
#: pysollib/kivy/menubar.py:916
msgid "None"
msgstr "Sans"
#: pysollib/wizardutil.py:204 pysollib/wizardutil.py:205
#: pysollib/wizardutil.py:263
msgid "Top card"
msgstr "Carte du dessus"
#: pysollib/wizardutil.py:206 pysollib/wizardutil.py:265
msgid "Move:"
msgstr "Déplacement:"
#: pysollib/wizardutil.py:212
msgid "First card sets base cards:"
msgstr "La première carte définit les cartes de base:"
#: pysollib/wizardutil.py:220
msgid "Number of tableau piles:"
msgstr "Nombre de piles du tableau:"
#: pysollib/wizardutil.py:228
msgid "Any suit but the same"
msgstr "Toutes les enseignes sauf la même"
#: pysollib/wizardutil.py:230
msgid "Up or down by same suit"
msgstr "Croissant ou décroissant par enseigne"
#: pysollib/wizardutil.py:231
msgid "Up or down by alternate color"
msgstr "Croissant ou décroissant par couleur alternée"
#: pysollib/wizardutil.py:232
msgid "Up or down by rank"
msgstr "Croissant ou décroissant par valeur"
#: pysollib/wizardutil.py:233
msgid "Up or down by same color"
msgstr "Croissant ou décroissant par couleur"
msgid "Up or down by any suit but the same"
msgstr ""
#: pysollib/wizardutil.py:238
msgid "Yukon same suit"
msgstr "Yukon - Enseigne"
#: pysollib/wizardutil.py:239
msgid "Yukon alternate color"
msgstr "Yukon - Couleur alternée"
#: pysollib/wizardutil.py:240
msgid "Yukon rank"
msgstr "Yukon - Valeur"
msgid "Yukon same color"
msgstr ""
msgid "Yukon any suit but the same"
msgstr ""
#: pysollib/wizardutil.py:263 pysollib/wizardutil.py:264
msgid "Sequence"
msgstr "Suite de cartes"
#: pysollib/wizardutil.py:271
msgid "Wrapping:"
msgstr "Enchaînement:"
#: pysollib/wizardutil.py:278
msgid "Use \"Super Move\" feature:"
msgstr "Utiliser \"Super déplacement:\""
#: pysollib/wizardutil.py:286
msgid "Number of reserves:"
msgstr "Nombre de réserves"
#: pysollib/wizardutil.py:293
msgid "Max # of accepted cards:"
msgstr "# max de cartes acceptées:"
#: pysollib/wizardutil.py:297
msgid "Triangle"
msgstr "Triangle"
#: pysollib/wizardutil.py:298 pysollib/wizardutil.py:300
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
msgid "Pyramid"
msgstr ""
#: pysollib/wizardutil.py:308
msgid "# of face-down cards dealt to the tableau pile:"
msgstr "# de cartes retournées au tableau:"
#: pysollib/wizardutil.py:315
msgid "# of face-up cards dealt to the tableau pile:"
msgstr "# de cartes visibles du tableau:"
#: pysollib/wizardutil.py:322
msgid "# of cards dealt to the reserve:"
msgstr "# de cartes à la réserve:"
#: pysollib/wizardutil.py:329
msgid "Max # of dealt cards:"
msgstr "# max de cartes distribuées:"
#: pysollib/wizardutil.py:335
msgid "Deal first cards to the foundations:"
msgstr "Distribuer les premières cartes aux fondations:"
#: pysollib/wizardutil.py:341
msgid "General"
msgstr "Général"
#: pysollib/wizardutil.py:347
msgid "Talon"
msgstr "Talon"
#: pysollib/wizardutil.py:352
msgid "Foundations"
msgstr "Fondations"
#: pysollib/wizardutil.py:358
msgid "Tableau"
msgstr "Tableau"
#: pysollib/wizardutil.py:366
msgid "Reserves"
msgstr "Réserves"
#: pysollib/wizardutil.py:369
msgid "Opening deal"
msgstr "Première donne"
#: pysollib/game/__init__.py:148 pysollib/game/__init__.py:154
msgid "Player\n"
msgstr "Joueur\n"
#: pysollib/game/__init__.py:1337
msgid "Discard current game?"
msgstr "Arrêter le jeu en cours?"
#: pysollib/game/__init__.py:1958
#, python-format
msgid ""
"\n"
"You have reached\n"
"# %(timerank)d in the top %(tops)d of playing time\n"
"and # %(movesrank)d in the top %(tops)d of moves."
msgstr ""
"\n"
"Vous avez atteint\n"
"# %(timerank)d au top %(tops)d du temps joué\n"
"et # %(movesrank)d au top %(tops)d des mouvements."
#: pysollib/game/__init__.py:1966
#, python-format
msgid ""
"\n"
"You have reached\n"
"# %(timerank)d in the top %(tops)d of playing time."
msgstr ""
"\n"
"Vous avez atteint\n"
"# %(timerank)d au top %(tops)d du temps joué."
#: pysollib/game/__init__.py:1972
#, python-format
msgid ""
"\n"
"You have reached\n"
"# %(movesrank)d in the top %(tops)s of moves."
msgstr ""
"\n"
"Vous avez atteint\n"
"# %(movesrank)d au top %(tops)s des mouvements."
#: pysollib/game/__init__.py:2007 pysollib/game/__init__.py:2023
#, python-format
msgid ""
"Your playing time is %(time)s\n"
"for %(n)d move."
msgid_plural ""
"Your playing time is %(time)s\n"
"for %(n)d moves."
msgstr[0] ""
"Votre temps de jeu est de %(time)s\n"
"pour %(n)d mouvements."
msgstr[1] ""
"Votre temps de jeu est de %(time)s\n"
"pour %(n)d mouvements."
#: pysollib/game/__init__.py:2011
msgid ""
"Congratulations, this\n"
"was a truly perfect game!"
msgstr ""
"Félicitations,\n"
"C'était un jeu parfait!"
#: pysollib/game/__init__.py:2013 pysollib/game/__init__.py:2029
#: pysollib/kivy/tkwidget.py:170 pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:71
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:83 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:85
msgid "Game won"
msgstr "Jeu gagné"
#: pysollib/game/__init__.py:2027
msgid "Congratulations, you did it!"
msgstr "Félicitations, vous avez réussi !"
#: pysollib/game/__init__.py:2037 pysollib/game/__init__.py:2044
#: pysollib/kivy/tkwidget.py:173 pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:69
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:81 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:83
msgid "Game finished"
msgstr "Jeu terminé"
#: pysollib/game/__init__.py:2038 pysollib/game/__init__.py:2563
msgid ""
"\n"
"Game finished\n"
msgstr ""
"\n"
"Jeu terminé\n"
#: pysollib/game/__init__.py:2045
msgid "Game finished, but not without my help..."
msgstr "Jeu terminé, mais pas sans mon aide..."
msgid "You used %(h)s hint(s) during this game."
msgstr ""
msgid "You used %(h)s hint(s) and the demo during this game."
msgstr ""
msgid "You used the demo during this game."
msgstr ""
msgid "You are Stuck"
msgstr ""
msgid ""
"\n"
"There are no moves left...\n"
msgstr ""
#: pysollib/game/__init__.py:2046
msgid "&Restart"
msgstr "&Redémarrer"
#: pysollib/game/__init__.py:2442
#, python-format
msgid "Score %6d"
msgstr "Score %6d"
#: pysollib/game/__init__.py:2546
msgid "&Great"
msgstr "&Super"
#: pysollib/game/__init__.py:2546
msgid "&Cool"
msgstr "&Cool"
#: pysollib/game/__init__.py:2547
msgid "&Yeah"
msgstr "&Youpi"
#: pysollib/game/__init__.py:2547
msgid "&Wow"
msgstr "&Whaou"
#: pysollib/game/__init__.py:2548
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Game solved in %d move.\n"
msgid_plural ""
"\n"
"Game solved in %d moves.\n"
msgstr[0] ""
"\n"
"Jeu fini en %d mouvement.\n"
msgstr[1] ""
"\n"
"Jeu fini en %d mouvements.\n"
#: pysollib/game/__init__.py:2553 pysollib/game/__init__.py:2568
#: pysollib/game/__init__.py:2583
#, python-format
msgid "%s Autopilot"
msgstr "Autopilote %s"
#: pysollib/game/__init__.py:2580
msgid "&Oh well"
msgstr "&D'accord"
#: pysollib/game/__init__.py:2580
msgid "&That's life"
msgstr "&C'est la vie"
#: pysollib/game/__init__.py:2580
msgid "&Hmm"
msgstr "&Hmm"
#: pysollib/game/__init__.py:2584
msgid ""
"\n"
"This won't come out...\n"
msgstr ""
"\n"
"Manqué...\n"
#: pysollib/game/__init__.py:3031
msgid "Set bookmark"
msgstr "Ajouter en signet"
#: pysollib/game/__init__.py:3032
#, python-format
msgid "Replace existing bookmark %d?"
msgstr "Remplacer le signet existant %d ?"
#: pysollib/game/__init__.py:3053
msgid "Goto bookmark"
msgstr "Aller au signet"
#: pysollib/game/__init__.py:3054
#, python-format
msgid "Goto bookmark %d?"
msgstr "Aller au signet %d ?"
#: pysollib/game/__init__.py:3080
msgid "Open game"
msgstr "Ouvrir un jeu"
#: pysollib/game/__init__.py:3093 pysollib/game/__init__.py:3102
#: pysollib/game/__init__.py:3108
msgid "Load game error"
msgstr "Erreur de chargement du jeu"
#: pysollib/game/__init__.py:3095
msgid ""
"Error while loading game.\n"
"\n"
"Probably the game file is damaged,\n"
"but this could also be a bug you might want to report."
msgstr ""
"Erreur de chargement du jeu\n"
"\n"
"Le fichier de jeu est probablement endommagé,\n"
"peut-être est-ce un bug, vous pouvez envoyer un rapport."
#: pysollib/game/__init__.py:3103
msgid "Error while loading game"
msgstr "Erreur de chargement du jeu"
#: pysollib/game/__init__.py:3110
msgid ""
"Internal error while loading game.\n"
"\n"
"Please report this bug."
msgstr ""
"Erreur interne lors du chargement du jeu.\n"
"\n"
"S'il vous plaît, rapporter ce bug."
#: pysollib/game/__init__.py:3136 pysollib/ui/tktile/menubar.py:1677
msgid "Save game error"
msgstr "Erreur à l'enregistrement du jeu"
#: pysollib/game/__init__.py:3137
msgid "Error while saving game"
msgstr "Erreur lors de sauvegarde du jeu"
#: pysollib/game/__init__.py:3156
#, python-format
msgid "Invalid or damaged %s save file"
msgstr "Fichier de sauvegarde %s invalide ou endommagé"
#: pysollib/game/__init__.py:3181
#, python-format
msgid ""
"Cannot load games saved with\n"
"%(app)s version %(ver)s"
msgstr ""
"Impossible de charger les jeux sauvegardés sous\n"
"%(app)s version %(ver)s"
#: pysollib/game/__init__.py:3200
#, python-format
msgid ""
"Cannot load this game from version %s\n"
"as the game rules have changed\n"
"in the current implementation."
msgstr ""
"Impossible de charger ce jeu à partir de la version %s\n"
"les règles du jeu ont changé\n"
"dans l'implémentation courante."
#: pysollib/games/auldlangsyne.py:155 pysollib/games/calculation.py:71
#: pysollib/games/camelot.py:597 pysollib/games/numerica.py:93
#: pysollib/games/numerica.py:282 pysollib/games/numerica.py:673
#: pysollib/games/numerica.py:790
msgid "Tableau. Build regardless of rank and suit."
msgstr "Tableau. Indépendamment de la valeur et de l'enseigne."
#: pysollib/games/auldlangsyne.py:563 pysollib/games/golf.py:314
#: pysollib/games/takeaway.py:58
msgid "Foundation. Build up or down regardless of suit."
msgstr "Fondation. Croissant ou décroissant indépendamment de l'enseigne."
#: pysollib/games/braid.py:241 pysollib/games/camelot.py:566
#: pysollib/games/napoleon.py:177 pysollib/games/ultra/dashavatara.py:958
#: pysollib/games/ultra/hanafuda1.py:276 pysollib/games/ultra/hexadeck.py:1251
#: pysollib/games/ultra/mughal.py:814
msgid " Ascending"
msgstr " Croissant"
#: pysollib/games/braid.py:243 pysollib/games/camelot.py:565
#: pysollib/games/napoleon.py:179 pysollib/games/ultra/dashavatara.py:960
#: pysollib/games/ultra/hanafuda1.py:278 pysollib/games/ultra/hexadeck.py:1253
#: pysollib/games/ultra/mughal.py:816
msgid " Descending"
msgstr " Décroissant"
#: pysollib/games/calculation.py:89
msgid ""
"1: 2 3 4 5 6 7 8 9 T J Q K\n"
"2: 4 6 8 T Q A 3 5 7 9 J K\n"
"3: 6 9 Q 2 5 8 J A 4 7 T K\n"
"4: 8 Q 3 7 J 2 6 T A 5 9 K"
msgstr ""
"1: 2 3 4 5 6 7 8 9 T J Q K\n"
"2: 4 6 8 T Q A 3 5 7 9 J K\n"
"3: 6 9 Q 2 5 8 J A 4 7 T K\n"
"4: 8 Q 3 7 J 2 6 T A 5 9 K"
msgid ""
"\n"
"5: T 2 7 Q 4 9 A 6 J 3 8 K\n"
"6: Q 5 J 4 T 3 9 2 8 A 7 K\n"
"7: A 8 2 9 3 T 4 J 5 Q 6 K\n"
"8: 3 J 6 A 9 4 Q 7 2 T 5 K"
msgstr ""
"\n"
"5: T 2 7 Q 4 9 A 6 J 3 8 K\n"
"6: Q 5 J 4 T 3 9 2 8 A 7 K\n"
"7: A 8 2 9 3 T 4 J 5 Q 6 K\n"
"8: 3 J 6 A 9 4 Q 7 2 T 5 K"
msgid "Dungeon"
msgstr ""
msgid "Tower"
msgstr ""
msgid "Guest"
msgstr ""
msgid "Castle"
msgstr ""
msgid "Subjects"
msgstr ""
msgid ""
"Castle. From left to right, accepts the king, queen, and jack of the suit, "
"in that order."
msgstr ""
msgid ""
"Dungeon. Accepts the ace (dragon) of the suit, but only once the tower and "
"castle are filled."
msgstr ""
msgid "Tower. Accepts the ten (wizard) of the suit."
msgstr ""
msgid ""
"Subjects. Builds down by suit from 9 to 2, but can only be built to once "
"the castle is filled."
msgstr ""
msgid ""
"Guest Chambers. A free cell, but only accepts cards of the suit, and only "
"once the king and queen are in the castle."
msgstr ""
#: pysollib/games/curdsandwhey.py:76
msgid "Tableau. Build down by suit or of the same rank."
msgstr "Tableau. Décroissant par enseigne ou de même valeur."
#: pysollib/games/fan.py:315
msgid "X"
msgstr "Х"
#: pysollib/games/fan.py:315
msgid "Draw"
msgstr "Draw"
#: pysollib/games/fan.py:506
msgid "Base card - Ace or King."
msgstr "Carte de départ - As ou Roi."
#: pysollib/games/golf.py:118 pysollib/games/royalcotillion.py:383
msgid "Waste. Build up or down regardless of suit."
msgstr "Défausse. Croissant ou décroissant indépendamment de l'enseigne."
msgid "Waste. Build up or down by alternate color."
msgstr ""
#: pysollib/games/klondike.py:125
#, python-format
msgid "Balance $%d"
msgstr "Balance $%d"
#: pysollib/games/klondike.py:186
msgid ""
"Tableau. Build down by color. Sequences of cards in the same suit can be "
"moved as a unit."
msgstr ""
"Tableau. Décroissant par couleur. Les ensembles de cartes d'une même "
"enseigne peuvent être déplacés entièrement."
msgid "Reserve."
msgstr "Réserve."
#: pysollib/games/klondike.py:461
msgid "Reserve. Only Kings are acceptable."
msgstr "Réserve. Rois seuls."
#: pysollib/games/matriarchy.py:123
#, python-format
msgid "Round %(round)d/%(max_rounds)d"
msgstr "Partie %(round)d/%(max_rounds)d"
#: pysollib/games/matriarchy.py:126
#, python-format
msgid "Deal %d"
msgstr "Distribuer %d"
#: pysollib/games/osmosis.py:63 pysollib/games/osmosis.py:163
msgid "Foundation. Build in suit regardless of rank."
msgstr "Fondation. Par enseigne indépendamment de la valeur."
#: pysollib/games/royalcotillion.py:250
msgid "Waste. Build up or down by suit."
msgstr "Défausse. Croissant ou décroissant par enseigne."
#: pysollib/games/royalcotillion.py:597
msgid "Tableau. Empty piles can be filled with any card."
msgstr ""
"Tableau. Les emplacements vides peuvent recevoir n'importe quelle carte."
#: pysollib/games/spider.py:1134
msgid ""
"Tableau. Build down regardless of suit. Sequences of cards in the same color "
"can be moved as a unit."
msgstr ""
"Tableau. Décroissant indépendamment de l'enseigne. Les ensembles de cartes "
"d'une même couleur peuvent être déplacés entièrement."
#: pysollib/games/threepeaks.py:201
msgid "Score:\tThis hand: "
msgstr "Score:\tCette main: "
#: pysollib/games/threepeaks.py:202
msgid "\tThis game: "
msgstr "\tCe jeu: "
#: pysollib/games/tournament.py:224
msgid "Reserve. Build down by suit."
msgstr "Réserve. Décroissant par enseigne."
msgid "Reserve. Build up regardless of suit."
msgstr "Reserve. Croissant indépendamment de l'enseigne."
#: pysollib/games/yukon.py:108
msgid ""
"Tableau. Build down in any suit but the same, can move any face-up cards "
"regardless of sequence."
msgstr ""
"Tableau. Décroissant par enseigne différente, toutes les cartes ouvertes "
"peuvent être déplacées sans former de suite."
#: pysollib/games/yukon.py:181
msgid ""
"Tableau. Build up or down by suit, can move any face-up cards regardless of "
"sequence."
msgstr ""
"Tableau. Croissant ou décroissant par enseigne, toutes les cartes ouvertes "
"peuvent être déplacées sans former de suite."
#: pysollib/games/yukon.py:200
msgid ""
"Tableau. Build up or down by alternate color, can move any face-up cards "
"regardless of sequence."
msgstr ""
"Tableau. Croissant ou décroissant par couleur alternée, toutes les cartes "
"ouvertes peuvent être déplacées sans former de suite."
#: pysollib/games/yukon.py:303
msgid ""
"Club: A 2 3 4 5 6 7 8 9 T J Q K\n"
"Spade: 2 4 6 8 T Q A 3 5 7 9 J K\n"
"Heart: 3 6 9 Q 2 5 8 J A 4 7 T K\n"
"Diamond: 4 8 Q 3 7 J 2 6 T A 5 9 K"
msgstr ""
"Trèfle: A 2 3 4 5 6 7 8 9 10 V D R\n"
"Pique: 2 4 6 8 10 D A 3 5 7 9 V R\n"
"Cœur: 3 6 9 D 2 5 8 V A 4 7 10 R\n"
"Carreau: 4 8 D 3 7 V 2 6 10 A 5 9 R"
#: pysollib/games/yukon.py:594
msgid ""
"Tableau. Build down regardless of suit, can move any face-up cards "
"regardless of sequence."
msgstr ""
"Tableau. Décroissant indépendamment de l'enseigne, toutes les cartes "
"ouvertes peuvent être déplacées sans former de suite."
#: pysollib/kivy/menubar.py:180
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: pysollib/kivy/menubar.py:184
msgid "Games"
msgstr "Jeux"
#: pysollib/kivy/menubar.py:189 pysollib/kivy/menubar.py:1639
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
#: pysollib/kivy/menubar.py:193 pysollib/kivy/menubar.py:1647
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:100 pysollib/pysolgtk/tkstats.py:177
#: pysollib/tile/selectgame.py:386 pysollib/tile/tkstats.py:51
#: pysollib/tile/toolbar.py:188 pysollib/tk/selectgame.py:384
#: pysollib/tk/toolbar.py:188
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
msgid "Demo Statistics"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:197
msgid "Assist"
msgstr "Assistance"
#: pysollib/kivy/menubar.py:202 pysollib/kivy/menubar.py:1663
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: pysollib/kivy/menubar.py:207 pysollib/kivy/menubar.py:321
#: pysollib/kivy/menubar.py:1671
msgid "Help"
msgstr "Aide"
#: pysollib/kivy/menubar.py:228
msgid "Recent games"
msgstr "Jeux récents"
#: pysollib/kivy/menubar.py:241
msgid "Favorite games"
msgstr "Jeux favoris"
msgid "Random game"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:244
msgid "<Add>"
msgstr "<Ajouter>"
#: pysollib/kivy/menubar.py:246
msgid "<Remove>"
msgstr "<Retirer>"
#: pysollib/kivy/menubar.py:260
msgid "Load"
msgstr "Charger"
#: pysollib/kivy/menubar.py:262 pysollib/tile/toolbar.py:180
#: pysollib/tk/toolbar.py:180
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: pysollib/kivy/menubar.py:265 pysollib/kivy/toolbar.py:206
#: pysollib/tile/toolbar.py:191 pysollib/tk/toolbar.py:191
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
#: pysollib/kivy/menubar.py:297 pysollib/kivy/toolbar.py:197
#: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:63
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:75 pysollib/tile/toolbar.py:182
#: pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:77 pysollib/tk/toolbar.py:182
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
#: pysollib/kivy/menubar.py:299 pysollib/kivy/toolbar.py:198
#: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:64
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:76 pysollib/tile/toolbar.py:183
#: pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:78 pysollib/tk/toolbar.py:183
msgid "Redo"
msgstr "Répéter"
#: pysollib/kivy/menubar.py:301
msgid "Redo all"
msgstr "Répéter tout"
#: pysollib/kivy/menubar.py:304 pysollib/kivy/menubar.py:518
#: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:56
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:68 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:70
msgid "Auto drop"
msgstr "Déplacer auto"
#: pysollib/kivy/menubar.py:306 pysollib/kivy/toolbar.py:200
#: pysollib/tile/toolbar.py:185 pysollib/tk/toolbar.py:185
msgid "Shuffle tiles"
msgstr "Mélanger les tuiles"
#: pysollib/kivy/menubar.py:308
msgid "Deal cards"
msgstr "Distribuer"
#: pysollib/kivy/menubar.py:311 pysollib/kivy/toolbar.py:201
#: pysollib/tile/toolbar.py:186 pysollib/tk/toolbar.py:186
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#: pysollib/kivy/menubar.py:316
msgid "Load game"
msgstr "Charger le jeu"
#: pysollib/kivy/menubar.py:318 pysollib/tile/toolbar.py:180
#: pysollib/tk/toolbar.py:180
msgid "Save game"
msgstr "Enregistrer le jeu"
#: pysollib/kivy/menubar.py:372
msgid "Current game..."
msgstr "Jeu en cours..."
#: pysollib/kivy/menubar.py:435
msgid "Hint"
msgstr "Indice"
#: pysollib/kivy/menubar.py:438
msgid "Highlight piles"
msgstr "Surbrillance piles"
#: pysollib/kivy/menubar.py:510
msgid "Automatic play"
msgstr "Jouer auto"
#: pysollib/kivy/menubar.py:513
msgid "Auto face-up"
msgstr "Retourner auto"
#: pysollib/kivy/menubar.py:523
msgid "Auto deal"
msgstr "Distribuer auto"
#: pysollib/kivy/menubar.py:530
msgid "Quick play"
msgstr "Jeu rapide"
#: pysollib/kivy/menubar.py:538
msgid "Assist level"
msgstr "Niveau d'assistance"
#: pysollib/kivy/menubar.py:541
msgid "Enable undo"
msgstr "Activer annulation"
#: pysollib/kivy/menubar.py:546
msgid "Enable bookmarks"
msgstr "Activer signets"
#: pysollib/kivy/menubar.py:551
msgid "Enable hint"
msgstr "Activer indices"
#: pysollib/kivy/menubar.py:556
msgid "Enable shuffle"
msgstr "Activer mélanger"
msgid "Free hints"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:561
msgid "Enable highlight piles"
msgstr "Surbrillance des piles"
#: pysollib/kivy/menubar.py:566
msgid "Enable highlight cards"
msgstr "Surbrillance des cartes"
#: pysollib/kivy/menubar.py:571
msgid "Enable highlight same rank"
msgstr "Surbrillance des équivalents"
msgid "Enable face-down peek"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:576
msgid "Highlight no matching"
msgstr "Surbrillance sans correspondance"
msgid "Stuck notification"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:583
msgid "Show removed tiles (in Mahjongg games)"
msgstr "Montrer tuiles retirées (Mahjongg)"
#: pysollib/kivy/menubar.py:588
msgid "Show hint arrow (in Shisen-Sho games)"
msgstr "Flèche d'indice (jeux de Shisen-Sho)"
msgid "Deal all cards (in Accordion type games)"
msgstr ""
msgid "Auto-remove first card (in Pegged games)"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:598
msgid "Language"
msgstr "Langue"
#: pysollib/kivy/menubar.py:601 pysollib/tile/menubar.py:120
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
#: pysollib/kivy/menubar.py:605
msgid "English"
msgstr "Anglais"
#: pysollib/kivy/menubar.py:609
msgid "German"
msgstr "Allemand"
#: pysollib/kivy/menubar.py:613
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
#: pysollib/kivy/menubar.py:617
msgid "Polish"
msgstr "Polonais"
#: pysollib/kivy/menubar.py:621
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
#: pysollib/kivy/menubar.py:629
msgid "Sound"
msgstr "Son"
#: pysollib/kivy/menubar.py:632
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
#: pysollib/kivy/menubar.py:637
msgid "Volume"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:640
msgid "100%"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:644
msgid "75%"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:648
msgid "50%"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:652
msgid "25%"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:657
msgid "Samples"
msgstr "Échantillon"
#: pysollib/kivy/menubar.py:662
msgid "are you sure"
msgstr "êtes-vous sûr"
#: pysollib/kivy/menubar.py:668
msgid "auto drop"
msgstr "supprimer auto"
#: pysollib/kivy/menubar.py:674
msgid "auto flip"
msgstr "retourner auto"
#: pysollib/kivy/menubar.py:680
msgid "auto pilot lost"
msgstr "auto pilote perdu"
#: pysollib/kivy/menubar.py:686
msgid "auto pilot won"
msgstr "auto pilote gagné"
#: pysollib/kivy/menubar.py:692
msgid "deal"
msgstr "distribuer"
#: pysollib/kivy/menubar.py:698
msgid "deal waste"
msgstr "distribuer la défausse"
#: pysollib/kivy/menubar.py:704
msgid "drop pair"
msgstr "supprimer les paires"
#: pysollib/kivy/menubar.py:710
msgid "drop"
msgstr "supprimer"
#: pysollib/kivy/menubar.py:716
msgid "flip"
msgstr "retourner"
#: pysollib/kivy/menubar.py:722
msgid "move"
msgstr "déplacer"
#: pysollib/kivy/menubar.py:728
msgid "no move"
msgstr "aucun déplacement"
#: pysollib/kivy/menubar.py:734
msgid "redo"
msgstr "répéter"
#: pysollib/kivy/menubar.py:740
msgid "start drag"
msgstr "commencer à déplacer"
#: pysollib/kivy/menubar.py:746
msgid "turn waste"
msgstr "retourner la défausse"
#: pysollib/kivy/menubar.py:752
msgid "undo"
msgstr "annuler"
#: pysollib/kivy/menubar.py:758
msgid "game finished"
msgstr "jeu terminé"
#: pysollib/kivy/menubar.py:764
msgid "game lost"
msgstr "partie perdue"
#: pysollib/kivy/menubar.py:770
msgid "game perfect"
msgstr "jeu parfait"
#: pysollib/kivy/menubar.py:776
msgid "game won"
msgstr "jeu gagné"
#: pysollib/kivy/menubar.py:784
msgid "Cardsets"
msgstr "Styles de cartes"
#: pysollib/kivy/menubar.py:824
msgid "Table"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:827
msgid "Solid colors"
msgstr "Couleurs unies"
msgid "Azure"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:832 pysollib/pysolgtk/selecttile.py:105
#: pysollib/tile/selecttile.py:74 pysollib/tk/selecttile.py:73
msgid "Blue"
msgstr "Bleu"
msgid "Bright Green"
msgstr ""
msgid "Cyan"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:837 pysollib/pysolgtk/selecttile.py:106
#: pysollib/tile/selecttile.py:75 pysollib/tk/selecttile.py:74
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:361 pysollib/games/ultra/mughal.py:264
msgid "Green"
msgstr "Vert"
msgid "Magenta"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:842 pysollib/pysolgtk/selecttile.py:107
#: pysollib/tile/selecttile.py:76 pysollib/tk/selecttile.py:75
msgid "Navy"
msgstr "Marine"
#: pysollib/kivy/menubar.py:847 pysollib/pysolgtk/selecttile.py:108
#: pysollib/tile/selecttile.py:77 pysollib/tk/selecttile.py:76
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:362
msgid "Olive"
msgstr "Olive"
#: pysollib/kivy/menubar.py:852 pysollib/pysolgtk/selecttile.py:109
#: pysollib/tile/selecttile.py:78 pysollib/tk/selecttile.py:77
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:362 pysollib/games/ultra/mughal.py:264
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
msgid "Pink"
msgstr ""
msgid "Purple"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:857 pysollib/pysolgtk/selecttile.py:110
#: pysollib/tile/selecttile.py:79 pysollib/tk/selecttile.py:78
msgid "Teal"
msgstr "Sarcelle"
#: pysollib/kivy/menubar.py:862
msgid "Tiles and Images"
msgstr "Tuiles et Images"
#: pysollib/kivy/menubar.py:882
msgid "Card view"
msgstr "Vue des cartes"
#: pysollib/kivy/menubar.py:885
msgid "Card shadow"
msgstr "Ombre des cartes"
#: pysollib/kivy/menubar.py:890
msgid "Shade legal moves"
msgstr "Ombre déplacements autorisés"
#: pysollib/kivy/menubar.py:895
msgid "Negative cards bottom"
msgstr "Dos de cartes négatif"
#: pysollib/kivy/menubar.py:900 pysollib/ui/tktile/menubar.py:559
msgid "Shrink face-down cards"
msgstr "Réduire les cartes masquées"
#: pysollib/kivy/menubar.py:905
msgid "Shade filled stacks"
msgstr "Ombre des cellules pleines"
#: pysollib/kivy/menubar.py:913
msgid "Animations"
msgstr "Animations"
#: pysollib/kivy/menubar.py:921
msgid "Very fast"
msgstr "Très rapide"
#: pysollib/kivy/menubar.py:926
msgid "Fast"
msgstr "Rapide"
#: pysollib/kivy/menubar.py:931
msgid "Medium"
msgstr "Moyen"
#: pysollib/kivy/menubar.py:936
msgid "Slow"
msgstr "Lent"
#: pysollib/kivy/menubar.py:941
msgid "Very slow"
msgstr "Très lent"
#: pysollib/kivy/menubar.py:948
msgid "Redeal animation"
msgstr "Animation de la donne"
#: pysollib/kivy/menubar.py:953
msgid "Winning animation"
msgstr "Animation de victoire"
#: pysollib/kivy/menubar.py:961
msgid "Touch mode"
msgstr "Mode tactile"
#: pysollib/kivy/menubar.py:964
msgid "Drag-and-Drop"
msgstr "Glisser/Déposer"
#: pysollib/kivy/menubar.py:969
msgid "Point-and-Click"
msgstr "Pointer/Cliquer"
#: pysollib/kivy/menubar.py:1003 pysollib/tile/toolbar.py:202
#: pysollib/tk/toolbar.py:211
msgid "Toolbar"
msgstr "Barre d'outils"
#: pysollib/kivy/menubar.py:1006 pysollib/ui/tktile/menubar.py:41
msgid "Hide"
msgstr "Masquer"
#: pysollib/kivy/menubar.py:1021 pysollib/ui/tktile/menubar.py:50
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
#: pysollib/kivy/menubar.py:1025 pysollib/ui/tktile/menubar.py:53
msgid "Right"
msgstr "Droite"
msgid "Other graphics"
msgstr ""
msgid "Demo logo"
msgstr ""
msgid "Pause text"
msgstr ""
msgid "Redeal icons"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:1062
msgid "Startup splash screen"
msgstr "Écran de démarrage"
#: pysollib/kivy/menubar.py:1067
msgid "Winning splash"
msgstr "Écran victoire"
#: pysollib/kivy/menubar.py:1090
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
#: pysollib/kivy/menubar.py:1094
msgid "How to use PySol"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:1098 pysollib/kivy/toolbar.py:204
#: pysollib/tile/toolbar.py:189 pysollib/tk/toolbar.py:189
msgid "Rules for this game"
msgstr "Règles de ce jeu"
#: pysollib/kivy/menubar.py:1102
msgid "License terms"
msgstr "Licence"
#: pysollib/kivy/menubar.py:1106
#, python-format
msgid "About %s..."
msgstr "A-propos de %s..."
#: pysollib/kivy/menubar.py:1382
msgid "Menu"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:1610 pysollib/ui/tktile/menubar.py:971
msgid "<none>"
msgstr "<aucun>"
#: pysollib/kivy/menubar.py:1623
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu principal"
#: pysollib/kivy/menubar.py:1631
msgid "File Menu"
msgstr "Menu Fichiers"
#: pysollib/kivy/menubar.py:1655
msgid "Assists"
msgstr "Assistants"
#. TRANSLATORS: Usually, 'PySol files'
#: pysollib/kivy/menubar.py:1829 pysollib/ui/tktile/menubar.py:1136
#, python-format
msgid "%s files"
msgstr "Fichiers %s"
#: pysollib/kivy/menubar.py:1830 pysollib/ui/tktile/menubar.py:1137
msgid "All files"
msgstr "Tous les fichiers"
#: pysollib/kivy/menubar.py:1913
msgid "Note"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/menubar.py:1914
#, python-format
msgid ""
"These settings will take effect\n"
"the next time you restart the %(app)s"
msgstr ""
"Ces réglages prendront effet\n"
"au prochain démarrage de %(app)s"
#: pysollib/kivy/menubar.py:2110 pysollib/kivy/menubar.py:2112
#: pysollib/kivy/selectcardset.py:57 pysollib/pysolgtk/selectcardset.py:229
#: pysollib/tk/menubar.py:89 pysollib/tk/menubar.py:90
#: pysollib/tk/selectcardset.py:313
msgid "&Load"
msgstr "&Charger"
#: pysollib/kivy/menubar.py:2113 pysollib/kivy/selectcardset.py:57
#: pysollib/pysolgtk/selectcardset.py:229 pysollib/tile/selectcardset.py:318
#: pysollib/tk/menubar.py:90
msgid "&Info..."
msgstr "&Info..."
#: pysollib/kivy/menubar.py:2116 pysollib/pysolgtk/menubar.py:696
msgid "Select cardset"
msgstr "Choisir style de cartes"
#: pysollib/kivy/menubar.py:2329 pysollib/ui/tktile/menubar.py:1666
msgid "Solitaire Wizard"
msgstr "Assistant solitaire"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:83 pysollib/tile/selectgame.py:84
#: pysollib/tk/selectgame.py:84
msgid "(no games)"
msgstr "(aucun jeu)"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:104 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:227
#: pysollib/tile/selectgame.py:108 pysollib/tk/selectgame.py:108
msgid "Mahjongg Games"
msgstr "Jeu de Mahjongg"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:108 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:233
#: pysollib/tile/selectgame.py:112 pysollib/tk/selectgame.py:112
msgid "French Games"
msgstr "Jeux français"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:111 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:229
#: pysollib/tile/selectgame.py:115 pysollib/tk/selectgame.py:115
msgid "Oriental Games"
msgstr "Jeux orientaux"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:114 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:231
#: pysollib/tile/selectgame.py:118 pysollib/tk/selectgame.py:118
msgid "Special Games"
msgstr "Jeux spéciaux"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:117 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:315
#: pysollib/tile/selectgame.py:121 pysollib/tk/selectgame.py:121
msgid "Original Games"
msgstr "Jeux originaux"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:146 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:216
#: pysollib/tile/selectgame.py:168 pysollib/tk/selectgame.py:168
msgid "All Games"
msgstr "Tous les jeux"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:157 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:286
#: pysollib/tile/selectgame.py:137 pysollib/tk/selectgame.py:137
msgid "by Compatibility"
msgstr "par compatibilité"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:168 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:293
#: pysollib/tile/selectgame.py:147 pysollib/tk/selectgame.py:147
#, python-format
msgid "New games in v. %(version)s"
msgstr "Nouveau jeu en v. %(version)s"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:171 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:296
#: pysollib/tile/selectgame.py:150 pysollib/tk/selectgame.py:150
msgid "by PySol version"
msgstr "par version de PySol"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:183 pysollib/tile/selectgame.py:161
#: pysollib/tk/selectgame.py:161
msgid "by Inventors"
msgstr "par inventeurs"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:191 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:218
#: pysollib/tile/selectgame.py:170 pysollib/tk/selectgame.py:170
msgid "Popular Games"
msgstr "Jeux populaires"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:198 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:217
#: pysollib/tile/selectgame.py:169 pysollib/tk/selectgame.py:169
msgid "Alternate Names"
msgstr "Noms alternatifs"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:201 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:243
#: pysollib/tile/selectgame.py:178 pysollib/tk/selectgame.py:178
msgid "by Skill Level"
msgstr "par niveau de difficulté"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:213 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:247
#: pysollib/tile/selectgame.py:191 pysollib/tk/selectgame.py:191
msgid "by Game Feature"
msgstr "par options de jeu"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:214 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:260
#: pysollib/tile/selectgame.py:192 pysollib/tk/selectgame.py:192
msgid "by Number of Cards"
msgstr "par nombre de cartes"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:215 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:249
#: pysollib/tile/selectgame.py:193 pysollib/tk/selectgame.py:193
msgid "32 cards"
msgstr "32 cartes"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:217 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:250
#: pysollib/tile/selectgame.py:195 pysollib/tk/selectgame.py:195
msgid "48 cards"
msgstr "48 cartes"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:219 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:251
#: pysollib/tile/selectgame.py:197 pysollib/tk/selectgame.py:197
msgid "52 cards"
msgstr "52 cartes"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:221 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:252
#: pysollib/tile/selectgame.py:199 pysollib/tk/selectgame.py:199
msgid "64 cards"
msgstr "64 cartes"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:223 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:253
#: pysollib/tile/selectgame.py:201 pysollib/tk/selectgame.py:201
msgid "78 cards"
msgstr "78 cartes"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:225 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:254
#: pysollib/tile/selectgame.py:203 pysollib/tk/selectgame.py:203
msgid "104 cards"
msgstr "104 cartes"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:227 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:255
#: pysollib/tile/selectgame.py:205 pysollib/tk/selectgame.py:205
msgid "144 cards"
msgstr "144 cartes"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:229 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:256
#: pysollib/tile/selectgame.py:208 pysollib/tk/selectgame.py:208
msgid "Other number"
msgstr "Autre nombre"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:233 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:267
#: pysollib/tile/selectgame.py:212 pysollib/tk/selectgame.py:212
msgid "by Number of Decks"
msgstr "par nombre de jeux"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:234 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:262
#: pysollib/tile/selectgame.py:213 pysollib/tk/selectgame.py:213
msgid "1 deck games"
msgstr "1 jeu de cartes"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:236 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:263
#: pysollib/tile/selectgame.py:215 pysollib/tk/selectgame.py:215
msgid "2 deck games"
msgstr "2 jeux de cartes"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:238 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:264
#: pysollib/tile/selectgame.py:217 pysollib/tk/selectgame.py:217
msgid "3 deck games"
msgstr "3 jeux de cartes"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:240 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:265
#: pysollib/tile/selectgame.py:219 pysollib/tk/selectgame.py:219
msgid "4 deck games"
msgstr "Jeux à 4 jeux de cartes"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:243 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:278
#: pysollib/tile/selectgame.py:222 pysollib/tk/selectgame.py:222
msgid "by Number of Redeals"
msgstr "par nombre de donnes"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:244 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:269
#: pysollib/tile/selectgame.py:223 pysollib/tk/selectgame.py:223
msgid "No redeal"
msgstr "1 donne"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:246 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:270
#: pysollib/tile/selectgame.py:225 pysollib/tk/selectgame.py:225
msgid "1 redeal"
msgstr "2 donnes"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:248 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:271
#: pysollib/tile/selectgame.py:227 pysollib/tk/selectgame.py:227
msgid "2 redeals"
msgstr "3 donnes"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:250 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:272
#: pysollib/tile/selectgame.py:229 pysollib/tk/selectgame.py:229
msgid "3 redeals"
msgstr "4 donnes"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:256 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:275
#: pysollib/tile/selectgame.py:234 pysollib/tk/selectgame.py:234
msgid "Other number of redeals"
msgstr "Autre nombre de donnes"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:264 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:311
#: pysollib/tile/selectgame.py:241 pysollib/tk/selectgame.py:241
msgid "Other Categories"
msgstr "Autres catégories"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:265 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:300
#: pysollib/tile/selectgame.py:242 pysollib/tk/selectgame.py:242
msgid "Games for Children (very easy)"
msgstr "Jeux pour enfants (très facile)"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:267 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:302
#: pysollib/tile/selectgame.py:244 pysollib/tk/selectgame.py:244
msgid "Games with Scoring"
msgstr "Jeux avec score"
msgid "Games with Stripped Decks"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/selectgame.py:269 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:304
#: pysollib/tile/selectgame.py:247 pysollib/tk/selectgame.py:247
msgid "Games with Separate Decks"
msgstr "Jeux avec jeux de cartes séparés"
msgid "Games with Jokers"
msgstr ""
#: pysollib/kivy/selectgame.py:271 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:306
#: pysollib/tile/selectgame.py:249 pysollib/tk/selectgame.py:249
msgid "Open Games (all cards visible)"
msgstr "Jeux ouverts (toutes les cartes visibles)"
#: pysollib/kivy/selectgame.py:273 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:308
#: pysollib/tile/selectgame.py:251 pysollib/tk/selectgame.py:251
msgid "Relaxed Variants"
msgstr "Variantes relaxe"
#: pysollib/kivy/tkhtml.py:409
msgid "Browser"
msgstr "Navigateur"
#: pysollib/kivy/tkhtml.py:434 pysollib/pysolgtk/tkhtml.py:218
#: pysollib/tile/tkhtml.py:77 pysollib/tk/tkhtml.py:72
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: pysollib/kivy/tkhtml.py:435 pysollib/pysolgtk/tkhtml.py:219
#: pysollib/tile/tkhtml.py:81 pysollib/tk/tkhtml.py:76
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#: pysollib/kivy/tkhtml.py:437 pysollib/pysolgtk/tkhtml.py:220
#: pysollib/tile/tkhtml.py:85 pysollib/tk/tkhtml.py:80
msgid "Forward"
msgstr "Avancer"
#: pysollib/kivy/tkhtml.py:438 pysollib/pysolgtk/tkhtml.py:221
#: pysollib/tile/tkhtml.py:89 pysollib/tk/tkhtml.py:84
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: pysollib/kivy/tkstats.py:148 pysollib/tile/tkstats.py:163
#: pysollib/tk/tkstats.py:53
msgid "Demo games"
msgstr "Jeux de démo"
#: pysollib/kivy/tkstats.py:175
#, python-format
msgid ""
"Total:\n"
" won: %(won)s ... %(percentwon)s%%\n"
" lost: %(lost)s ... %(percentlost)s%%\n"
"\n"
msgstr ""
"Total:\n"
" gagné: %(won)s ... %(percentwon)s%%\n"
" perdu: %(lost)s ... %(percentlost)s%%\n"
"\n"
#: pysollib/kivy/tkstats.py:187
#, python-format
msgid ""
"Current Session:\n"
" won: %(won)s ... %(percentwon)s%%\n"
" lost: %(lost)s ... %(percentlost)s%%\n"
msgstr ""
"Session en cours:\n"
" gagné: %(won)s ... %(percentwon)s%%\n"
" perdu: %(lost)s ... %(percentlost)s%%\n"
#: pysollib/kivy/tkstats.py:225 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:123
#: pysollib/tile/selectgame.py:401 pysollib/tile/tkstats.py:182
#: pysollib/tile/tkstats.py:234 pysollib/tk/selectgame.py:401
#: pysollib/tk/tkstats.py:87 pysollib/tk/tkstats.py:141 data/pysolfc.glade:241
#: data/pysolfc.glade:519
msgid "Won:"
msgstr "Gagné:"
#: pysollib/kivy/tkstats.py:227 pysollib/pysolgtk/selectgame.py:124
#: pysollib/tile/selectgame.py:402 pysollib/tile/tkstats.py:183
#: pysollib/tile/tkstats.py:236 pysollib/tk/selectgame.py:402
#: pysollib/tk/tkstats.py:88 pysollib/tk/tkstats.py:143 data/pysolfc.glade:307
#: data/pysolfc.glade:544
msgid "Lost:"
msgstr "Perdu:"
#: pysollib/kivy/tkstats.py:229 pysollib/tile/tkstats.py:184
#: pysollib/tile/tkstats.py:238 pysollib/tk/tkstats.py:89
#: pysollib/tk/tkstats.py:145 data/pysolfc.glade:266 data/pysolfc.glade:569
msgid "Total:"
msgstr "Total:"
#: pysollib/kivy/tkstats.py:255 pysollib/tk/tkstats.py:279
msgid "&All games..."
msgstr "&Tous les jeux..."
#: pysollib/kivy/tkstats.py:257 pysollib/tile/tkstats.py:102
#: pysollib/tk/tkstats.py:281
msgid "&Reset..."
msgstr "&Réinitialiser..."
#: pysollib/kivy/tkwidget.py:183
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: pysollib/kivy/toolbar.py:191 pysollib/tile/toolbar.py:176
#: pysollib/tk/toolbar.py:176
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
#: pysollib/kivy/toolbar.py:192 pysollib/tile/toolbar.py:177
#: pysollib/tk/toolbar.py:177 pysollib/ui/tktile/menubar.py:387
msgid "Restart"
msgstr "Recommencer"
#: pysollib/kivy/toolbar.py:192 pysollib/tile/toolbar.py:177
#: pysollib/tk/toolbar.py:177
msgid ""
"Restart the\n"
"current game"
msgstr "Recommencer"
#: pysollib/kivy/toolbar.py:197 pysollib/tile/toolbar.py:182
#: pysollib/tk/toolbar.py:182
msgid "Undo last move"
msgstr "Annuler dernier mouvement"
#: pysollib/kivy/toolbar.py:198 pysollib/tile/toolbar.py:183
#: pysollib/tk/toolbar.py:183
msgid "Redo last move"
msgstr "Répéter dernier mouvement"
#: pysollib/kivy/toolbar.py:199 pysollib/tile/toolbar.py:184
#: pysollib/tk/toolbar.py:184
msgid "Autodrop"
msgstr "Supprimer auto"
#: pysollib/kivy/toolbar.py:199 pysollib/tile/toolbar.py:184
#: pysollib/tk/toolbar.py:184
msgid "Auto drop cards"
msgstr "Supprimer auto cartes"
#: pysollib/kivy/toolbar.py:200 pysollib/tile/toolbar.py:185
#: pysollib/tk/toolbar.py:185
msgid "Shuffle"
msgstr "Mélanger"
#: pysollib/kivy/toolbar.py:201 pysollib/tile/toolbar.py:186
#: pysollib/tk/toolbar.py:186
msgid "Pause game"
msgstr "Pause"
#: pysollib/kivy/toolbar.py:204 pysollib/tile/toolbar.py:189
#: pysollib/tk/toolbar.py:189
msgid "Rules"
msgstr "Règles"
#: pysollib/pysolgtk/colorsdialog.py:87 pysollib/pysolgtk/fontsdialog.py:92
#: pysollib/ui/tktile/colorsdialog.py:107
msgid "Select color"
msgstr "Choix couleur"
#: pysollib/pysolgtk/menubar.py:555
msgid "Empty"
msgstr "Vide"
#: pysollib/pysolgtk/menubar.py:596
msgid "Open Game"
msgstr "Ouvrir un jeu"
#: pysollib/pysolgtk/menubar.py:623
msgid "Save Game"
msgstr "Enregistrer le jeu"
#: pysollib/pysolgtk/menubar.py:671 pysollib/ui/tktile/menubar.py:1300
#: data/pysolfc.glade:4127
msgid "Sound settings"
msgstr "Paramètres audio"
#: pysollib/pysolgtk/menubar.py:680 pysollib/ui/tktile/menubar.py:1523
msgid "Select table background"
msgstr "Arrière-plan de table"
#: pysollib/pysolgtk/playeroptionsdialog.py:62
#: pysollib/tile/playeroptionsdialog.py:61
#: pysollib/tk/playeroptionsdialog.py:102
msgid "Confirm discard game"
msgstr "Confirmation en sortie"
#: pysollib/pysolgtk/playeroptionsdialog.py:68
#: pysollib/tile/playeroptionsdialog.py:64
#: pysollib/tk/playeroptionsdialog.py:106
msgid "Update statistics and logs"
msgstr "Mise à jour stats et journaux"
msgid "Tree View"
msgstr ""
msgid "Search"
msgstr ""
msgid "Card Size"
msgstr "Taille des cartes"
msgid "Search:"
msgstr ""
#: pysollib/pysolgtk/selectcardset.py:142 pysollib/tile/selectcardset.py:98
#: pysollib/tile/selectcardset.py:115 pysollib/tile/selectcardset.py:132
#: pysollib/tk/selectcardset.py:97 pysollib/tk/selectcardset.py:114
#: pysollib/tk/selectcardset.py:131
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sans-catégorie"
#: pysollib/pysolgtk/selectcardset.py:145 pysollib/tile/selectcardset.py:71
#: pysollib/tile/selectcardset.py:169 pysollib/tk/selectcardset.py:70
#: pysollib/tk/selectcardset.py:168
msgid "(no cardsets)"
msgstr "(aucun style de cartes)"
#: pysollib/pysolgtk/selectcardset.py:158 pysollib/tile/selectcardset.py:141
#: pysollib/tk/selectcardset.py:139
msgid "by Size"
msgstr "par taille"
#: pysollib/pysolgtk/selectcardset.py:160 pysollib/tile/selectcardset.py:143
#: pysollib/tk/selectcardset.py:141
msgid "Tiny cardsets"
msgstr "Mini cartes"
#: pysollib/pysolgtk/selectcardset.py:161 pysollib/tile/selectcardset.py:146
#: pysollib/tk/selectcardset.py:144
msgid "Small cardsets"
msgstr "Petites cartes"
#: pysollib/pysolgtk/selectcardset.py:162 pysollib/tile/selectcardset.py:149
#: pysollib/tk/selectcardset.py:147
msgid "Medium cardsets"
msgstr "Cartes moyennes"
#: pysollib/pysolgtk/selectcardset.py:163 pysollib/tile/selectcardset.py:152
#: pysollib/tk/selectcardset.py:150
msgid "Large cardsets"
msgstr "Grandes cartes"
#: pysollib/pysolgtk/selectcardset.py:164 pysollib/tile/selectcardset.py:155
#: pysollib/tk/selectcardset.py:153
msgid "Extra Large cardsets"
msgstr "Cartes XL"
msgid "Hi-Res cardsets"
msgstr ""
#: pysollib/pysolgtk/selectcardset.py:170 pysollib/tile/selectcardset.py:84
#: pysollib/tile/selectcardset.py:181 pysollib/tk/selectcardset.py:83
#: pysollib/tk/selectcardset.py:178
msgid "by Type"
msgstr "par type"
#: pysollib/pysolgtk/selectcardset.py:172 pysollib/tile/selectcardset.py:100
#: pysollib/tk/selectcardset.py:99
msgid "by Style"
msgstr "par style"
#: pysollib/pysolgtk/selectcardset.py:174 pysollib/tile/selectcardset.py:118
#: pysollib/tk/selectcardset.py:117
msgid "by Nationality"
msgstr "par origine"
#: pysollib/pysolgtk/selectcardset.py:177 pysollib/tile/selectcardset.py:134
#: pysollib/tk/selectcardset.py:133
msgid "by Date"
msgstr "par date"
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:88 pysollib/tile/selectgame.py:383
#: pysollib/tk/selectgame.py:383
msgid "About game"
msgstr "A-propos du jeu"
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:115 pysollib/tile/selectgame.py:393
#: pysollib/tk/selectgame.py:393
msgid "Alternate names:"
msgstr "Noms alternatifs:"
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:116 pysollib/tile/selectgame.py:394
#: pysollib/tk/selectgame.py:394
msgid "Category:"
msgstr "Catégorie:"
msgid "Subcategory:"
msgstr ""
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:119 pysollib/tile/selectgame.py:397
#: pysollib/tk/selectgame.py:397
msgid "Decks:"
msgstr "Jeux:"
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:120 pysollib/tile/selectgame.py:398
#: pysollib/tk/selectgame.py:398
msgid "Redeals:"
msgstr "Donnes:"
msgid "Compatibility:"
msgstr ""
msgid "Inventor:"
msgstr ""
msgid "PySol version:"
msgstr ""
msgid "Play history:"
msgstr ""
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:122 pysollib/tile/selectgame.py:400
#: pysollib/tk/selectgame.py:400
msgid "Played:"
msgstr "Joué:"
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:125 pysollib/tile/selectgame.py:403
#: pysollib/tile/tkstats.py:778 pysollib/tk/selectgame.py:403
#: pysollib/tk/tkstats.py:741 data/pysolfc.glade:717
msgid "Playing time:"
msgstr "Temps de jeu:"
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:126 pysollib/tile/selectgame.py:404
#: pysollib/tile/tkstats.py:785 pysollib/tk/selectgame.py:404
#: pysollib/tk/tkstats.py:748 data/pysolfc.glade:813
msgid "Moves:"
msgstr "Déplacements:"
msgid "Avg. win time:"
msgstr ""
msgid "Avg. win moves:"
msgstr ""
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:127 pysollib/tile/selectgame.py:405
#: pysollib/tk/selectgame.py:405
msgid "% won:"
msgstr "% gagné:"
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:324 pysollib/tile/selectgame.py:437
#: pysollib/tk/selectgame.py:437 pysollib/ui/tktile/menubar.py:352
msgid "&Select"
msgstr "&Sélectionner"
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:324 pysollib/tile/selectgame.py:436
#: pysollib/tk/selectgame.py:436
msgid "&Rules"
msgstr "&Règles"
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:425 pysollib/tile/selectgame.py:516
#: pysollib/tk/selectgame.py:516
#, python-format
msgid "Playable Preview - %(game)s"
msgstr "Démo jouable - %(game)s"
msgid "Advanced search"
msgstr ""
msgid "Check alternate names"
msgstr ""
msgid "New in"
msgstr ""
msgid "Present in"
msgstr ""
msgid "New since"
msgstr ""
msgid "Games played"
msgstr ""
msgid "Games played and won"
msgstr ""
msgid "Games played and not won"
msgstr ""
msgid "Games not played"
msgstr ""
msgid "Popular"
msgstr ""
msgid "Recent"
msgstr ""
msgid "Favorite"
msgstr ""
msgid "Children's"
msgstr ""
msgid "Scored"
msgstr ""
msgid "Stripped Deck"
msgstr ""
msgid "Separate Decks"
msgstr ""
msgid "Relaxed"
msgstr ""
msgid "Original"
msgstr ""
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:480 pysollib/tile/selectgame.py:569
#: pysollib/tk/selectgame.py:569
msgid "variable"
msgstr "variable"
#: pysollib/pysolgtk/selectgame.py:482 pysollib/tile/selectgame.py:571
#: pysollib/tk/selectgame.py:571
msgid "unlimited"
msgstr "illimité"
#: pysollib/pysolgtk/selecttile.py:104
msgid "Solid color"
msgstr "Couleur unie"
#: pysollib/pysolgtk/selecttile.py:121 pysollib/tile/selecttile.py:82
#: pysollib/tk/selecttile.py:81
msgid "All Backgrounds"
msgstr "Tous les arrière-plans"
#: pysollib/pysolgtk/selecttile.py:130 pysollib/tile/selecttile.py:69
#: pysollib/tk/selecttile.py:68
msgid "(no tiles)"
msgstr "(aucun arrière-plan)"
msgid "Image scaling:"
msgstr ""
msgid "Tile"
msgstr ""
msgid "Stretch"
msgstr ""
#: pysollib/pysolgtk/selecttile.py:158 pysollib/tile/selecttile.py:153
#: pysollib/tk/selecttile.py:152
msgid "&Solid color..."
msgstr "&Couleur unie..."
#: pysollib/pysolgtk/selecttile.py:174 pysollib/tile/selecttile.py:174
#: pysollib/tk/selecttile.py:173
msgid "Select table color"
msgstr "Couleur de table"
#: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:46
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:58 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:60
msgid "Are You Sure"
msgstr "Êtes-vous sûr?"
#: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:48
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:60 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:62
msgid "Deal"
msgstr "Distribuer"
#: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:49
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:61 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:63
msgid "Deal waste"
msgstr "Distribuer la défausse"
#: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:51
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:63 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:65
msgid "Turn waste"
msgstr "Retourner la défausse"
#: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:52
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:64 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:66
msgid "Start drag"
msgstr "Début de partie"
#: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:54
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:66 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:68
msgid "Drop"
msgstr "Déplacement"
#: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:55
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:67 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:69
msgid "Drop pair"
msgstr "Déplacements de paires"
#: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:58
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:70 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:72
msgid "Flip"
msgstr "Retourner"
#: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:59
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:71 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:73
msgid "Auto flip"
msgstr "Retourner auto"
#: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:60
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:72 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:74
msgid "Move"
msgstr "Déplacement"
#: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:61
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:73 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:75
msgid "No move"
msgstr "Aucun déplacement"
#: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:66
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:78 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:80
msgid "Autopilot lost"
msgstr "Pilote automatique arrêté"
#: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:67
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:79 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:81
msgid "Autopilot won"
msgstr "Pilote automatique gagné"
#: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:70
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:82 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:84
msgid "Game lost"
msgstr "Partie perdue"
#: pysollib/pysolgtk/soundoptionsdialog.py:72
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:84 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:86
msgid "Perfect game"
msgstr "Jeu parfait"
msgid "Other"
msgstr ""
#: pysollib/pysolgtk/statusbar.py:99 pysollib/tile/statusbar.py:155
#: pysollib/tk/statusbar.py:152
msgid "Moves/Total moves"
msgstr "Déplacements/Total déplacements"
#: pysollib/pysolgtk/statusbar.py:101 pysollib/tile/statusbar.py:157
#: pysollib/tk/statusbar.py:154
msgid "Games played: won/lost"
msgstr "Jeux finis: gagnés/perdus"
msgid "Number of cards"
msgstr ""
msgid "Help info"
msgstr ""
#: pysollib/pysolgtk/tkhtml.py:437 pysollib/ui/tktile/tkhtml.py:314
#, python-format
msgid ""
"%(app)s HTML limitation:\n"
"The %(protocol)s protocol is not supported yet.\n"
"\n"
"Please use your standard web browser\n"
"to open the following URL:\n"
"%(url)s\n"
msgstr ""
"Limitation HTML de %(app)s:\n"
"Le protocole %(protocol)s n'est pas supporté.\n"
"\n"
"Veuillez utiliser votre navigateur web\n"
"pour ouvrir l'URL suivante:\n"
"%(url)s\n"
#: pysollib/pysolgtk/tkhtml.py:464 pysollib/pysolgtk/tkhtml.py:469
#: pysollib/ui/tktile/tkhtml.py:342 pysollib/ui/tktile/tkhtml.py:348
msgid "Unable to service request:\n"
msgstr "Impossible de répondre à la requête:\n"
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:329 pysollib/tile/tkstats.py:290
#: pysollib/tk/tkstats.py:266
msgid "No games"
msgstr "Aucun jeu"
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:389 pysollib/tile/tkstats.py:671
#: pysollib/tk/tkstats.py:668
msgid "N"
msgstr "N"
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:392 pysollib/tile/tkstats.py:684
#: pysollib/tk/tkstats.py:677
msgid "Result"
msgstr "Résultat"
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:527 pysollib/tile/tkstats.py:614
#: pysollib/tk/tkstats.py:609
msgid "Highlight piles: "
msgstr "Surbrillance piles: "
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:528 pysollib/tile/tkstats.py:615
#: pysollib/tk/tkstats.py:610
msgid "Highlight cards: "
msgstr "Surbrillance cartes: "
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:529 pysollib/tile/tkstats.py:616
#: pysollib/tk/tkstats.py:611
msgid "Highlight same rank: "
msgstr "Surbrillance valeurs identiques: "
msgid "Face-down peeks: "
msgstr ""
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:533 pysollib/tile/tkstats.py:620
#: pysollib/tk/tkstats.py:615
msgid ""
"\n"
"Redeals: "
msgstr ""
"\n"
"Donnes: "
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:534 pysollib/tile/tkstats.py:621
#: pysollib/tk/tkstats.py:616
msgid ""
"\n"
"Cards in Talon: "
msgstr ""
"\n"
"Cartes au talon: "
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:536 pysollib/tile/tkstats.py:623
#: pysollib/tk/tkstats.py:618
msgid ""
"\n"
"Cards in Waste: "
msgstr ""
"\n"
"Cartes dans la défausse: "
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:538 pysollib/tile/tkstats.py:625
#: pysollib/tk/tkstats.py:620
msgid ""
"\n"
"Cards in Foundations: "
msgstr ""
"\n"
"Cartes dans les fondations: "
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:543 pysollib/tile/tkstats.py:630
#: pysollib/tk/tkstats.py:626
msgid "Game status"
msgstr "Statut du jeu"
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:546 pysollib/tile/tkstats.py:633
#: pysollib/tk/tkstats.py:629
msgid "Playing time: "
msgstr "Temps de jeu: "
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:547 pysollib/tile/tkstats.py:634
#: pysollib/tk/tkstats.py:630
msgid "Started at: "
msgstr "Date et heure: "
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:548 pysollib/tile/tkstats.py:635
#: pysollib/tk/tkstats.py:631
msgid "Moves: "
msgstr "Déplacements: "
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:549 pysollib/tile/tkstats.py:636
#: pysollib/tk/tkstats.py:632
msgid "Undo moves: "
msgstr "Déplacements annulés: "
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:550 pysollib/tile/tkstats.py:637
#: pysollib/tk/tkstats.py:633
msgid "Bookmark moves: "
msgstr "Déplacements signets: "
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:551 pysollib/tile/tkstats.py:638
#: pysollib/tk/tkstats.py:634
msgid "Demo moves: "
msgstr "Déplacements démo: "
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:552 pysollib/tile/tkstats.py:639
#: pysollib/tk/tkstats.py:635
msgid "Total player moves: "
msgstr "Déplacements total joueur: "
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:553 pysollib/tile/tkstats.py:640
#: pysollib/tk/tkstats.py:636
msgid "Total moves in this game: "
msgstr "Déplacements total pour ce jeu: "
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:554 pysollib/tile/tkstats.py:641
#: pysollib/tk/tkstats.py:637
msgid "Hints: "
msgstr "Indices: "
#: pysollib/pysolgtk/tkstats.py:558 pysollib/tile/tkstats.py:644
#: pysollib/tk/tkstats.py:641 pysollib/ui/tktile/menubar.py:420
msgid "&Statistics..."
msgstr "&Statistiques..."
#: pysollib/tile/fontsdialog.py:86 pysollib/tk/fontsdialog.py:76
msgid "abcdefghABCDEFGH"
msgstr "abcdefghABCDEFGH"
#: pysollib/tile/fontsdialog.py:95 pysollib/tk/fontsdialog.py:85
msgid "Bold"
msgstr "Gras"
#: pysollib/tile/fontsdialog.py:99 pysollib/tk/fontsdialog.py:89
msgid "Italic"
msgstr "Italique"
#: pysollib/tile/fontsdialog.py:105 pysollib/tile/selectcardset.py:459
#: pysollib/tk/selectcardset.py:450
msgid "Size:"
msgstr "Taille:"
#: pysollib/tile/fontsdialog.py:164 pysollib/tk/fontsdialog.py:164
#: data/pysolfc.glade:3216
msgid "HTML: "
msgstr "HTML: "
#: pysollib/tile/fontsdialog.py:165 pysollib/tk/fontsdialog.py:165
#: data/pysolfc.glade:3242
msgid "Small: "
msgstr "Petit: "
#: pysollib/tile/fontsdialog.py:166 pysollib/tk/fontsdialog.py:166
#: data/pysolfc.glade:3268
msgid "Fixed: "
msgstr "Fixe: "
#: pysollib/tile/fontsdialog.py:167 pysollib/tk/fontsdialog.py:167
#: data/pysolfc.glade:3294
msgid "Tableau default: "
msgstr "Tableau. par défaut: "
#: pysollib/tile/fontsdialog.py:168 pysollib/tk/fontsdialog.py:168
#: data/pysolfc.glade:3320
msgid "Tableau fixed: "
msgstr "Tableau. fixe: "
#: pysollib/tile/fontsdialog.py:169 pysollib/tk/fontsdialog.py:169
#: data/pysolfc.glade:3372
msgid "Tableau large: "
msgstr "Tableau. grand: "
#: pysollib/tile/fontsdialog.py:170 pysollib/tk/fontsdialog.py:170
#: data/pysolfc.glade:3346
msgid "Tableau small: "
msgstr "Tableau. petit: "
#: pysollib/tile/fontsdialog.py:183 pysollib/tk/fontsdialog.py:182
#: pysollib/ui/tktile/colorsdialog.py:87 data/pysolfc.glade:2281
#: data/pysolfc.glade:2358 data/pysolfc.glade:2435 data/pysolfc.glade:2512
#: data/pysolfc.glade:2589 data/pysolfc.glade:2666 data/pysolfc.glade:2743
#: data/pysolfc.glade:2820 data/pysolfc.glade:3622 data/pysolfc.glade:3699
#: data/pysolfc.glade:3776 data/pysolfc.glade:3853 data/pysolfc.glade:3930
#: data/pysolfc.glade:4007 data/pysolfc.glade:4084
msgid "Change..."
msgstr "Changer..."
#: pysollib/tile/fontsdialog.py:193 pysollib/tk/fontsdialog.py:192
msgid "Select font"
msgstr "Choix police"
#: pysollib/tile/menubar.py:91 pysollib/tk/menubar.py:94
msgid "Select "
msgstr "Sélectionner "
#: pysollib/tile/menubar.py:107
msgid "Change theme"
msgstr "Changer de thème"
#: pysollib/tile/menubar.py:108
#, python-format
msgid ""
"These settings will take effect\n"
"the next time you restart %(app)s"
msgstr ""
"Ces réglages prendront effet\n"
"au prochain démarrage de %(app)s"
#: pysollib/tile/menubar.py:115
msgid "Set t&heme"
msgstr "T&hème"
#: pysollib/tile/menubar.py:121
msgid "Classic"
msgstr "Classique"
#: pysollib/tile/menubar.py:122
msgid "Revitalized"
msgstr "Dynamique"
msgid "Alt/Revitalized"
msgstr ""
#: pysollib/tile/menubar.py:123
msgid "Windows Native"
msgstr "Natif Windows"
#: pysollib/tile/menubar.py:124
msgid "XP Native"
msgstr "Natif XP"
msgid "Windows XP Blue"
msgstr ""
#: pysollib/tile/menubar.py:125
msgid "Aqua"
msgstr "Eau"
msgid "ITFT1"
msgstr ""
msgid "Scid Blue"
msgstr ""
msgid "Scid Green"
msgstr ""
msgid "Scid Grey"
msgstr ""
msgid "Scid Mint"
msgstr ""
msgid "Scid Pink"
msgstr ""
msgid "Scid Purple"
msgstr ""
msgid "Scid Sand"
msgstr ""
#: pysollib/tile/playeroptionsdialog.py:50
#: pysollib/tk/playeroptionsdialog.py:90
msgid "Please enter your name"
msgstr "Veuillez entrer votre nom"
#: pysollib/tile/selectcardset.py:138 pysollib/tk/selectcardset.py:137
msgid "All Cardsets"
msgstr "Tous les styles de cartes"
#: pysollib/tile/selectcardset.py:248 pysollib/tk/selectcardset.py:245
msgid "Scale X:"
msgstr "Échelle X:"
#: pysollib/tile/selectcardset.py:259 pysollib/tk/selectcardset.py:256
msgid "Scale Y:"
msgstr "Échelle Y:"
#: pysollib/tile/selectcardset.py:270 pysollib/tk/selectcardset.py:267
msgid "Auto scaling"
msgstr "Échelle automatique"
#: pysollib/tile/selectcardset.py:281 pysollib/tk/selectcardset.py:278
msgid "Preserve aspect ratio"
msgstr "Conserver le ratio"
#: pysollib/tile/selectcardset.py:316
msgid "&Info / Settings..."
msgstr "&Info / Options..."
#: pysollib/tile/selectcardset.py:439 pysollib/tk/selectcardset.py:431
msgid "About cardset"
msgstr "A-propos du style de carte"
msgid "Style:"
msgstr ""
#: pysollib/tile/selectcardset.py:455 pysollib/tk/selectcardset.py:446
msgid "Styles:"
msgstr "Styles:"
msgid "Date:"
msgstr ""
#: pysollib/tile/selectcardset.py:456 pysollib/tk/selectcardset.py:447
msgid "Nationality:"
msgstr "Origine:"
#: pysollib/tile/selectcardset.py:457 pysollib/tk/selectcardset.py:448
msgid "Year:"
msgstr "Année:"
msgid "Compatible with current game"
msgstr ""
#: pysollib/tile/selectcardset.py:488
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"
#: pysollib/tile/selectcardset.py:494
msgid "X offset:"
msgstr "Décalage X:"
#: pysollib/tile/selectcardset.py:504
msgid "Y offset:"
msgstr "Décalage Y:"
#: pysollib/tile/selectcardset.py:543 pysollib/ui/tktile/menubar.py:331
msgid "&Save"
msgstr "&Enregistrer"
#: pysollib/tile/selectgame.py:176 pysollib/tk/selectgame.py:176
msgid "Custom Games"
msgstr "Jeux persos"
#: pysollib/tile/selecttile.py:73 pysollib/tk/selecttile.py:72
msgid "Solid Colors"
msgstr "Couleurs unies"
msgid "Tiles"
msgstr ""
msgid "Images"
msgstr ""
msgid "SD"
msgstr ""
msgid "HD"
msgstr ""
msgid "4K"
msgstr ""
#: pysollib/tile/solverdialog.py:54 pysollib/tk/solverdialog.py:62
msgid "Show progress"
msgstr "Progrès"
#: pysollib/tile/solverdialog.py:57 pysollib/tk/solverdialog.py:65
msgid "&Start"
msgstr "&Commencer"
#: pysollib/tile/solverdialog.py:57 pysollib/tk/solverdialog.py:65
msgid "&Play"
msgstr "&Jouer"
#: pysollib/tile/solverdialog.py:57 pysollib/tk/solverdialog.py:65
msgid "&New"
msgstr "&Nouveau"
#: pysollib/tile/solverdialog.py:57 pysollib/tk/solverdialog.py:65
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:94 pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:96
#: data/pysolfc.glade:4212
msgid "Sound enabled"
msgstr "Son activé"
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:100
#: pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:102
msgid "Use DirectX for sound playing"
msgstr "Utiliser DirectX pour l'audio"
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:106
#: pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:108 data/pysolfc.glade:4233
msgid "Sample volume:"
msgstr "Volume effets:"
msgid "Music enabled"
msgstr ""
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:114
#: pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:116 data/pysolfc.glade:4257
msgid "Music volume:"
msgstr "Volume musique:"
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:126
msgid "Enable samples"
msgstr "Activer les sons"
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:149
#: pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:152
msgid "&Apply"
msgstr "&Appliquer"
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:183
#: pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:188
msgid "Sound preferences info"
msgstr "Info préférences audio"
#: pysollib/tile/soundoptionsdialog.py:184
#: pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:189
msgid ""
"Changing DirectX settings will take effect\n"
"the next time you restart "
msgstr ""
"Le changement de réglages DirectX prendra effet\n"
"au prochain démarrage "
#: pysollib/tile/statusbar.py:153 pysollib/tk/statusbar.py:150
msgid "'You Are Stuck' indicator"
msgstr "Indicateur 'Vous êtes bloqué'"
#: pysollib/tile/timeoutsdialog.py:58
msgid "Set delays in seconds"
msgstr "Délais en secondes"
#: pysollib/tile/timeoutsdialog.py:63 pysollib/tk/timeoutsdialog.py:61
#: data/pysolfc.glade:1564
msgid "Demo:"
msgstr "Démo:"
#: pysollib/tile/timeoutsdialog.py:64 pysollib/tk/timeoutsdialog.py:62
#: data/pysolfc.glade:1588
msgid "Hint:"
msgstr "Indice:"
#: pysollib/tile/timeoutsdialog.py:65 pysollib/tk/timeoutsdialog.py:63
#: data/pysolfc.glade:1612
msgid "Raise card:"
msgstr "Tirer carte:"
#: pysollib/tile/timeoutsdialog.py:66 pysollib/tk/timeoutsdialog.py:64
#: pysollib/ui/tktile/colorsdialog.py:72 data/pysolfc.glade:1636
#: data/pysolfc.glade:2057
msgid "Highlight piles:"
msgstr "Surbrillance piles:"
#: pysollib/tile/timeoutsdialog.py:67 pysollib/tk/timeoutsdialog.py:66
#: data/pysolfc.glade:1660
msgid "Highlight cards:"
msgstr "Surbrillance cartes:"
#: pysollib/tile/timeoutsdialog.py:68 pysollib/tk/timeoutsdialog.py:68
#: data/pysolfc.glade:1684
msgid "Highlight same rank:"
msgstr "Surbrillance valeurs identiques:"
#: pysollib/tile/tkstats.py:70 pysollib/tile/tkstats.py:741
#: pysollib/tile/tkstats.py:888 pysollib/tk/tkstats.py:910
#: data/pysolfc.glade:660
msgid "Current game"
msgstr "Jeu en cours"
#: pysollib/tile/tkstats.py:74 pysollib/tile/tkstats.py:749
#: pysollib/tile/tkstats.py:884 pysollib/tk/tkstats.py:904
#: data/pysolfc.glade:1342
msgid "All games"
msgstr "Tous les jeux"
#: pysollib/tile/tkstats.py:84
msgid "Progression"
msgstr "Progression"
#: pysollib/tile/tkstats.py:100
msgid "&Play this game"
msgstr "&Jouer à ce jeu"
#: pysollib/tile/tkstats.py:168 pysollib/tk/tkstats.py:71
#: data/pysolfc.glade:626
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: pysollib/tile/tkstats.py:170 pysollib/tk/tkstats.py:73
#: data/pysolfc.glade:348
msgid "Current session"
msgstr "Session en cours"
#: pysollib/tile/tkstats.py:511
msgid "Log"
msgstr "Journal"
msgid "Demo Log"
msgstr ""
#: pysollib/tile/tkstats.py:523 data/pysolfc.glade:1404
msgid "Full log"
msgstr "Journal complet"
#: pysollib/tile/tkstats.py:527 data/pysolfc.glade:1466
msgid "Session log"
msgstr "Journal de session"
#: pysollib/tile/tkstats.py:542 pysollib/tk/tkstats.py:507
#: pysollib/tk/tkstats.py:576 pysollib/tk/tkstats.py:593
msgid "&Save to file"
msgstr "&Enregistrer sous"
#: pysollib/tile/tkstats.py:746 pysollib/tk/tkstats.py:786
msgid "No TOP for this game"
msgstr "Aucun TOP pour ce jeu"
#: pysollib/tile/tkstats.py:754
msgid "No TOP for all games"
msgstr "Aucun TOP"
#: pysollib/tile/tkstats.py:766 pysollib/tk/tkstats.py:733
#: data/pysolfc.glade:1005
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#: pysollib/tile/tkstats.py:768 pysollib/tk/tkstats.py:734
#: data/pysolfc.glade:1028
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#: pysollib/tile/tkstats.py:770 pysollib/tk/tkstats.py:735
#: data/pysolfc.glade:1051
msgid "Average"
msgstr "Moyenne"
#: pysollib/tile/tkstats.py:792 pysollib/tk/tkstats.py:755
#: data/pysolfc.glade:909
msgid "Total moves:"
msgstr "Déplacements total:"
#: pysollib/tile/tkstats.py:892 pysollib/tk/tkstats.py:916
msgid "Statistics for"
msgstr "Statistiques pour"
#: pysollib/tile/tkstats.py:897 pysollib/tk/tkstats.py:921
msgid "Last 7 days"
msgstr "7 derniers jours"
#: pysollib/tile/tkstats.py:898 pysollib/tk/tkstats.py:922
msgid "Last month"
msgstr "Dernier mois"
#: pysollib/tile/tkstats.py:899 pysollib/tk/tkstats.py:923
msgid "Last year"
msgstr "Dernière année"
#: pysollib/tile/tkstats.py:900 pysollib/tk/tkstats.py:924
msgid "All time"
msgstr "Temps total"
#: pysollib/tile/tkstats.py:905 pysollib/tk/tkstats.py:931
msgid "Show graphs"
msgstr "Graphiques"
#: pysollib/tile/tkstats.py:949 pysollib/tile/tkstats.py:965
#: pysollib/tile/tkstats.py:1003 pysollib/tk/tkstats.py:858
#: pysollib/tk/tkstats.py:874 pysollib/tk/tkstats.py:978
msgid "Games/day"
msgstr "Jeux/jour"
#: pysollib/tile/tkstats.py:950 pysollib/tile/tkstats.py:1005
#: pysollib/tk/tkstats.py:859 pysollib/tk/tkstats.py:980
msgid "Games/week"
msgstr "Jeux/semaine"
msgid "Date format"
msgstr ""
msgid "MM-DD"
msgstr ""
msgid "DD-MM"
msgstr ""
#: pysollib/tile/toolbar.py:179 pysollib/tk/toolbar.py:179
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
#: pysollib/tile/toolbar.py:179 pysollib/tk/toolbar.py:179
msgid ""
"Open a\n"
"saved game"
msgstr ""
"Ouvrir un jeu\n"
"enregistré"
#: pysollib/tile/toolbar.py:188 pysollib/tk/toolbar.py:188
msgid "View statistics"
msgstr "Voir les statistiques"
#: pysollib/tile/toolbar.py:209 pysollib/tk/toolbar.py:206
msgid "Player"
msgstr "Joueur"
#: pysollib/tile/toolbar.py:210 pysollib/tk/toolbar.py:207
msgid "Player options"
msgstr "Paramètres joueur"
#: pysollib/tk/playeroptionsdialog.py:98
msgid "Choose..."
msgstr "Choisir..."
#: pysollib/tk/playeroptionsdialog.py:123
msgid "Select name"
msgstr "Choisir un nom"
#: pysollib/tk/soundoptionsdialog.py:128 data/pysolfc.glade:4392
msgid "Enable samles"
msgstr "Activer échantillons"
#: pysollib/tk/tkstats.py:508
msgid "&Reset all..."
msgstr "&Réinitialiser tout..."
#: pysollib/tk/tkstats.py:575
msgid "Session &log..."
msgstr "Journa&l de session..."
#: pysollib/tk/tkstats.py:592
msgid "&Full log..."
msgstr "Jour&al complet..."
#: pysollib/winsystems/common.py:61
msgid "invalid theme name: "
msgstr "nom de thème invalide: "
#: pysollib/winsystems/common.py:77
msgid "invalid font name: "
msgstr "nom de police invalide: "
#: pysollib/games/mahjongg/mahjongg.py:801
msgid "Warning"
msgstr "Attention"
#: pysollib/games/mahjongg/mahjongg.py:802
msgid ""
"Sorry, I can't find\n"
"a solvable configuration."
msgstr ""
"Désolé, je ne trouve pas\n"
"de solution."
#: pysollib/games/mahjongg/mahjongg.py:874
#: pysollib/games/mahjongg/shisensho.py:406
msgid ""
"No Free\n"
"Matching\n"
"Pairs"
msgstr ""
"Aucune\n"
"Paire\n"
"Libre"
#: pysollib/games/mahjongg/mahjongg.py:876
#: pysollib/games/mahjongg/shisensho.py:408
#, python-format
msgid ""
"%d Free\n"
"Matching\n"
"Pair"
msgid_plural ""
"%d Free\n"
"Matching\n"
"Pairs"
msgstr[0] ""
"%d\n"
"Paire\n"
"Restante"
msgstr[1] ""
"%d\n"
"Paires\n"
"Restantes"
#: pysollib/games/mahjongg/mahjongg.py:880
#: pysollib/games/mahjongg/shisensho.py:415
#, python-format
msgid ""
"%d\n"
"Tile\n"
"Removed\n"
"\n"
msgid_plural ""
"%d\n"
"Tiles\n"
"Removed\n"
"\n"
msgstr[0] ""
"%d\n"
"Tuile\n"
"Enlevée\n"
"\n"
msgstr[1] ""
"%d\n"
"Tuiles\n"
"Enlevées\n"
"\n"
#: pysollib/games/mahjongg/mahjongg.py:883
#: pysollib/games/mahjongg/shisensho.py:418
#, python-format
msgid ""
"%d\n"
"Tile\n"
"Remaining\n"
"\n"
msgid_plural ""
"%d\n"
"Tiles\n"
"Remaining\n"
"\n"
msgstr[0] ""
"%d\n"
"Tuile\n"
"Restant\n"
"\n"
msgstr[1] ""
"%d\n"
"Tuiles\n"
"Restantes\n"
"\n"
#: pysollib/games/special/memory.py:170 pysollib/games/special/poker.py:185
#, python-format
msgid "Points: %d"
msgstr "Points: %d"
#: pysollib/games/special/memory.py:173 pysollib/games/special/poker.py:183
msgid ""
"WON\n"
"\n"
msgstr ""
"GAGNÉ\n"
"\n"
#: pysollib/games/special/memory.py:174 pysollib/games/special/poker.py:187
#, python-format
msgid "Total: %d"
msgstr "Total: %d"
#: pysollib/games/special/poker.py:72
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Royal Flush\n"
#| "Straight Flush\n"
#| "Four of a Kind\n"
#| "Full House\n"
#| "Flush\n"
#| "Straight\n"
#| "Three of a Kind\n"
#| "Two Pair\n"
#| "One Pair"
msgid ""
"Royal Flush\n"
"Straight Flush\n"
"4 of a Kind\n"
"Full House\n"
"Flush\n"
"Straight\n"
"3 of a Kind\n"
"Two Pair\n"
"One Pair"
msgstr ""
"Quinte flush royale\n"
"Quinte flush\n"
"Carré\n"
"Full\n"
"Couleur\n"
"Suite\n"
"Brelan\n"
"Deux paires\n"
"Une paire"
msgid "Royal Flush"
msgstr "Quinte flush royale"
msgid "Straight Flush"
msgstr "Quinte flush"
msgid "4 of a Kind"
msgstr "Carré"
msgid "Full House"
msgstr "Full"
msgid "Flush"
msgstr "Couleur"
msgid "Straight"
msgstr "Suite"
msgid "3 of a Kind"
msgstr "Brelan"
msgid "Two Pair"
msgstr "Deux paires"
msgid "Pair"
msgstr "Une paire"
msgid "Nothing"
msgstr ""
#: pysollib/games/special/tarock.py:214
msgid "Wand"
msgstr "Baguette"
#: pysollib/games/special/tarock.py:214
msgid "Sword"
msgstr "Épée"
#: pysollib/games/special/tarock.py:214
msgid "Cup"
msgstr "Myriade"
#: pysollib/games/special/tarock.py:214
msgid "Coin"
msgstr "Pièce"
#: pysollib/games/special/tarock.py:214
msgid "Trump"
msgstr "Atout"
#: pysollib/games/special/tarock.py:216
msgid "Page"
msgstr "Page"
#: pysollib/games/special/tarock.py:216
msgid "Valet"
msgstr "Valet"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:357
msgid "Fish"
msgstr "Poisson"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:357
msgid "Tortoise"
msgstr "Tortue"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:357
msgid "Boar"
msgstr "Sanglier"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:357
msgid "Lion"
msgstr "Lion"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:357
msgid "Dwarf"
msgstr "Nain"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:358
msgid "Axe"
msgstr "Hache"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:358
msgid "Arrow"
msgstr "Flèche"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:358
msgid "Plow"
msgstr "Charrue"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:358
msgid "Lotus"
msgstr "Lotus"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:358
msgid "Horse"
msgstr "Cheval"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:360 pysollib/games/ultra/mughal.py:262
msgid "Pradhan"
msgstr "Pradhan"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:360 pysollib/games/ultra/mughal.py:262
msgid "Raja"
msgstr "Raja"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:361 pysollib/games/ultra/mughal.py:263
msgid "Black"
msgstr "Noir"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:361 pysollib/games/ultra/mughal.py:263
msgid "Red"
msgstr "Rouge"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:361 pysollib/games/ultra/mughal.py:263
msgid "Yellow"
msgstr "Jaune"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:361 pysollib/games/ultra/mughal.py:263
msgid "Brown"
msgstr "Brun"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:362 pysollib/games/ultra/mughal.py:264
msgid "Grey"
msgstr "Gris"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:362
msgid "White"
msgstr "Blanc"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:362
msgid "Crimson"
msgstr "Pourpre"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:363 pysollib/games/ultra/mughal.py:265
msgid "Strong"
msgstr "Clair"
#: pysollib/games/ultra/dashavatara.py:363 pysollib/games/ultra/mughal.py:265
msgid "Weak"
msgstr "Foncé"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda_common.py:40
msgid "Pine"
msgstr "Pin"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda_common.py:40
msgid "Plum"
msgstr "Prune"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda_common.py:40
msgid "Cherry"
msgstr "Cerise"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda_common.py:40
msgid "Wisteria"
msgstr "Glycine"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda_common.py:41
msgid "Iris"
msgstr "Iris"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda_common.py:41
msgid "Peony"
msgstr "Pivoine"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda_common.py:41
msgid "Bush Clover"
msgstr "Lespédéza"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda_common.py:41
msgid "Eularia"
msgstr "Eularia"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda_common.py:42
msgid "Chrysanthemum"
msgstr "Chrysanthème"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda_common.py:42
msgid "Maple"
msgstr "Érable"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda_common.py:42
msgid "Willow"
msgstr "Saule"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda_common.py:42
msgid "Paulownia"
msgstr "Paulownia"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda.py:382
msgid "Rising"
msgstr "Dégradé"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda.py:384
msgid "Setting"
msgstr "Options"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda.py:523
msgid "Filled"
msgstr "Plein"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda.py:526
msgid "st"
msgstr "er"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda.py:526
msgid "nd"
msgstr "nd"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda.py:526
msgid "rd"
msgstr "ème"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda.py:526
msgid "th"
msgstr "ème"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda.py:527
msgid " Deck"
msgstr " Jeu"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda.py:575
msgid "North"
msgstr "Nord"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda.py:575
msgid "East"
msgstr "Est"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda.py:575
msgid "South"
msgstr "Sud"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda.py:575
msgid "West"
msgstr "Ouest"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda.py:576
msgid "NW"
msgstr "NO"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda.py:576
msgid "NE"
msgstr "NE"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda.py:576
msgid "SE"
msgstr "SE"
#: pysollib/games/ultra/hanafuda.py:576
msgid "SW"
msgstr "SO"
#: pysollib/games/ultra/mughal.py:259
msgid "Crown"
msgstr "Couronne"
#: pysollib/games/ultra/mughal.py:259
msgid "Silver"
msgstr "Argent"
#: pysollib/games/ultra/mughal.py:259
msgid "Saber"
msgstr "Sabre"
#: pysollib/games/ultra/mughal.py:259
msgid "Servant"
msgstr "Valet"
#: pysollib/games/ultra/mughal.py:260
msgid "Gold"
msgstr "Or"
#: pysollib/games/ultra/mughal.py:260
msgid "Document"
msgstr "Document"
#: pysollib/games/ultra/mughal.py:260
msgid "Stores"
msgstr "Étoffe"
#: pysollib/games/ultra/mughal.py:264
msgid "Tan"
msgstr "Violet"
#: pysollib/ui/tktile/colorsdialog.py:71 data/pysolfc.glade:3111
msgid "Text foreground:"
msgstr "Texte:"
#: pysollib/ui/tktile/colorsdialog.py:73 data/pysolfc.glade:2083
msgid "Highlight cards 1:"
msgstr "Surbrillance cartes 1:"
#: pysollib/ui/tktile/colorsdialog.py:74 data/pysolfc.glade:2109
msgid "Highlight cards 2:"
msgstr "Surbrillance cartes 2:"
#: pysollib/ui/tktile/colorsdialog.py:75 data/pysolfc.glade:2135
msgid "Highlight same rank 1:"
msgstr "Surbrillance valeurs identiques 1:"
#: pysollib/ui/tktile/colorsdialog.py:76 data/pysolfc.glade:2161
msgid "Highlight same rank 2:"
msgstr "Surbrillance valeurs identiques 2:"
#: pysollib/ui/tktile/colorsdialog.py:77 data/pysolfc.glade:2187
msgid "Hint arrow:"
msgstr "Flèche d'indice:"
#: pysollib/ui/tktile/colorsdialog.py:78 data/pysolfc.glade:2213
msgid "Highlight not matching:"
msgstr "Sans correspondance:"
#: pysollib/ui/tktile/findcarddialog.py:45
msgid "Find card"
msgstr "Trouver carte"
msgid "Full picture"
msgstr ""
msgid "Icon style"
msgstr ""
msgid "Icon size"
msgstr ""
msgid "Small icons"
msgstr ""
msgid "Large icons"
msgstr ""
msgid "Extra large icons"
msgstr ""
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:35
msgid "Compound"
msgstr "Affichage"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:44
msgid "Top"
msgstr "Haut"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:47
msgid "Bottom"
msgstr "Bas"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:64
msgid "Visible buttons"
msgstr "Boutons visibles"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:296
#, python-format
msgid "&About %s"
msgstr "&A-propos de %s"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:298
msgid "&File"
msgstr "Fichier"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:301
msgid "R&ecent games"
msgstr "Jeux r&écents"
msgid "&Clear recent games"
msgstr ""
msgid "Clear recent games"
msgstr ""
msgid "Clear the recent games list?"
msgstr ""
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:304
msgid "Select &random game"
msgstr "Jeu au hasa&rd"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:306
msgid "&All games"
msgstr "&Tous les jeux"
msgid "&Games played"
msgstr "J&eux joués"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:309
msgid "Games played and &won"
msgstr "Jeux finis et &gagnés"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:312
msgid "Games played and &not won"
msgstr "Jeux finis et &perdus"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:315
msgid "Games not &played"
msgstr "Jeux non-&joués"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:318
msgid "Select game by nu&mber..."
msgstr "Choisir un jeu par nu&méro..."
msgid "Next game by num&ber"
msgstr ""
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:321
msgid "Fa&vorite games"
msgstr "&Jeux fa&voris"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:322
msgid "A&dd to favorites"
msgstr "&Ajouter aux favoris"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:324
msgid "Remove &from favorites"
msgstr "Supprimer des &favoris"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:328
msgid "&Open..."
msgstr "&Ouvrir..."
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:333
msgid "Save &as..."
msgstr "Enregistrer &sous..."
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:335
msgid "E&xport current layout..."
msgstr "E&xporter la disposition..."
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:338
msgid "&Import starting layout..."
msgstr "&Importer la disposition..."
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:342
msgid "&Hold and quit"
msgstr "&Pause et quitter"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:358
msgid "&Edit"
msgstr "&Éditer"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:360
msgid "&Undo"
msgstr "&Annuler"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:363
msgid "&Redo"
msgstr "&Répéter"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:365
msgid "Redo &all"
msgstr "Répéter &tout"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:368
msgid "&Set bookmark"
msgstr "&Ajouter aux signets"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:370 pysollib/ui/tktile/menubar.py:376
#, python-format
msgid "Bookmark %d"
msgstr "Signet %d"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:374
msgid "Go&to bookmark"
msgstr "&Aller au signet"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:382
msgid "&Clear bookmarks"
msgstr "&Vider les signets"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:391
msgid "Solitaire &Wizard..."
msgstr "&Assistant solitaire..."
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:393
msgid "&Edit current game..."
msgstr "&Éditer jeu actuel..."
msgid "&Delete current game"
msgstr ""
msgid "Delete game"
msgstr ""
msgid "Delete the game %s?"
msgstr ""
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:396
msgid "&Game"
msgstr "&Jeu"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:398
msgid "&Deal cards"
msgstr "&Distribuer"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:401
msgid "&Auto drop"
msgstr "&Déplacer auto"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:404
msgid "Shu&ffle tiles"
msgstr "Mélan&ger les tuiles"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:407
msgid "&Pause"
msgstr "&Pause"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:413
msgid "S&tatus..."
msgstr "S&tatut"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:416
msgid "&Comments..."
msgstr "&Commentaires..."
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:423
msgid "Log..."
msgstr "Journal..."
msgid "Demo log..."
msgstr ""
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:427
msgid "D&emo statistics..."
msgstr "Statistiques d&émo..."
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:430
msgid "&Assist"
msgstr "&Assistance"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:432
msgid "&Hint"
msgstr "&Indice"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:435
msgid "Highlight p&iles"
msgstr "Surbrillance p&iles"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:438
msgid "&Find card..."
msgstr "&Trouver carte..."
msgid "Sh&ow full picture..."
msgstr ""
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:442
msgid "&Demo"
msgstr "&Démo"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:445
msgid "Demo (&all games)"
msgstr "Démo (&tous les jeux)"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:448 pysollib/ui/tktile/menubar.py:450
msgid "&Solver..."
msgstr "&Solveur..."
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:453
msgid "&Piles description"
msgstr "Description des &piles"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:459
msgid "&Options"
msgstr "&Options"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:461
msgid "&Player options..."
msgstr "&Préférences..."
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:463
msgid "&Automatic play"
msgstr "&Jouer auto"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:465
msgid "Auto &face up"
msgstr "&Retourner auto"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:468
msgid "A&uto drop"
msgstr "Déplacer a&uto"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:471
msgid "Auto &deal"
msgstr "&Distribuer auto"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:475
msgid "&Quick play"
msgstr "&Jeu rapide"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:477
msgid "Assist &level"
msgstr "&Niveau d'assistance"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:479
msgid "Enable &undo"
msgstr "Activer &annulation"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:482
msgid "Enable &bookmarks"
msgstr "Activer &signets"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:485
msgid "Enable &hint"
msgstr "Activer &indice"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:488
msgid "Enable shu&ffle"
msgstr "Activer &mélanger"
msgid "Free hin&ts"
msgstr ""
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:491
msgid "Enable highlight p&iles"
msgstr "Surbrillance des piles"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:495
msgid "Enable highlight &cards"
msgstr "Surbrillance des &cartes"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:499
msgid "Enable highlight same &rank"
msgstr "Surbrillance des &équivalents"
msgid "Enable face-down &peek"
msgstr ""
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:503
msgid "Highlight &no matching"
msgstr "Surbrilla&nce incorrectes"
msgid "Stuc&k notification"
msgstr ""
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:508
msgid "&Show removed tiles (in Mahjongg games)"
msgstr "Montrer tuiles retirées (Mahjongg)"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:512
msgid "Show hint &arrow (in Shisen-Sho games)"
msgstr "Flèche d'indice (jeux de Shisen-Sho)"
msgid "&Deal all cards (in Accordion type games)"
msgstr ""
msgid "A&uto-remove first card (in Pegged games)"
msgstr ""
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:516
msgid "&Sound..."
msgstr "&Son..."
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:527
msgid "Card si&ze"
msgstr "Taille des ca&rtes"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:529
msgid "&Increase the card size"
msgstr "Au&gmenter la taille"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:532
msgid "&Decrease the card size"
msgstr "Ré&duire la taille"
#, fuzzy
#| msgid "&Increase the card size"
msgid "&Reset the card size"
msgstr "Au&gmenter la taille"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:535
msgid "&Auto scaling"
msgstr "Échelle &automatique"
#, fuzzy
#| msgid "Preserve aspect ratio"
msgid "&Preserve aspect ratio"
msgstr "Conserver le ratio"
msgid "R&esampling"
msgstr ""
msgid "&Nearest Neighbor"
msgstr ""
msgid "&Bilinear"
msgstr ""
msgid "B&icubic"
msgstr ""
msgid "&Lanczos"
msgstr ""
msgid "&Antialiasing"
msgstr ""
msgid "B&ox"
msgstr ""
msgid "&Hamming"
msgstr ""
msgid "Game la&yout"
msgstr ""
msgid "&Spread stacks"
msgstr ""
msgid "&Center layout"
msgstr ""
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:540
msgid "Cards&et..."
msgstr "Styl&e de cartes..."
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:543
msgid "Table t&ile..."
msgstr "Fo&nd de table..."
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:546
msgid "Card &background"
msgstr "&Dos de cartes"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:547
msgid "Card &view"
msgstr "E&ffets de cartes"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:549
msgid "Card shado&w"
msgstr "Om&bre des cartes"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:552
msgid "Shade &legal moves"
msgstr "Ombre dép&lacements autorisés"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:555
msgid "&Negative cards bottom"
msgstr "&Dos de cartes négatif"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:563
msgid "Shade &filled stacks"
msgstr "Ombre des cellules &pleines"
msgid "&Compact long stacks"
msgstr ""
msgid "&Randomize card placement"
msgstr ""
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:566
msgid "A&nimations"
msgstr "A&nimations"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:568
msgid "&None"
msgstr "&Aucune"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:571
msgid "&Very fast"
msgstr "&Très rapide"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:574
msgid "&Fast"
msgstr "&Rapide"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:577
msgid "&Medium"
msgstr "&Moyen"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:580
msgid "&Slow"
msgstr "&Lent"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:583
msgid "V&ery slow"
msgstr "Tr&ès lent"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:587
msgid "&Redeal animation"
msgstr "Animation de la &donne"
msgid "F&lip animation"
msgstr ""
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:592
msgid "&Winning animation"
msgstr "Animation de &victoire"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:595
msgid "&Mouse"
msgstr "&Souris"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:597
msgid "&Drag-and-Drop"
msgstr "Glisser/&Déposer"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:601
msgid "&Point-and-Click"
msgstr "&Pointer/Cliquer"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:605
msgid "&Sticky mouse"
msgstr "&Sélection"
msgid "D&rag cards cursor"
msgstr ""
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:610
msgid "Use mouse for undo/redo"
msgstr "Souris pour annuler/répéter"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:614
msgid "&Fonts..."
msgstr "Polices..."
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:615
msgid "&Colors..."
msgstr "&Couleurs..."
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:616
msgid "Time&outs..."
msgstr "&Délais..."
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:619
msgid "&Toolbar"
msgstr "Barre d'ou&tils"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:621
msgid "Stat&usbar"
msgstr "Barre de stat&ut"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:623
msgid "Show &statusbar"
msgstr "Barre de &statut"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:626
msgid "Show &number of cards"
msgstr "&Nombre de cartes"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:629
msgid "Show &help bar"
msgstr "Barre d'&aide"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:633
msgid "Save games &geometry"
msgstr "Enregistrer la &géométrie du jeu"
msgid "&Keep dialogs on top"
msgstr ""
msgid "Othe&r graphics"
msgstr ""
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:637
msgid "&Button icons"
msgstr ""
msgid "&Demo logo"
msgstr "Logo de &démo"
msgid "D&ialog icons"
msgstr ""
msgid "&Pause text"
msgstr ""
msgid "&Redeal icons"
msgstr ""
msgid "&Tree icons"
msgstr ""
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:640
msgid "Startup splash sc&reen"
msgstr "Éc&ran de démarrage"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:649
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:651
msgid "&Contents"
msgstr "&Contenu"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:654
#, fuzzy
#| msgid "&How to play"
msgid "&How to use PySol"
msgstr "&Comment jouer"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:657
msgid "&Rules for this game"
msgstr "&Règles de ce jeu"
msgid "What's &new?"
msgstr ""
msgid "R&eport a bug"
msgstr ""
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:660
msgid "&License terms"
msgstr "&Licence"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:666
#, python-format
msgid "&About %s..."
msgstr "&A-propos de %s..."
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:796
msgid "All &games..."
msgstr "Tous les &jeux..."
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:798
msgid "Playable pre&view..."
msgstr "Pré&visualisation..."
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:853
msgid "&Mahjongg games"
msgstr "Jeux de &Mahjongg"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:892
msgid "&Popular games"
msgstr "Jeux &populaires"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:900
msgid "&French games"
msgstr "Jeux &français"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:907
msgid "&Oriental games"
msgstr "Jeux &orientaux"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:915
msgid "&Special games"
msgstr "Jeux &spéciaux"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:921
msgid "&Custom games"
msgstr "&Jeux persos"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:929
msgid "&All games by name"
msgstr "Tous les jeu&x par nom"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:1179
msgid "Export game error"
msgstr "Exporter l'erreur de jeu"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:1180
msgid ""
"\n"
"Unsupported game for export.\n"
msgstr ""
"\n"
"Jeu non-supporté pour l'export.\n"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:1216 pysollib/ui/tktile/menubar.py:1250
msgid "Import game error"
msgstr "Importer l'erreur de jeu"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:1217
msgid ""
"\n"
"Unsupported game for import.\n"
msgstr ""
"\n"
"Jeu non-supporté pour l'import.\n"
#: pysollib/ui/tktile/menubar.py:1678
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Error while saving game.\n"
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
"\n"
"Erreur lors de la sauvegarde du jeu.\n"
"\n"
"%s\n"
#: pysollib/ui/tktile/solverdialog.py:28
#, python-format
msgid "%(app)s - FreeCell Solver"
msgstr "%(app)s - Solveur FreeCell"
#: pysollib/ui/tktile/solverdialog.py:44 data/pysolfc.glade:74
#: data/pysolfc.glade:1250
msgid "Game:"
msgstr "Jeu:"
#: pysollib/ui/tktile/solverdialog.py:59
msgid "Preset:"
msgstr "Préréglages:"
#: pysollib/ui/tktile/solverdialog.py:71
msgid "Max iterations:"
msgstr "# max de répétitions:"
#: pysollib/ui/tktile/solverdialog.py:88
msgid "Progress"
msgstr "Progrès"
#: pysollib/ui/tktile/solverdialog.py:96
msgid "Iteration:"
msgstr "Répétition:"
#: pysollib/ui/tktile/solverdialog.py:103
msgid "Depth:"
msgstr "Hauteur:"
#: pysollib/ui/tktile/solverdialog.py:110
msgid "Stored-States:"
msgstr "États sauvegardés:"
#: pysollib/ui/tktile/solverdialog.py:180
msgid "Solver not found in the PATH"
msgstr "Solveur introuvable dans $PATH"
#: pysollib/ui/tktile/solverdialog.py:185
#, python-format
msgid "This game can be hinted in %d move."
msgid_plural "This game can be hinted in %d moves."
msgstr[0] "Une solution peut être suggérée pour ce jeu en %d déplacement."
msgstr[1] "Une solution peut être suggérée pour ce jeu en %d déplacements."
#: pysollib/ui/tktile/solverdialog.py:189
#, python-format
msgid "This game is solvable in %d move."
msgid_plural "This game is solvable in %d moves."
msgstr[0] "Ce jeu est résoluble en %d déplacement."
msgstr[1] "Ce jeu est résoluble en %d déplacements."
#: pysollib/ui/tktile/solverdialog.py:197
msgid "I could not solve this game."
msgstr "Je ne peux pas terminer ce jeu."
#: pysollib/ui/tktile/solverdialog.py:199
msgid "Iterations count exceeded (Intractable)"
msgstr "Nombre d'itérations dépassé (Intraitable)"
#: pysollib/ui/tktile/tkconst.py:53
msgid "Icons only"
msgstr "Icônes"
#: pysollib/ui/tktile/tkconst.py:54
msgid "Text below icons"
msgstr "Texte en-dessous"
msgid "Text above icons"
msgstr ""
#: pysollib/ui/tktile/tkconst.py:55
msgid "Text beside icons"
msgstr "Texte à droite"
#: pysollib/ui/tktile/tkconst.py:56
msgid "Text only"
msgstr "Texte seul"
#: data/pysolfc.glade:7
msgid "Game Statistics"
msgstr "Statistiques du jeu"
#: data/pysolfc.glade:1088
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"
#: data/pysolfc.glade:1223
msgid "Total moves"
msgstr "Déplacements total"
#: data/pysolfc.glade:3145
msgid "Set font"
msgstr "Police"
#~ msgid "How to play"
#~ msgstr "Comment jouer"
#~ msgid "XLarge cardsets"
#~ msgstr "Cartes XL"